Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akwé Kon-richtlijnen
Artistieke producties beschrijven
Artistieke producties documenteren
Communautaire productie
Communautaire produktie
EU-productie
Kon.
Koninklijk
Kwaliteitscriteria voor de productie van veevoeder
Kwaliteitseisen voor de productie van veevoeder
Kwaliteitsvereisten voor de productie van veevoeder
Productie
Productie van de Europese Unie
Productie van de fabriek controleren
Productie van de fabriek monitoren
Productie van de faciliteit controleren
Productie van de faciliteit opvolgen
Productie-index
Productie-indexcijfer
Productieniveau
Productieomvang
Productiestatistiek
Productievolume
Produktie
Produktiestatistiek

Traduction de «kon de productie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
productiestatistiek [ productie-index | productie-indexcijfer | produktiestatistiek ]

Produktionsstatistik [ Produktionsindex ]


productie [ productieniveau | productieomvang | productievolume | produktie ]

Produktion [ Erzeugung | Herstellung | Produktionsniveau | Produktionsvolumen ]


EU-productie [ communautaire productie | communautaire produktie | productie van de Europese Unie ]

EU-Produktion [ Erzeugung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsproduktion | Produktion der Europäischen Union | Produktion der Gemeinschaft ]


productie van de fabriek monitoren | productie van de faciliteit controleren | productie van de fabriek controleren | productie van de faciliteit opvolgen

Werksproduktion überwachen


kwaliteitscriteria voor de productie van veevoeder | kwaliteitseisen voor de productie van veevoeder | kwaliteitsvereisten voor de productie van veevoeder

Qualitätskriterien für die Tierfutterproduktion


de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken

nur konnte sich das Umwandlungsgefuege gleichmaessig und ohne Entartung ausbilden






artistieke producties beschrijven | artistieke producties documenteren

künstlerische Produktionen ausarbeiten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bedrijfstak van de Unie als geheel kon zijn productie enigszins verhogen en zijn bezettingsgraad verbeteren dankzij de sterke toename van het interne verbruik.

Der Wirtschaftszweig der Union insgesamt konnte aufgrund des starken Anstiegs des Eigenverbrauchs seine Produktionsvolumen leicht erhöhen und seine Kapazitätsauslastung verbessern.


Volgens de Franse autoriteiten kon het handelsverkeer ook niet worden beïnvloed, omdat het belastingstelsel ingesloten bleef in een nationale productie, en als de verlichting van de last bepaalde producenten al in staat heeft gesteld om zonder financiële gevolgen meer te produceren, dan was dat omdat bepaalde producenten minder geproduceerd hebben.

Laut den französischen Behörden konnte auch nicht der Handel beeinträchtigt werden, denn das Abgabensystem blieb auf ein nationales Produktionsvolumen beschränkt, und wenn die Verringerung der Abgabenbelastung es einigen ermöglicht hat, ohne finanzielle Folgen mehr zu produzieren, dann aufgrund der Tatsache, dass einige Erzeuger weniger produzierten.


Wat de aquacultuurvoorschriften voor de productie en certificering van biologische zalm betreft, betekende de vertraging hoofdzakelijk dat de EU aquacultuurproducten uit EER-landen niet kon accepteren als biologisch, wat gevolgen had voor producenten uit die landen en voor importeurs en verwerkende bedrijven in de EU.

Insbesondere in Bezug auf die EU-Vorschriften für Aquakultur, die für die Erzeugung und die Zertifizierung von Bio-Lachs gelten, bedeutete die Verzögerung, dass Aquakulturerzeugnisse aus diesen Ländern in der EU nicht als Bio-Erzeugnisse eingeführt und verkauft werden konnten, was Folgen sowohl für die Erzeuger in den EWR-Ländern als auch für die EU-Einführer und -Verarbeiter hatte.


In het licht van de doelstellingen die hij nastreeft, kon hij redelijkerwijze tot de conclusie komen dat tussen het houden van pelsdieren voor uitsluitend of voornamelijk de productie van pelzen en het houden van dieren voor andere doeleinden zodanige verschillen bestaan dat in het eerste geval een verbod op het houden ervan dient te worden uitgevaardigd.

Im Lichte der von ihm angestrebten Ziele konnte er vernünftigerweise zu der Schlussfolgerung gelangen, dass zwischen der Haltung von Pelztieren ausschließlich oder hauptsächlich zum Zweck der Fellgewinnung und der Haltung von Tieren zu anderen Zwecken derartige Unterschiede bestehen, dass ein Verbot der Haltung im ersteren Fall zu erlassen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De steekproef kwam overeen met het grootste representatieve productie- en verkoopvolume dat binnen de beschikbare tijd redelijkerwijs kon worden onderzocht en vertegenwoordigde 52 % van de totale productie en verkoop van de bedrijfstak van de Unie aan niet-verbonden afnemers in de Unie.

Die Stichprobe entsprach dem größten repräsentativen Produktions- und Verkaufsvolumen, das in angemessener Weise in der zur Verfügung stehenden Zeit untersucht werden konnte und das 52 % der Gesamtproduktion und der gesamten Verkäufe des Wirtschaftszweigs der Union an unabhängige Abnehmer in der EU ausmachte.


Deze herziene gegevens sluiten beter aan op de publieke verklaringen van de bedrijfstak van de Unie en de producenten in de Unie volgens welke de productie in de loop van de beoordelingsperiode in verschillende installaties is stopgezet en de geïnstalleerde capaciteit niet onmiddellijk kon worden gebruikt of alleen na omvangrijke herinvesteringen kon worden gebruikt.

Die überarbeiteten Daten stehen nun stärker im Einklang mit den öffentlichen Äußerungen des Wirtschaftszweigs der Union und der Unionshersteller, wonach die Produktion im Bezugszeitraum in mehreren Anlagen eingestellt wurde und installierte Kapazitäten nicht unmittelbar bzw. nur unter der Voraussetzung erheblicher Investitionen einsetzbar waren.


Bij ontbreken van een antwoord van de bij de productie en de verkoop van het betrokken product in de VRC betrokken ondernemingen die deel uitmaakten van de Jinshan Groep, op het BMO-aanvraagformulier en op de antidumpingvragenlijsten, kon niet worden beoordeeld in welke mate de productie en de verkoop van het betrokken product van de Jinshan Groep gevolgen had voor de vaststelling van de uitvoer wat GP aangaat, en bijgevolg voor Giant als gehele groep.

Da die Unternehmensteile der Jinshan Group, die an der Herstellung und dem Verkauf der betroffenen Ware in der VR China beteiligt waren, nicht auf den MWB-Antrag und den Antidumpingfragebogen reagierten, konnte nicht bewertet werden, inwieweit die Produktion und der Verkauf der betroffenen Ware durch die Jinshan Group Auswirkungen auf die Ausfuhrpreisermittlung in Bezug auf GP und damit auf Giant insgesamt hatte.


Volgens de beoordeling was de reden voor de moeilijkheden van Konas het hoge kredietrisico in connectie met de start van de productie in 1993, dat niet kon worden gedekt door het volume van de productie.

Ursache für die Schwierigkeiten des Unternehmens war dieser Bewertung zufolge die hohe Kreditbelastung, die seit der Aufnahme der Produktion im Jahr 1993 bestand und die sich mit dem Umfang der Produktion nicht tilgen ließ.


Dankzij deze maatregelen kon de aanzet worden gegeven tot een verbetering van de concurrentiepositie van de lokale producten op de groeimarkten, betere afstemming van de productie op de eisen van de consument en op de nieuwe distributiekanalen, en positionering van deze producten in de rest van de Gemeenschap, en deze inspanningen dienen te worden voortgezet.

Mit diesen Maßnahmen wurde der Grundstein dafür gelegt, dass die Wettbewerbsfähigkeit der örtlichen Erzeugung gegenüber der externen Konkurrenz auf den rentablen Märkten verstärkt, und den Erwartungen der Verbraucher und den neuen Vertriebswegen besser entsprochen werden konnte. Ferner konnte die Valorisierung dieser Erzeugnisse in der übrigen Gemeinschaft verstärkt werden.


Hierdoor kon men beginnen met een ontwikkelingsfase van het gebruik, maar het blijft echter moeilijk een duidelijk beeld te krijgen van een duurzaam ontwikkelingsbeleid voor het gebruik en de veralgemening daarvan, de waarborgen voor lange termijnsfinanciering, een doeltreffende ondersteuning van de productie van kwalitatieve inhouden en diensten, een reële inachtneming van de Europese dimensie, alsook een aanzienlijke bijdrage van de IT-technologie aan de evolutie van de onderwijsstelsels.

Auch gaben diese Pläne Anstoß zu einer verstärkten Nutzung der neuen Technologien. Doch nach wie vor lassen sich Strategien für eine dauerhafte Entwicklung und allgemeine Verbreitung der Nutzungspraktiken, langfristige Finanzierungsgarantien, eine wirksame Unterstützung der Schaffung qualitativ hochstehender Lerninhalte und -dienste, eine reelle Einbeziehung der europäischen Dimension sowie ein bedeutender Beitrag der IKT zur Modernisierung der Bildungssysteme nur schwer erkennen.


w