Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komt in tal van europese landen steeds vaker " (Nederlands → Duits) :

De verkoop van contactlenzen via internet, postorderbedrijven en andere alternatieve distributiekanalen komt in tal van Europese landen steeds vaker voor en dit kan voor de Europese burger gezondheidsrisico's met zich meebrengen, omdat in dit kader geen oogspecialist wordt geraadpleegd of om advies wordt gevraagd.

Der Verkauf von Kontaktlinsen über das Internet, über den Versandhandel oder andere Vertriebswege breitet sich in vielen europäischen Ländern immer mehr aus und stellt potenzielle Gesundheitsrisiken für die europäischen Bürger dar, da dieser Verkauf keinerlei Konsultation oder Überwachung durch Fachkräfte unterliegt.


De organisatie van de zorgstelsels, de financieringswijzen en de planning van het zorgaanbod op basis van de behoeften van de bevolking, behoren tot de bevoegdheid van de lidstaten. Deze bevoegdheid wordt evenwel steeds vaker uitgeoefend in een algemeen kader waar tal van onderdelen van het Gemeenschapsbeleid [8] ingrijpen, en dat verantwoordt een Europese samenwerking.

Für die Organisation und Finanzierung der Gesundheitssysteme und die auf die Bedürfnisse der Bevölkerung zugeschnittene Planung des Versorgungsangebots sind die Mitgliedstaaten zuständig. Diese Zuständigkeit wird aber innerhalb eines allgemeinen Rahmens ausgeübt, in den viele Gemeinschaftspolitiken immer stärker


Europese landen worden steeds vaker en steeds zwaarder getroffen door natuurrampen.

Katastrophen treten in ganz Europa immer häufiger ein und werden auch immer komplexer.


In Europese landen als Zweden, Frankrijk of het VK worden drones steeds vaker in verschillende sectoren ingezet.

Zivile Drohnen werden in europäischen Ländern wie Schweden, Frankreich und dem Vereinigten Königreich mehr und mehr in verschiedenen Bereichen genutzt. Der ordnungspolitische Rahmen ist jedoch fragmentiert: Für die Betriebssicherheit gelten nationale Vorschriften, die von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich sind, und bei einer Reihe von wichtigen Fragen fehlt ein einheitlicher Ansatz.


Bedrijven uit derde landen die aanzienlijke restricties of voorwaarden voor toegang tot hun aanbestedingsmarkten handhaven en dus geen wederkerige toegang verlenen, dienen steeds vaker offertes in het kader van Europese aanbestedingsprocedures in.

Wirtschaftsteilnehmer aus Drittländern, die den Zugang zu ihren Märkten für öffentliche Aufträge und für Konzessionen erheblich einschränken oder an Bedingungen knüpfen und somit keine Reziprozität gewährleisten, unterbreiten zunehmend Angebote im Rahmen von Verfahren für die Vergabe von öffentlichen Aufträgen und von Konzessionen in der EU.


Steeds meer landen, ook in de Europese Unie, hebben steeds vaker te lijden onder natuurrampen.

Immer mehr Länder, darunter diejenigen der Europäischen Union, leiden immer öfter unter den Folgen von Naturkatastrophen.


Wat uit het werk van de commissie in 2007 naar voren komt, met de hierboven geschetste statistieken in gedachten, is dat Europese burgers voornamelijk bezorgd zijn over het milieu en hun natuurlijke omgeving en dat zij zich steeds vaker tot het Europees Parlement wenden ...[+++]

Was in Anbetracht der vorstehenden Statistiken aus der Arbeit des Ausschusses im Jahre 2007 hervorgeht ist, dass den EU-Bürgern überwiegend ihre Umwelt und ihre natürliche Umgebungen am Herzen liegen und dass sie sich zunehmend an das Europäische Parlament wenden als Möglichkeit zur Bekämpfung von Missbräuchen, die sie als Bedrohung ihres Lebens und ihres Eigentums empfinden.


Dit soort dingen komt steeds vaker voor en gaat ten koste van de Europese luchtpassagier. Het is daarom nu echt tijd dat de Europese Commissie stappen onderneemt.

Diese Dinge geschehen jetzt immer öfters und zu Lasten europäischer Passagiere. Es wird Zeit, dass die Europäische Kommission dagegen einschreitet.


De Europese Unie zal doeltreffende solidariteitsmechanismen ontwikkelen om het hoofd te bieden aan crisissen in de energiebevoorrading en zal actief werken aan een gemeenschappelijk extern energiebeleid om steeds vaker "met één stem te spreken" met derde landen.

Um Energiekrisen bewältigen und aktiv eine gemeinsame Energieaußenpolitik entwickeln zu können, in der die Mitgliedstaaten zunehmend mit einer Stimme mit Drittländern sprechen, wird sie wirksame Solidaritätsstrategien entwickeln.


In de geïndustrialiseerde landen komt steeds vaker een arbeidsverdeling op basis van kwaliteit voor (dat wil zeggen dat binnen dezelfde branche producten van verschillende kwaliteit worden verhandeld).

Innerhalb der Industrieländer kommt es in zunehmendem Masse zu einer qualitativen Arbeitsteilung (Austausch von Produkten unterschiedlicher Qualitätsstufen innerhalb einer Branche).


w