Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt daadwerkelijke democratische vooruitgang binnen » (Néerlandais → Allemand) :

Want alleen op die manier komt daadwerkelijke democratische vooruitgang binnen handbereik.

Ich bin davon überzeugt, dass wir nur dann echten demokratischen Fortschritt erreichen werden.


Vereenvoudiging en stroomlijning van de verschillende werkzaamheden op het gebied van sociale bescherming en sociale integratie in een coherent kader binnen de open coördinatiemethode [31] moet daadwerkelijke vooruitgang op deze fronten helpen vergemakkelijken.

Wenn man die verschiedenen Aktionsbereiche auf den Gebieten Sozialschutz und soziale Eingliederung vereinfacht und straff in einen zusammenhängenden Rahmen innerhalb der offenen Koordinierungsmethode [31] zusammenführt, sollte dies dazu beitragen, echte Fortschritte zu erreichen.


47. roept de EU op om toekomstige financiële toezeggingen te koppelen aan de voortgang die derde landen boeken bij de uitvoering van strategieën op het gebied van de mensenrechten en daadwerkelijke democratische vooruitgang;

47. fordert die EU auf, künftige finanzielle Zusagen mit den Fortschritten von Drittländern bei der Umsetzung von Menschenrechtsstrategien und wirklichen demokratischen Fortschritten zu verknüpfen;


In alle facetten van het Europese integratieproces wordt voortdurend gestreefd naar consolidering van de democratische vooruitgang binnen de interinstitutionele betrekkingen in de vorm van grotere bevoegdheden voor het Parlement in de besluitvorming.

Der gesamte europäische Integrationsprozess ist geprägt durch ständige Bemühungen zur Konsolidierung des demokratischen Fortschritts im Rahmen der interinstitutionellen Beziehungen, die hauptsächlich durch Befugnisse des Parlaments bei der Entscheidungsfindung zum Ausdruck kommen.


De Vlamingen denken aan een overdracht aan een Autonome Raad voor het Rijksonderwijs en lokale scholenraden, die democratisch samengesteld worden uit mensen die gehecht zijn aan dit onderwijs en waarin de ideologische en filosofische verscheidenheid binnen de Vlaamse Gemeenschap tot uiting komt.

Die Flamen denken an eine Ubertragung an einen Autonomen Rat für das staatliche Unterrichtswesen und lokale Schulräte, die demokratisch zusammengesetzt sind aus Personen, die diesem Unterricht verbunden sind, und in dem die ideologische und philosophische Verschiedenartigkeit innerhalb der Flämischen Gemeinschaft zum Ausdruck kommt.


komt tot de slotsom dat wij meer Europa nodig hebben; is van mening dat er dringend behoefte is aan politieke en intellectuele leiding om het project Europa weer op de rails te krijgen; is van mening dat de Commissie ten volle gebruik moet maken van haar initiatiefrechten in de sectoren gedeelde bevoegdheden, met name in de sector energiebeleid, om te EU in staat te stellen de problemen die voor haar liggen aan te pakken; is van mening dat het klimaat- en maatschappijvriendelijke internemarktproject dat de Unie schraagt moet worden afgerond; dringt erop aan de mechanismen voor economische sturing binnen de Unie u ...[+++]

gelangt zu dem Schluss, dass wir mehr Europa benötigen; ist der Ansicht, dass dringend eine politische und intellektuelle Führung benötigt wird, um dem europäischen Projekt neue Impulse zu verleihen; ist der Auffassung, dass die Kommission ihre Initiativrechte in vollem Umfange in den Bereichen geteilter Zuständigkeiten ausüben muss, insbesondere in der Energiepolitik, um die EU für die bevorstehenden Herausforderungen zu rüsten; vertritt die Auffassung, dass die Union untermauernde Projekt des ökologisch-sozialen Binnenmarkts vollendet werden muss; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Mechanismen für eine Wirtschaftsordnungspoli ...[+++]


43. onderstreept dat ter verbetering van de daadwerkelijke steun die tot uiting komt in concrete vooruitgang ter plaatse, innoverende financiële instrumenten en bijkomende middelen absoluut onontbeerlijk zijn en niet in de plaats mogen komen van de verbintenissen die reeds op het stuk van de officiële ontwikkelingshulp zijn aangegaan;

43. hebt hervor, dass zur Verbesserung der effektiven Hilfe, die sich in konkreten Fortschritten vor Ort niederschlägt, innovative Finanzinstrumente und zusätzliche Mittel absolut unerlässlich sind und die bereits betreffend die ODA eingegangenen Verpflichtungen nicht ersetzen können;


43. onderstreept dat ter verbetering van de daadwerkelijke steun die tot uiting komt in concrete vooruitgang ter plaatse, innoverende financiële instrumenten en bijkomende middelen absoluut onontbeerlijk zijn en niet in de plaats mogen komen van de verbintenissen die reeds op het stuk van de officiële ontwikkelingshulp zijn aangegaan;

43. hebt hervor, dass zur Verbesserung der effektiven Hilfe, die sich in konkreten Fortschritten vor Ort niederschlägt, innovative Finanzinstrumente und zusätzliche Mittel absolut unerlässlich sind und die bereits betreffend die öffentliche Entwicklungshilfe eingegangenen Verpflichtungen nicht ersetzen können;


Wat betreft toekomstige maatregelen is in artikel 3 van Richtlijn 2001/43/EG in de eerste plaats bepaald dat een griptest voor banden dient te worden opgenomen in Richtlijn 92/23/EEG en vervolgens dat de Commissie, in het licht van de ervaring die na de invoering van grenswaarden voor rolgeluid is opgedaan, binnen 36 maanden na de inwerkingtreding van de richtlijn (dus vóór 27 juni 2004) aan het Europees Parlement en de Raad een verslag moet voorleggen over de vraag of en in hoeverre de technische vooruitgang een invoering van stringe ...[+++]

Hinsichtlich künftiger Maßnahmen sieht die Richtlinie 2001/43/EG in Artikel 3 zunächst eine Änderung der Richtlinie 92/23/EWG zur Einführung von Prüfverfahren für das Haftvermögen von Reifen vor. Des Weiteren hat die Kommission innerhalb von 36 Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie (d. h. bis zum 27. Juni 2004) dem Europäischen Parlament und dem Rat unter Berücksichtigung der aus der Einführung von Grenzwerten für das Abrollgeräusch von Reifen gewonnenen Erfahrungen einen Bericht über die Frage vorzulegen, ob und inwieweit der technische Fortschri ...[+++]


Terwijl het op dit moment passend lijkt de bestaande nationale gegevens op die gebieden toe te passen (b.v. huisvesting), waar het nog aan een gemeenschappelijk overeengekomen reeks indicatoren ontbreekt, komt uit de ervaringen die met de huidige NAP's/int. zijn opgedaan - waarvoor slechts enkele lidstaten uitgebreide en relevante indicatoren hebben verschaft - naar voren dat deze aanpak ontoereikend is wanneer een en ander tot doel heeft daadwerkelijke vooruitga ...[+++]

Während es derzeit sinnvoll erscheint, die bestehenden nationalen Daten in den Bereichen (z. B. Wohnungswesen) heranzuziehen, in denen noch keine einvernehmlich festgelegten Indikatoren zur Verfügung stehen, zeigt die Erfahrung aus den aktuellen NAP (Eingliederung), in denen nur einige wenige Mitgliedstaaten detaillierte und relevante Indikatoren vorgelegt haben, dass dieser Ansatz nicht ausreicht, um echte Fortschritte bei der Vergleichbarkeit zu erzielen.


w