Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batig saldo
Batig slot
DGPM
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Het van de grond komen
In aanmerking komen
In verbinding komen
Op voordelige voorwaarden verwerven
Saldo tegoed
Toelating het Rijk binnen te komen
VMEB
Voordelig overschot
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "komen voor voordelige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet


batig saldo | batig slot | saldo tegoed | voordelig overschot

Gewinnsaldo


op voordelige voorwaarden verwerven

zu günstigen Bedingungen erwerben






Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]






vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Precies op tijd – wij komen onze belofte na om deze voor beide partijen voordelige overeenkomst nog dit jaar te voltooien”, zei commissaris voor Handel Cecilia Malmström".

„Genau nach Plan – wir lösen unser Versprechen ein, dieses für alle Beteiligten gewinnbringende Abkommen noch in diesem Jahr zum Abschluss zu bringen“, sagte Handelskommissarin Cecilia Malmström.


wijst erop dat er wederzijds vertrouwen moet worden opgebouwd tussen de partners van een toeleveringsketen op basis van de beginselen van contractvrijheid en een wederzijds voordelige verhouding; onderstreept dat de grootste partij in een contractuele relatie vanwege maatschappelijk verantwoord ondernemen haar voordeel bij het onderhandelen dient in te tomen en met de zwakste partij tot een oplossing dient te komen die voor beide partijen gunstig is.

weist darauf hin, dass wechselseitiges Vertrauen zwischen den Partnern entlang der Lieferkette aufgebaut werden muss, das auf den Grundsätzen der Vertragsfreiheit und einer für beide Seiten vorteilhaften Beziehung beruht; betont die soziale Verantwortung der größeren Vertragspartei, ihre vorteilhafte Verhandlungsposition nicht voll auszuspielen und mit der schwächeren Partei auf eine für beide Seiten günstige Lösung hinzuwirken.


Daarnaast kunnen er gevallen zijn waarvoor de voorafgaande weigering van een betaalrekening nodig kan zijn om na te gaan of consumenten in aanmerking zouden komen voor een betaalrekening tegen voordeliger voorwaarden.

Daneben kann es Fälle geben, in denen die vorherige Ablehnung des Antrag auf ein Zahlungskonto erforderlich sein kann, um Verbraucher zu ermitteln, die in den Genuss eines Zahlungskontos zu vorteilhafteren Bedingungen gelangen könnten.


Het programma « Smart Cities Sustainable Development », dat is ontstaan uit de samenwerking tussen de Europese Investeringsbank (EIB) en Belfius Bank, wil de steden en gemeenten - ook de kleinste onder hen - begeleiden en financieel ondersteunen in het kader van hun zogenaamde 'slimme en duurzame' projecten in de domeinen mobiliteit, stadsontwikkeling en energie-efficiëntie. Dankzij dit programma komen de Belgische lokale overheden vanaf 4 juni 2014 bij wijze van Europese primeur in aanmerking voor kredieten tegen een voordelige ...[+++]

Das Programm „Smart Cities and Sustainable Development“ geht auf eine gemeinsame Initiative der Europäischen Investitionsbank und der Belfius Banque zurück. Es soll Städte und Gemeinden - einschließlich der kleinsten unter ihnen - bei der Durchführung ihrer sogenannten intelligenten und nachhaltigen Projekte in den Bereichen Mobilität, Stadtentwicklung und Energieeffizienz unterstützen und die entsprechenden Mittel mobilisieren. Bereits ab dem 4. Juni 2014 können belgische Gebietskörperschaften als erste in Europa Darlehen von insgesamt 400 Millionen Euro zu einem Vorzugszinssatz für die Durchführung ihrer Smart Cities-Projekte aufnehme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het einde van de TDC-transitieperiode zal ca. 95% van de Zuid-Afrikaanse export naar de EU volledig zijn geliberaliseerd, terwijl de meeste overige producten in het kader van het SAP in aanmerking komen voor voordelige tariefpreferenties.

Am Ende der Übergangsfrist des AHEZ werden etwa 95 % der südafrikanischen Exporte in die EU vollständig liberalisiert sein, während die meisten der verbleibenden Waren von vorteilhaften Zollpräferenzen im Rahmen der APS-Regelung profitieren.


23. pleit ervoor om marktdeelnemers die bij onherroepelijk vonnis zijn veroordeeld wegens deelname aan een criminele organisatie, het witwassen van geld of financiering van terrorisme, deelname aan uitbuiting in de vorm van mensenhandel of kinderarbeid, corruptie of andere ernstige inbreuken op het algemeen belang, ongeacht waar dergelijke delicten leiden tot een verlies aan belastinginkomsten of maatschappelijke schade, dan wel wegens andere vormen van bijzonder zware criminaliteit met een grensoverschrijdende dimensie als bedoeld in artikel 83, lid 1 VWEU (zgn. „Euromisdrijven”), gedurende ten minste vijf jaar van deelname aan een open ...[+++]

23. empfiehlt, die rechtskräftige Verurteilung wegen Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung, Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung, Beteiligung an der Ausbeutung durch Menschenhandel oder Kinderarbeit, Korruption oder anderer schwerer Delikte gegen das öffentliche Interesse, wenn solche Straftaten Einbußen an Steuereinnahmen oder soziale Schäden hervorrufen, oder wegen jeglicher besonders schwerer Kriminalität gemäß Artikel 83 Absatz 1 AEUV als Ausschlussgrund für die Teilnahme von Wirtschaftsteilnehmern an öffentlichen Aufträgen in der gesamten EU festzusetzen, auch wenn der Ausschlussgrund während des Vergabeverfahrens eintritt; ist der Auffassung, dass Verfahren zur Vergabe öffentlicher Aufträge auf dem Grundsatz der Rechtmäßigk ...[+++]


Mijnheer Sánchez-Neyra, er moet een Europese dimensie voor sport komen en ik denk dat het slechts voordelig zal zijn als de statistieken voor de Olympische Spelen per land worden geteld, maar er kan een speciale kolom voor Europese medailles komen.

Herr Sánchez-Neyra, ja, wir brauchen eine europäische Dimension für den Sport, und meinerseits würde ich auch nur Vorteile darin sehen, dass in den Statistiken über die Olympischen Spiele die Angaben nach Nationen aufgeschlüsselt werden, dass es aber eine spezielle Rubrik für die europäischen Medaillen gibt.


In die context vindt de Commissie dat voor de schepping van een gemeenschappelijke Europese ruimte gemeenschappelijke technische en operationele antwoorden alleen niet voldoende zijn, maar dat er een voor alle gebruikers zo voordelig mogelijk collectief beheer van het luchtruim moet komen, dat de mogelijkheid moet bieden tot een ingrijpende reorganisatie van structuren en gebruik.

In diesem Zusammenhang ist die Kommission der Ansicht, daß die Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums nicht nur gemeinsame technische und operationelle Maßnahmen, sondern ein gemeinsames Luftraummanagement erfordert, das eine weitreichende Neuordnung seiner Strukturen und seiner Nutzung ermöglichen soll.


De Commissie verwierp dit argument om de volgende redenen: . een vrijstelling voor een activiteit (vaststelling van tarieven) vormt als zodanig geen rechtvaardiging voor andere inkomstengenererende activiteiten; . afgezien van het vaststellen van gemeenschappelijke tarieven en voorwaarden voor zeevervoerdiensten organiseert de FEFC zelf, noch rechtstreeks noch indirect, inlandtransportactiviteiten, . alleen de leden van de FEFC die de gezamenlijk inlandtransportactiviteiten verrichten welke voordelig zijn voor de consument kunnen in a ...[+++]

Die Kommission verwarf dieses Argument aus folgenden Gründen: . eine Freistellung für eine Tätigkeit (Festsetzung der Preise für das Seetransportsegment) vermag als solche nicht eine Freistellung für alle anderen entgeltlichen Tätigkeiten zu rechtfertigen; . die FEFC organisiert weder mittelbar noch unmittelbar irgendwelche Landtransporttätigkeiten außer der gemeinsamen Festsetzung von Preisen und Bedingungen für die sogenannte "Carrier Haulage" selbst; . für eine Freistellung nach Artikel 85 Absatz 3 (bezüglich der Preisfestsetzung für das Landtransportsegment) kommen nur diejenigen Mitglieder der FEFC in Betracht, die gemeinsame Land ...[+++]


De voornaamste kenmerken van deze overeenkomst zijn : - beide partijen kennen elkaar over en weer de voordelen van de meestbegunstigingsclausule van de GATT toe; - de bij deze overeenkomst opgerichte gemengde Commissie gaat na hoe het handelsverkeer tussen de beide partijen kan worden geïntensiveerd, met name door het treffen van handelsbevorderende maatregelen; - zij stimuleert ook de contacten tussen het bedrijfsleven in beide reio's, in het kader van een ruimere economische samenwerking, die voordelig is voor beide partijen; - in de preambule uiten ...[+++]

Die wichtigsten Merkmale des neuen Abkommens: - Die Vertragspartner gewähren einander die Meistbegünstigung gemäß den Bestimmungen des GATT; - der mit dem Abkommen eingesetzte Gemischte Ausschuß prüft die weiteren Möglichkeiten für den Ausbau der gemeinsamen Handelsbeziehungen, insbesondere durch Maßnahmen zur Absatzförderung; - außerdem fördert er die Kontakte zwischen den Wirtschaftsteilnehmern beider Regionen im größeren Rahmen einer wirtschaftlichen Kooperation zum beiderseitigen Nutzen; - in der Präambel bekräftigen die beiden Vertragsparteien ihren Wunsch, bilateral ausgewogenere Handelsbeziehungen herzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen voor voordelige' ->

Date index: 2024-01-10
w