Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komt daarbij 170 miljoen " (Nederlands → Duits) :

Zo kost het storten van voedselafval de Europese belastingbetaler tussen 55 en 90 euro per ton en komt daarbij 170 miljoen ton CO2 vrij.

Die Entsorgung von Lebensmittelabfällen beispielsweise kostet die europäischen Steuerzahler zwischen 55 und 90 EUR je Tonne und verursacht 170 Mio. Tonnen CO2-Emissionen.


S. overwegende dat de EU haar ontwikkelingshulp aanzienlijk heeft opgevoerd om in de behoeften van Zuid-Sudan te voorzien; overwegende dat de EU op 23 december 2013 heeft aangekondigd 50 miljoen EUR te zullen verstrekken voor humanitaire hulp in Zuid-Sudan, om te voorzien in basisbehoeften en omdat de algemene toestand is erkend als zijnde een van de ergste humanitaire crises van dit moment; overwegende dat de humanitaire hulp van de EU hiermee voorlopig komt op 170 miljoen EUR voor de begrotingsjaren 2013 en 2014;

S. in der Erwägung, dass die EU ihre Entwicklungshilfe erheblich aufgestockt hat, um den Bedarf im Südsudan zu decken; in der Erwägung, dass die EU am 23. Dezember 2013 ankündigte, sie werde 50 Mio. EUR für humanitäre Maßnahmen im Südsudan bereitstellen, um den Grundbedarf zu decken, da dort anerkanntermaßen derzeit eine der schwersten humanitären Krisen herrsche; in der Erwägung, dass sich die humanitäre Hilfe der EU damit in den Haushaltsjahren 2013 und 2014 bisher auf 170 Mio. EUR beläuft;


R. overwegende dat de EU heeft aangekondigd 50 miljoen EUR te zullen verstrekken voor humanitaire hulp in Zuid-Sudan; overwegende dat de humanitaire hulp van de EU hiermee voorlopig komt op 170 miljoen EUR voor de begrotingsjaren 2013 en 2014;

R. in der Erwägung, dass die EU angekündigt hat, 50 Mio. EUR für humanitäre Maßnahmen im Südsudan bereitzustellen; in der Erwägung, dass sich die humanitäre Hilfe der EU in den Haushaltsjahren 2013 und 2014 damit bislang auf 170 Mio. EUR beläuft;


R. overwegende dat de EU heeft aangekondigd 50 miljoen EUR te zullen verstrekken voor humanitaire hulp in Zuid-Sudan; overwegende dat de humanitaire hulp van de EU hiermee voorlopig komt op 170 miljoen EUR voor de begrotingsjaren 2013 en 2014;

R. in der Erwägung, dass die EU angekündigt hat, 50 Mio. EUR für humanitäre Maßnahmen im Südsudan bereitzustellen; in der Erwägung, dass sich die humanitäre Hilfe der EU in den Haushaltsjahren 2013 und 2014 damit bislang auf 170 Mio. EUR beläuft;


Daarbij komt nog 25 miljoen DEM aan steun die uit hoofde van het garantieprogramma van de deelstaat Sachsen-Anhalt wordt verleend(17).

Ebenfalls einzubeziehen sind die 25 Mio. DEM an Beihilfen auf der Grundlage des Bürgschaftsprogramms des Landes Sachsen-Anhalt(17).


Daarbij moet u ook nog weten dat wij jaarlijks een bedrag van ongeveer 170 miljoen euro uitgeven aan de 80 bureaus voor technische bijstand, en dat is net zoveel als ons de 800 ambtenaren die in dienst zijn van de Commissie kosten.

Es sollte auch bedacht werden, daß wir für die 80 Büros für technische Hilfe jährlich 170 Mio. Euro ausgegeben haben, was den Kosten von 800 in Diensten der Kommission tätigen Mitarbeitern entspricht.


De gecombineerde verkopen van de grootste 200 TNC's in de wereld zijn veel omvangrijker dan een kwart van de economische activiteit in de wereld en komt neer op ongeveer 28,3% van het mundiale BBP, terwijl daarbij rechtstreeks 20 miljoen mensen in de hele wereld als werknemer zijn betrokken.

Die weltweit führenden 200 transnationalen Unternehmen haben Verkäufe zu verzeichnen, die weitaus größer als ein Viertel der Weltwirtschaftstätigkeit sind und sich auf etwa 28,3% des weltweiten BIP belaufen, während 20 Millionen Menschen weltweit direkt beschäftigt sind.


Deze hulp komt rechtstreeks ten goede aan de allerarmste lagen van de bevolking en aan de bevolkingsgroepen die van de binnenlandse troebelen te lijden hebben. Het Nationale Indicatieve Programma krachtens de Overeenkomst van Lomé IV voor het tijdvak 1991-95 (170 miljoen ecu) kon tot dusver nog niet door de partners worden getekend, doordat de samenwerking was opgeschort.

Das Nationale Richtprogramm für das Vierte Abkommen von Lomé für den Zeitraum 1991-95 (170 Mio. ECU) konnte wegen der Aussetzung der Zusammenarbeit bisher von den Partnern noch nicht unterzeichnet werden.


Daarnaast is uit het FIOV een bedrag van 1 783,69 miljoen ecu voor de gebieden van doelstelling 1 toegekend, zodat de totale bijdrage van het FIOV voor de visserijsector in de Gemeenschap 2 602,89 miljoen ecu bedraagt. Daarbij komt nog 96,89 miljoen ecu uit het EFRO en 62,13 miljoen ecu uit het ESF voor de gebieden van doelstelling 1 (zie tabel in de bijlage).

Dieser Betrag wird zusätzlich zu den 1 783,69 Mio. ECU des FIAF für die Ziel-1-Regionen gewährt, so daß insgesamt 2 602,89 Mio. ECU in den Fischereisektor der Gemeinschaft fließen, zu denen in den Ziel-1-Regionen noch 96,89 Mio. ECU EFRE-Mittel und 62,13 ESF-Mittel hinzugezählt werden sollten (vgl. Tabelle in Anhang).


In december ging de Commissie opnieuw akkoord met een bedrag van 62 miljoen ecu voor humanitaire hulp. Daarbij komt nog een bedrag van 67 miljoen ecu voor de wederopbouw en een bedrag van 20 miljoen ecu voor voedselhulp, i.e. in totaal 149 miljoen ecu.

Seit Dezember 1994 beläuft sich die Fortsetzung der von der Kommission beschlossenen humanitären Hilfe auf 62 Mio. ECU, zu denen man die Wiederaufbauhilfe von 67 Mio. ECU und die Nahrungsmittelhilfe von rund 20 Mio. ECU, d.h. insgesamt 149 Mio. ECU, hinzufügen muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt daarbij 170 miljoen' ->

Date index: 2024-03-17
w