Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende decennia een aanzienlijke " (Nederlands → Duits) :

Kernenergie is een van de manieren waarop de EU haar CO2-uitstoot vermindert en voor de lidstaten die dat wensen zal het waarschijnlijk ook deel uitmaken van een energiescenario waarbij aanzienlijke verminderingen van de emissies zullen vereist zijn de komende decennia.

Kernkraft trägt in der EU zur Begrenzung der CO2-Emissionen bei und wird für diejenigen Mitgliedstaaten, die es wünschen, wohl auch künftig eine wichtige Komponente eines Energieszenarios sein, in dem für die nächsten Jahrzehnte eine signifikante Emissionsminderung unabdingbar sein wird.


Als de EU haar voorzieningszekerheid wil waarborgen, zijn er in de komende twee decennia zeer aanzienlijke investeringen nodig.

Für die Aufrechterhaltung einer sicheren Energieversorgung in der EU sind in den nächsten beiden Jahrzehnten erhebliche Investitionen notwendig.


Men voorspelt dat de totale vraag in de komende decennia substantieel zal groeien, met 30% in de OESO-landen [23] en wereldwijd met 70% in de komende 30 jaar.

Prognosen zufolge wird sich der Gesamtbedarf in den kommenden Jahrzehnten beträchtlich erhöhen, und zwar um 30 % für die OECD-Länder [22] und um 70% für die Welt insgesamt in den kommenden 30 Jahren.


Milieucommissaris Stavros Dimas verklaarde: "De aanpak van de oorzaken en de effecten van klimaatverandering zal de komende decennia een aanzienlijke investering vereisen, maar deze investeringen zullen veel minder kosten dan wanneer we klimaatverandering op zijn desastreuze beloop laten.

Hierzu erklärte Umweltkommissar Stavros Dimas: „Zur Bekämpfung der Ursachen und Folgen des Klimawandels sind in den nächsten Jahrzehnten erhebliche private und öffentliche Investitionen notwendig; diese verursachen allerdings erheblich niedrigere Kosten als eine ungebremste Fortsetzung des zerstörerischen Klimawandels.


In de komende decennia zullen we als gevolg van de demografische groei, het veranderende voedingspatroon in de opkomende landen en de risico's van de klimaatverandering worden geconfronteerd met een stijgende en gewijzigde vraag op de wereldmarkten.

In den kommenden Jahrzehnten werden wir uns aufgrund des Bevölkerungswachstums, veränderter Ernährungsgewohnheiten in den Schwellenländern und der Gefahren des Klimawandels einer Veränderung der weltweiten Nachfrage gegenübersehen.


(9) Teneinde aan de groeiende vraag naar gas te voldoen en de gasvoorziening te diversifiëren, als voorwaarde voor een concurrerende interne markt voor gas, moet de Europese Gemeenschap in de komende decennia aanzienlijke extra hoeveelheden gas aankopen die grotendeels afkomstig zullen zijn van ver verwijderde bronnen en die over grote afstanden moeten worden vervoerd.

(9) Zur Deckung der steigenden Nachfrage nach Erdgas und zur Diversifizierung der Gasversorgung als Voraussetzung für einen wettbewerbsorientierten Gasbinnenmarkt wird die Gemeinschaft in den nächsten Jahrzehnten erhebliche zusätzliche Erdgasmengen mobilisieren müssen, von denen ein Großteil aus weit entfernten Quellen stammen wird und über weite Entfernungen transportiert werden muss.


Volgens het verslag dat vandaag door de Raad is goedgekeurd zullen er de komende decennia grote demografische veranderingen met aanzienlijke budgettaire gevolgen plaatsvinden, ook al is de precieze omvang van dat effect nog niet geheel duidelijk.

Aus dem heute vom Rat gebilligten Bericht geht hervor, dass die kommenden Jahrzehnte umfangreiche demografische Veränderungen mit bedeutenden Auswirkungen auf den Haushalt mit sich bringen werden, auch wenn über das genaue Ausmaß der Auswirkungen keine genauen Angaben gemacht werden können.


In een perspectief dat verder reikt dan deze doelstelling, is het voor de totstandbrenging van een duurzame ontwikkeling op lange termijn in de loop van de komende decennia noodzakelijk dat de energiebronnen en -dragers die hiervoor het meest geschikt zijn beschikbaar en rendabel worden gemaakt.

Zusätzlich zu diesem Ziel setzt die langfristige Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung in den nächsten Jahrzehnten voraus, dass die geeignetsten Energiequellen und -träger entwickelt und wirtschaftlich nutzbar gemacht werden.


De toenemende vraag in de komende decennia naar revalidatietechnologie voor de oudere en vaak tegelijk ook gehandicapte mensen zal voor de voor socialr dienstverlening beschikbare middelen een zware financiële last betekenen en de roep om een groter rendement bij systemen voor de dienstverlening en de zorg versterken.

Die wachsende Nachfrage nach unterstützender Technologie in den nächsten Jahrzehnten für die älteren und häufig gleichzeitig behinderten Menschen wird einen starken finanziellen Druck auf den Sozialfonds ausüben und macht eine größere Kosteneffizienz beim Dienstleistungsangebot und bei den Pflegesystemen erforderlich.


De CO2-emissies in de Unie vormen ongeveer 16% van de emissies in de gehele wereld; gezien de economische en bevolkingsontwikkeling in derde landen zal dit percentage in de komende decennia afnemen.

Die CO2-Emissionen in der Union machen etwa 16 % der weltweiten Emissionen aus; angesichts der Entwicklung der Wirtschaft und der Bevölkerungszahl in Drittländern wird dieser Anteil in den kommenden Jahrzehnten sinken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende decennia een aanzienlijke' ->

Date index: 2024-09-08
w