Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Biodegradatie
Biosynthese
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Natuurlijk bevolkingsaccres
Natuurlijke afbreekbaarheid
Natuurlijke bevolkingsaanwas
Natuurlijke bevolkingsgroei
Natuurlijke bevolkingstoeneming
Natuurlijke mest
Natuurlijke meststoffen
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Natuurlijke rijkdommen behouden
Natuurlijke rijkdommen beschermen
Natuurlijke rijkdommen in stand houden
Tardief
Wat laat tot uiting komt

Vertaling van "komt is natuurlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige




adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen


natuurlijk bevolkingsaccres | natuurlijke bevolkingsaanwas | natuurlijke bevolkingsgroei | natuurlijke bevolkingstoeneming

Bevölkerungswachstum


natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen

natürliche Ressourcen erhalten


natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]


natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen

Naturdünger | natürliche Düngemittel


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

Biosynthese | Auf- und Umbau körpereigener Stoffe


biodegradatie | natuurlijke afbreekbaarheid

/ | biologischer Abbau(-barkeit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De datum van 10 september 2002 komt overeen met de datum waarop de passende beoordeling (artikel 36ter van het decreet van 19 juli 2002 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu) in werking is getreden.

« Das Datum des 10. September 2002 entspricht dem Datum, an dem die angemessene Beurteilung (Artikel 36ter des Dekrets vom 19. Juli 2002 über die Naturerhaltung und die natürlichen Lebensräume) in Kraft getreten ist.


De hoedanigheid van openbare beheerder van terreinen gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest in een Natura 2000-site, in een site die in aanmerking komt voor het Natura 2000-net of in de ecologische hoofdstructuur bezit vormt een bevel tot het beheer van de D.A.E.B voor de aankoop van terreinen bepaald in artikel 35, derde lid, om er een herstelproject of een investering gebonden aan het onderhoud van het natuurlijke erfgoed uit te voeren.

Die Eigenschaft als öffentlicher Bewirtschafter von in der Wallonischen Region gelegenen Grundstücken, die sich in einem Natura 2000-Gebiet, in einem um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiet oder in der ökologischen Hauptstruktur befinden, gilt als Mandat, die Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse (DAWI) zum Erwerb von Grundstücken im Sinne von Artikel 35 Absatz 3 zu übernehmen, um dort ein Wiederherstellungsprojekt durchzuführen oder eine Investition im Zusammenhang mit der Instandhaltung des Naturerbes zu tätigen.


Afdeling 3. - Aankoop van terreinen Art. 35. In de gevallen bedoeld in afdeling 2 komt de aankoop van terreinen in aanmerking voor de toelage als bedoelde aankoop gekoppeld wordt aan een herstelproject of aan de investering gebonden aan het onderhoud van het natuurlijke erfgoed.

Abschnitt 3 - Grunderwerb Art. 35 - In den in Abschnitt 2 genannten Fällen kann der Grunderwerb Gegenstand des Zuschusses sein, wenn er an ein Wiederherstellungsprojekt oder an eine Investition im Zusammenhang mit der Instandhaltung des Naturerbes gekoppelt wird.


Art. 5. § 1. Komt niet in aanmerking voor de subsidies : 1° de natuurlijke of rechtspersoon die via zijn beroepsopleidingsactiviteit publicitaire of commerciële doeleinden heeft; 2° de vormingsactiviteit die reeds door een openbare overheid gesubsidieerd wordt.

Art. 5 - § 1 - Werden vom Anspruch auf Zuschüsse ausgeschlossen: 1° die natürliche oder juristische Person, die durch ihre Aktivität im Bereich der Berufsausbildung Werbe- oder Geschäftszwecke verfolgt; 2° die Aktivität der Berufsausbildung, die bereits vollständig von einer öffentlichen Behörde bezuschusst wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 21. § 1. Komt niet in aanmerking voor de toelagen: 1° de natuurlijke of rechtspersoon die via zijn beroepsopleidingsactiviteit publicitaire of commerciële doeleinden heeft; 2° de opleidingsactiviteit die reeds door een openbare overheid gesubsidieerd wordt.

Art. 21. § 1 - Werden vom Anspruch auf Zuschüsse ausgeschlossen: 1° die natürliche oder juristische Person, die durch ihre Aktivität im Bereich der Berufsausbildung einen Werbe- oder Geschäftszweck verfolgt; 2° die Aktivität der Berufsausbildung, die bereits vollständig von einer öffentlichen Behörde bezuschusst wird.


Wat ons tot voordeel heeft gestrekt, is dat de fractievoorzitters met ons aan een ambitieuze begroting wilden werken en vooral een brug wilden slaan naar het vervolg, naar wat erna komt, in de tijdelijke commissie Beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen (SURE), in de volgende begrotingsvooruitzichten, want de begroting 2011 is één ding, maar wat daarna komt is natuurlijk veel belangrijker.

Wir profitierten davon, dass die Fraktionsvorsitzenden zusammen mit uns einen ambitionierten Haushaltsplan vorlegen wollen und vor allem eine Verbindung zu dem schaffen wollen, was danach kommt, und zwar im Sonderausschuss zu den politischen Herausforderungen und den Haushaltsmitteln für eine nachhaltige Europäische Union nach 2013 (SURE) und im Kontext der kommenden Haushalts-Vorausschau, denn ganz eindeutig ist der Haushaltsplan 2011 eine Sache, aber das Nachfolgende ist weitaus bedeutender. Ich freue mich sehr, dass wir, die Fraktionsvorsitzenden und der Haushaltsausschuss, gemeinsam eine Einigung erzielt haben.


Kwik komt in natuurlijke vorm in het milieu voor.

Quecksilber kommt von Natur aus in der Umwelt vor, und zwar in verschiedenen Erscheinungsformen.


Met de komst van de Turken komt alles natuurlijk in orde voor de niet-ingeschrevenen, want dan krijgen we misschien wel recht op een Turks closet.

Sicher wird der Beitritt der Türken die Dinge für die Fraktionslosen regeln, da wir vielleicht das Recht bekommen, türkische Klos zu benutzen.


De raming 2005 is gebaseerd op de volgende kernparameters: uitgaven over een volle periode van twaalf maanden als gevolg van de uitbreiding met negen nieuwe talen, en als het referendum op Cyprus deze week een positieve uitslag krijgt, komt daar natuurlijk nog een tiende taal bij, 44 werkweken, waarvan drie achterbanweken, twaalf gewone en zes extra vergaderperioden, een salarisaanpassing van 2,7 procent en een forfaitaire aftrek voor posten van 7 procent.

Der Haushaltsvoranschlag für 2005 beruht auf folgenden Eckdaten: erweiterungsbedingte Ausgaben mit neun neuen Sprachen für volle 12 Monate, und bei einem positiven Ausgang des Zypern-Referendums in dieser Woche kommt natürlich noch eine zehnte Sprache hinzu, 44 Arbeitswochen, davon drei Wahlkreiswochen, 12 ordentliche Tagungen und 6 zusätzliche Tagungen, Gehaltsanpassungen um 2,7% und pauschale Kürzungen der Stellen um 7%.


Wij willen dat er een gemeenschappelijk immigratiebeleid tot stand komt waarin natuurlijk rekening wordt gehouden met de opnamecapaciteit van de lidstaten, en we hebben bijvoorbeeld behoefte aan een uitbreiding van de operationele taken van Europol om concrete maatregelen tegen de georganiseerde misdaad te kunnen nemen.

Wir wollen eine Entwicklung einer gemeinschaftlichen Einwanderungspolitik, die natürlich auch die Integrationsfähigkeit der Mitgliedstaaten miteinbezieht, und wir brauchen den Ausbau der operativen Aufgaben von EUROPOL zum Beispiel, um hier sehr konkret Maßnahmen gegen die Bekämpfung des organisierten Verbrechens zu ergreifen.


w