Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In reserve gehouden effectieven
In voorraad gehouden goederen
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Vertaling van "konden worden gehouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

zur Rückleistung gehalten sein | zur Rückleistung verbunden sein


voor geschreven gehouden worden

als schriftlich festgehalten betrachtet werden




van overheidswege gehouden tentoonstelling

amtliche Ausstellung




socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

soziokultureller Kontext der Tierhaltung


vaststelling van de personen gehouden tot betaling van een douaneschuld

zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mettertijd is het maneuverplein voor het overgrote deel open gebleven en werd het extensief beheerd, waardoor op erfgoedvlak hoogwaardige zeldzame habitats en soorten in stand konden worden gehouden.

Im Laufe der Zeit ist das Manövergebiet generell offen geblieben, mit einer extensiven Bewirtschaftung, was die Erhaltung von seltenen Lebensräumen und Arten mit einem hohen Wert für das Naturerbe erklärt.


A. overwegende dat tussen 19 en 21 januari 2015 in het hele land protest is uitgebroken aangaande een voorstel voor een kieswet waardoor de presidentiële ambtstermijn, tegen de grondwettelijke bepalingen in, zou kunnen worden verlengd en waarvoor een mogelijk zeer langdurige volkstelling zou moeten worden verricht vooraleer nationale verkiezingen konden worden gehouden;

A. in der Erwägung, dass zwischen dem 19. und dem 21. Januar 2015 landesweit Proteste gegen den Entwurf eines Wahlgesetzes ausbrachen, mit dem eine Verlängerung der Amtszeit des Präsidenten ermöglicht werden sollte, obwohl dies den Bestimmungen der Verfassung zuwiderläuft, und durch den im Vorfeld der nationalen Wahlen die Durchführung einer möglicherweise sehr langwierigen Volkszählung erforderlich geworden wäre;


[1] Deze hoofdlijnen konden op veel instemming rekenen bij de openbare raadpleging die de Commissie heeft gehouden.

[1] Diese Punkte fanden in der von der Kommission durchgeführten Konsultation der Öffentlichkeit breite Zustimmung.


Het tweede forum over de cohesie werd op 21 en 22 mei 2001 in Brussel gehouden. De 1800 aanwezigen konden hier actief deelnemen aan een debat over de toekomst van het regionaal beleid.

Das zweite Kohäsionsforum, das am 21. und 22. Mai 2001 in Brüssel stattfand, bot den 1800 Teilnehmern Gelegenheit, sich aktiv an der Diskussion über die Zukunft der Regionalpolitik zu beteiligen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. is verheugd over het feit dat tijdens de onderzoeksmissie naar Galicië, die plaatsvond in februari 2013, uitgebreide discussies konden worden gehouden met indieners van verzoekschriften en regionale autoriteiten over problemen als gevolg van het gebrek aan goede waterzuiveringsinstallaties in de regio; wijst erop dat dit gevolgen heeft gehad voor de gezondheid van de plaatselijke bevolking en de economische activiteit in bepaalde gebieden die verontreinigd zijn door slib en residuen die stoffen bevatten die een bedreiging vormen voor de volksgezondheid, het milieu en die de verdere productie van visserijproducten in bepaalde gebiede ...[+++]

17. begrüßt die Tatsache, dass im Rahmen der im Februar 2013 durchgeführten Informationsreise nach Galicien ausführliche Gespräche mit Petenten und den regionalen Behörden zu Themen im Zusammenhang mit dem Fehlen ordnungsgemäßer Abwasserbehandlungsanlagen in der Region geführt werden konnten, was Auswirkungen auf die Gesundheit der lokalen Bevölkerung und die Wirtschaftstätigkeit in einigen Gebieten hatte, die durch Schlamm und Rückstände kontaminiert sind, die Stoffe enthalten, die die öffentliche Gesundheit, die Umwelt und potenziell die laufende Produktion von Meeresfrüchten in bestimmten Gegenden gefährden; erwartet, dass sich die B ...[+++]


Indien de vergaderingen in drie talen konden worden gehouden, dan zouden de kosten kunnen worden verlaagd tot 8 900 euro bij het Europees Parlement en 6 300 euro bij het directoraat-generaal Tolken.

Wenn Sitzungen in drei Sprachen abgehalten werden könnten, würden die Kosten im Europäischen Parlament auf 8.900 Euro und für die GD Dolmetschen der Kommission auf 6.300 Euro sinken.


Met deze doelstellingen en risico's zou echter slechts rekening worden gehouden in zoverre deze van invloed waren op de in de richtlijnen beschreven subsystemen en indien de daaruit voortvloeiende specificaties in verband konden worden gebracht met relevante essentiële eisen.

Diese Ziele und Risiken sollten jedoch nur insoweit berücksichtigt werden, als sie sich auf die Teilsysteme gemäß Beschreibung in den Richtlinien auswirkten und falls die sich daraus ergebenden Spezifikationen an einschlägige grundlegende Anforderungen anknüpften.


3. is ingenomen met de leidende rol die de Europese Unie op zich heeft genomen, inclusief de missies van het Europees Parlement, bij het vinden van een politiek compromis waardoor de crisis kon worden opgelost en er nieuwe vrije en eerlijke verkiezingen konden worden gehouden;

3. begrüßt die von der Europäischen Union übernommene führende Rolle und die Missionen des Europäischen Parlaments beim Erreichen eines politischen Kompromisses, der die Beilegung der Krise und freie und faire Stichwahlen ermöglicht hat;


A. uiterst verontrust over de recente gebeurtenissen in de regio Mitrovia, waar, nadat een raketgranaat op een door de KFOR-troepen geëscorteerde UNHCR-bus met Servische burgers was afgevuurd waarbij twee passagiers om het leven kwamen en er drie werden gewond, gewelddadige conflicten tussen de Albanese en Servische bevolking uitbraken die met moeite door het internationale militaire contingent in de hand konden worden gehouden,

A. zutiefst beunruhigt durch die jüngsten Ereignisse im Gebiet von Mitrovica, wo es nach dem Abschuß einer Granate mit Raketenantrieb auf einen Bus des UNHCR, der mit KFOR-Begleitschutz serbische Zivilisten transportierte - wobei zwei Fahrgäste getötet und drei verletzt wurden - zu gewaltsamen Auseinandersetzungen zwischen der albanischen und der serbischen Bevölkerung gekommen ist, die von dem internationalen Militärkontingent kaum unter Kontrolle gebracht werden konnten ...[+++]


Tempus III voldeed ook erg goed door zijn bottom-up-karakter, waardoor prioriteiten op nationaal niveau konden worden vastgesteld en rekening werd gehouden met de verschillende fasen en behoeften van het veranderingsproces.

Die Relevanz von TEMPUS III war nicht zuletzt aufgrund des „Bottom-up“-Ansatzes des Programms hoch; dadurch konnten nationale Prioritäten festgelegt und die einzelnen Phasen und Anforderungen des Umbauprozesses berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konden worden gehouden' ->

Date index: 2021-12-30
w