5
. waarschuwt ervoor dat jongeren niet zomaar aan het werk
mogen worden gezet, omdat hierdoor de kwaliteit van dit werk, de rechten van
jongeren op het werk en met name het recht
op een behoorlijk inkomen in het gedrang kunnen komen; waarschuwt
ervoor dat mobiliteit van jongeren geen ...[+++] universele
oplossing is en wijst op de ervaringen met braindrain en verspilling van talent in zowel toetredings- als ontwikkelingslanden;
5
. warnt davor, jedes Mittel zu nutzen, um junge Menschen in Beschäftigung zu bringen, da die
s die Gefahr birgt, dass die Qualität dieser Beschäftigung wie
auch die Rechte der jungen Menschen am Arbeitsplatz und insbesondere das Recht a
uf ein angemessenes Einkommen missachtet werden könnten; warnt vor der J
...[+++]ugendmobilität als Einheitslösung und verweist auf die Erfahrungen, die sowohl in Beitritts- als auch in Entwicklungsländern im Zusammenhang mit der Abwanderung von Fachkräften und der Bildungsverschwendung gemacht worden sind;