Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De productiviteit van de landbouw doen toenemen
Golvenstroming op zee
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen
Kon.
Koninklijk

Traduction de «kon toenemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

Techniken zur Motivationssteigerung von Patienten/Patientinnen verwenden


(op)zwellen | (van grond) opleveren (door het losgraven in volume toenemen) | golvenstroming op zee | op-/uitzetten

Anschwellen


internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

das Internet zur Umsatzsteigerung nutzen


de productiviteit van de landbouw doen toenemen

die Produktivitaet der Landwirtschaft steigern


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ingevolge een fusie van twee universiteiten kon de optelling van de aantallen studenten die voorheen daarbij waren ingeschreven, immers de overschrijding van een of meer plafonds bepaald bij artikel 32 van de wet van 27 juli 1971 met zich meebrengen of doen toenemen, waardoor in de berekening van het variabele deel van de jaarlijkse werkingstoelage een aantal studenten verschijnt waarop, overeenkomstig artikel 30 van de wet van 27 juli 1971, een verminderde wegingscoëfficiënt wordt toegepast of waardoor dat aantal toeneemt, indien het reeds vóór de fusie bestond.

Im Anschluss an eine Fusion von zwei Universitäten konnte das Hinzufügen der Anzahl Studierender, die vorher dort eingeschrieben waren, nämlich dazu führen, dass die Überschreitung einer oder mehrerer Obergrenzen im Sinne von Artikel 32 des Gesetzes vom 27. Juli 1971 erreicht oder verstärkt wurde und dass folglich in der Berechnung des veränderlichen Teils des jährlichen Funktionszuschusses eine Anzahl Studierender in dem gemäß Artikel 30 des Gesetzes vom 27. Juli 1971 verringerten Gewichtungskoeffizienten erschien oder dass eine solche Zahl höher ausfiel, wenn sie bereits vor der Fusion bestand.


Ingevolge een fusie kon de optelling van de aantallen studenten immers de overschrijding van een of meer plafonds bepaald bij artikel 32 van de wet van 27 juli 1971 met zich meebrengen of doen toenemen.

Infolge einer Fusion konnte die Addition der Anzahl Studierender nämlich dazu führen, dass die Überschreitung einer oder mehrerer Obergrenzen im Sinne von Artikel 32 des Gesetzes vom 27. Juli 1971 erreicht oder verstärkt wurde.


Bijgevolg kon de staat noch de regio Sardinië redelijkerwijs verwachten dat de financiering van infrastructuur of uitrusting in de luchthaven Alghero in deze periode de financiële situatie van So.Ge.A.AL in die mate zou verbeteren dat So.Ge.A.AL voldoende dividenden zou betalen, of dat de waarde van zijn aandelen als gevolg van deze financiering zo zou toenemen, dat de overheidsfinanciering „winstgevend” wordt.

Insoweit konnten weder der Staat noch die RAS vernünftigerweise davon ausgehen, dass ihre Finanzierung der Infrastruktur oder der Ausstattung des Flughafens Alghero in diesem Zeitraum zu einer Verbesserung der Finanzlage von So.Ge.A.AL derart beitragen würde, dass Letztere hinreichende Dividenden zahlen würde, oder dass der Wert der Geschäftsanteile von So.Ge.A.AL infolge dieser Finanzierung derart steigen würde, dass die öffentliche Finanzierung „rentabel“ würde.


Hierdoor kon het aantal programma's op nationaal niveau toenemen.

Dieser Prozess hat zu einem Anstieg der Anzahl von Programmen auf nationaler Ebene geführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het overeenkomstig artikel 42 van het Waals wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium voorgeschreven effectonderzoek, wat de gekozen plaatsligging betreft, niet geleid heeft tot de conclusie dat de opneming op die plaats van een specifieke bedrijfsruimte voor de vestiging van een zuivelbedrijf of van andere agro-economische activiteiten onverenigbaar was met het woongebied met een landelijk karakter en dat de balans van de verschillende belangen niet opgemaakt kon worden; dat het effectonderzoek van het voorontwerp van herziening heeft besloten dat een alternatieve plaatsligging slechts gegrond zou zijn in geval van uitbreiding of van wijziging van de activiteiten van het zuivelbedrijf; dat de auteur van ...[+++]

In der Erwägung, dass was die Standortwahl betrifft, die in Anwendung von Artikel 42 des CWATUP vorgeschriebene Umweltverträglichkeitsprüfung nicht geschlussfolgert hat, dass die Eintragung an diesem Ort eines spezifischen, zur Niederlassung einer Molkerei oder anderer agrarwirtschaftlichen Aktivitäten bestimmten gemischten Gewerbegebiets unvereinbar mit dem Nachbarwohngebiet mit ländlichem Charakter wäre, und dass das Interessengleichgewicht nicht möglich wäre; dass in der Bewertung der Auswirkungen des Vorentwurfs zur Revision geschlussfolgert wurde, dass eine alternative Standortwahl nur im Falle einer Erweiterung oder Abänderung der Aktivitäten der Molkerei begründet wäre; dass in dieser Hinsicht der Autor der Plan-Umweltverträglichke ...[+++]


Er was een tijd dat niemand kon voorzien in welke mate de emissies zouden gaan toenemen, en nu is ongeveer de helft van de uitstoot afkomstig van de landen in ontwikkeling, voornamelijk China en India.

Anfänglich konnte niemand ahnen, welche Ausmaße der Anstieg der Emissionen annehmen würde, und heute wird etwa die Hälfte aller Emissionen in den Entwicklungsländern, vor allem in China und in Indien, verursacht.


De productiviteit van de Europese Unie zou tussen de 2 en de 6 procent kunnen toenemen als ons regelgevend kader zich kon meten met de beste ter wereld.

Tatsache ist, dass die Produktivität in der Europäischen Union um zwei bis sechs Prozent gesteigert werden könnte, wenn sie denselben Gesetzesrahmen hätte wie die erfolgreichsten Länder der Welt.


- Op het gebied van de telecommunicatie is grote vooruitgang geboekt bij de omschakeling op een digitaal telefoonnet waardoor de telefoondichtheid tussen 1990 en 1992 gemiddeld met 20 % kon toenemen en tegelijkertijd de dienstverlening kon worden verbeterd; ook zijn in Portugal nieuwe geavanceerde diensten op het gebied van telecommunicatie ingevoerd (videotex, mobiele telefoon, datacommunicatie).

- Im Bereich der Telekommunikation konnten große Fortschritte bei der Digitalisierung des Telefonnetzes gemacht werden, wodurch sich die Zahl der Anschlüsse zwischen 1990 und 1992 jährlich um durchschnittlich 20 % erhöhte und gleichzeitig der Service verbessert wurde. Außerdem wurden in Portugal die modernen Telekommunikationsdienste (Videotext, Telefonie, Radiokonferenz, Mobilfunk, Datenübertragung) eingeführt.


Door een doeltreffende coördinatie van deze programma's kon de MKB-dimensie van het 4e OTO-kaderprogramma worden geconcretiseerd en zou de deelname van het MKB aan de communautaire onderzoekprogramma's nog moeten toenemen.

Durch die effiziente Koordinierung dieser Programme war es möglich, die KMU-Dimension des 4. FTE- Rahmenprogramms zu konkretisieren, das die Beteiligung der KMU an den Forschungsprogrammen der Gemeinschaft verstärken sollte.




D'autres ont cherché : zwellen     koninklijk     golvenstroming op zee     uitzetten     kon toenemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon toenemen' ->

Date index: 2021-05-09
w