Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
AOHD BTel
AOHD Lucht
Bij het bericht verzonden bijlage
Bijlage
GATS Air
GATS Article II Exemptions
GATS BTel
Kleurbaar met neutrale kleurstoffen
Kleurstoffen en pigmenten
Kleurstoffen voor voedingswaren
Kleurstoffen voor voedsel
Neutrofiel
Recepten voor kleurstoffen correct toepassen

Traduction de «kleurstoffen bijlage » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kleurstoffen voor voedingswaren | kleurstoffen voor voedsel

Lebensmittelfarbstoffe


neutrofiel | kleurbaar met neutrale kleurstoffen

neutrophil | sich mit neutralen Farbstoffen anfärbend


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ GATS BTel | AOHD BTel ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienstleistungen [ GATS BTel ]




Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II [ GATS Artikel II ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende luchtvervoerdiensten [ GATS Air | AOHD Lucht ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Luftverkehrsdienstleistungen [ GATS Air ]






recepten voor kleurstoffen correct toepassen

Rezeptur für Färbungen korrekt anwenden


afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van organische kleurstoffen en pigmenten (exclusief 06 11 00)

Abfaelle aus Herstellung, Zubereitung, Vertrieb und Anwendung (HZVA) von organischen Farbstoffen und Pigmenten (ausser 06 11 00)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf 1 augustus 2014 zijn slechts uit de in tabel 3 van deel A van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 opgenomen kleurstoffen bereide aluminiumlakken toegestaan, en dan nog slechts in die levensmiddelencategorieën waarvoor in deel E van die bijlage expliciet maxima voor aluminium uit lakken worden vermeld.

Ab dem 1. August 2014 sind nur noch die Aluminiumlacke zugelassen, die aus den in Anhang II Teil A Tabelle 3 der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 aufgeführten Farbstoffen hergestellt sind, und zwar nur in denjenigen Lebensmittelkategorien, für die in Teil E des genannten Anhangs Höchstmengenbeschränkungen für Aluminium aus Lacken ausdrücklich festgelegt sind.


Er moet melding worden gemaakt van alle bestanddelen die aan de verwerking tot gearomatiseerde wijnbouwproducten te pas komen (smaakstoffen, eventuele toevoeging van alcohol, zoetstoffen en kleurstoffen), teneinde de tekst van de definities af te stemmen op die van bijlage I respectievelijk bijlage II. Tevens moet duidelijk worden aangegeven dat aan gearomatiseerde wijnen eventueel alcohol mag worden toegevoegd, hetgeen niet is toegestaan voor de andere productcategorieën, met uitzondering van de producten die specifiek worden gedefi ...[+++]

Es sind alle Aspekte aufzunehmen, die die Herstellung aromatisierter Weinerzeugnisse kennzeichnen (Aromatisierung, gegebenenfalls Zusatz von Alkohol, Süßung und Färbung), um den Wortlaut der Definitionen an die maßgeblichen Inhalte der Anhänge I und II anzupassen. Zudem ist zu erwähnen, dass der Zusatz von Alkohol bei aromatisierten Weinen zulässig ist, bei anderen Kategorien von Erzeugnissen, mit Ausnahme der in Anhang II konkret bestimmten Erzeugnisse, jedoch nicht gestattet ist.


(c bis) waaraan kleurstoffen kunnen worden toegevoegd en/of die kunnen worden verzoet overeenkomstig de voorwaarden van bijlage I;

ca) das mit Farbstoffen versetzt und/oder unter den in Anhang I festgelegten Bedingungen gesüßt worden sein kann;


(c bis) waaraan alcohol en/of kleurstoffen kunnen worden toegevoegd en/of die kunnen worden verzoet overeenkomstig de voorwaarden van bijlage I;

ca) das mit Alkohol und/oder Farbstoffen versetzt und/oder unter den in Anhang I festgelegten Bedingungen gesüßt worden sein kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De specificaties van de in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 opgenomen levensmiddelenadditieven wat oorsprong, zuiverheidscriteria en eventuele andere noodzakelijke informatie betreft, worden vermeld in Richtlijn 2008/128/EG van de Commissie van 22 december 2008 houdende vaststelling van bijzondere zuiverheidseisen voor kleurstoffen die in levensmiddelen mogen worden gebruikt , Richtlijn 2008/60/EG van de Commissie van 17 juni 2008 tot vaststelling van specifieke zuiverheidseisen voor zoetstoffen die in levensmiddelen mog ...[+++]

Die spezifischen Angaben zu den in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 aufgeführten Lebensmittelzusatzstoffen betreffend Ursprung, Reinheitskriterien und sonstige wesentliche Merkmale finden sich in 2008/128/EG vom 22. Dezember 2008 zur Festlegung spezifischer Reinheitskriterien für Lebensmittelfarbstoffe , 2008/60/EG vom 17. Juni 2008 zur Festlegung spezifischer Kriterien für Süßungsmittel, die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen , und Richtlinie 2008/84/EG vom 27. August 2008 zur Festlegung spezifischer Reinheitskriterien für andere Lebensmittelzusatzstoffe als Farbstoffe und Süßungsmittel


De richtlijn omvat ook “positieve lijsten” voor kleurstoffen (bijlage IV), conserveringsmiddelen (bijlage VI) en uv-filters (bijlage VII).

Die Richtlinie weist zudem „Positivlisten“ für Farbstoffe (Anhang IV), Konservierungsstoffe (Anhang VI) und UV-Filter (Anhang VII) aus.


1. De toevoegingsmiddelen van de functionele groepen "conserveermiddelen", "kleurstoffen", "antioxidanten", "vitaminen, provitaminen en chemisch duidelijk omschreven stoffen met een gelijkaardige werking" en "verbindingen van sporenelementen" in de zin van bijlage I van Verordening (EG) nr. 1831/2003 moeten van de volgende aanduidingen zijn voorzien: "Bevat in de EU toegelaten conserveermiddelen, kleurstoffen, antioxidanten, vitaminen en sporenelementen" (voor zover van toepassing).

1. Zusatzstoffe der Funktionsgruppen „Konservierungsmittel“, „Farbstoffe“, „Antioxidantien“, „Vitamine, Provitamine und chemisch eindeutig bestimmte Substanzen, die einen ähnlichen Effekt haben“ und „Verbindungen von Spurenelementen“ gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 sind wie folgt zu kennzeichnen: „Enthält EU-zugelassene Konservierungsmittel, Farbstoffe, Antioxidantien, Vitamine und Spurenelemente“, soweit erforderlich.


4. Tenzij anders is vermeld, zijn de maximaal te gebruiken hoeveelheden kleurstoffen in bijlage II bij toepassing op de hoeveelheden kleurgevende bestanddelen in het kleurstofpreparaat.

(4) Die in Anhang II genannten Höchstmengen der Farbstoffe gelten für die Mengen des färbenden Grundbestandteils in der färbenden Zubereitung, sofern nicht anders angegeben.


Een levensmiddelenadditief mag slechts in de communautaire lijst in bijlage II in de functionele klasse „kleurstoffen” worden opgenomen indien het, naast een of meer van de in artikel 6, lid 2, vermelde doeleinden, aan een van de volgende doeleinden beantwoordt:

Ein Lebensmittelzusatzstoff darf in die Gemeinschaftsliste in Anhang II unter der Funktionsklasse der Farbstoffe nur aufgenommen werden, wenn er einem oder mehreren der in Artikel 6 Absatz 2 aufgeführten Zwecke und außerdem einem der folgenden Zwecke dient:


Met de voor de kwalitatieve analyse van kleurstoffen voorgestelde onderzoekprocedure moet kunnen worden nagegaan of zij voorkomen in de lijst die is opgenomen in de bijlage van Richtlijn 78/25/EEG.

Die für den Identitätsnachweis der färbenden Stoffe vorgeschlagene Methode soll es ermöglichen nachzuprüfen, ob sie in der Liste im Anhang der Richtlinie 78/25/EWG aufgeführt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleurstoffen bijlage' ->

Date index: 2024-06-01
w