Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninkrijk en ierland stemden tegen » (Néerlandais → Allemand) :

Het Verenigd Koninkrijk en Portugal stemden tegen.

Das Vereinigte Königreich und Portugal stimmten gegen die Verordnung.


De Raad heeft, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (het Verenigd Koninkrijk en Ierland stemden tegen en lichtten hun stem mondeling toe), een verordening aangenomen waarbij een herstelplan voor blauwvintonijn wordt ingevoerd (8367/4/07 REV 4), zoals aanbevolen door de Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan (ICCAT).

Der Rat verabschiedete mit qualifizierter Mehrheit (UK und IE stimmten dagegen und erläuterten ihr Abstimmungsverhalten mündlich) eine Verordnung hinsichtlich des von der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände des Atlantiks (ICCAT) empfohlenen Wiederauffüllungsplans für Roten Thun (Dok. 8367/4/07 REV 4).


Zes landen stemden tegen: de VS en Israël en, helaas, enkele lidstaten van de Europese Unie, namelijk Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Tsjechië en Nederland.

Sechs Länder stimmten dagegen die USA und Israel – und leider auch einige Mitgliedstaaten der Europäischen Union – Frankreich, das Vereinigte Königreich, die Tschechische Republik und die Niederlande.


De Raad heeft, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (de delegaties van Ierland, Griekenland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk stemden tegen, en Oostenrijk onthield zich van stemming), een verordening aangenomen waarbij bepalingen worden ingevoerd inzake de traceerbaarheid en de etikettering van vlees van runderen van 12 maanden of minder in de gehele voedselketen (9801/07).

Der Rat verabschiedete mit qualifizierter Mehrheit (Irland, Griechenland, Portugal und das Vereinigte Königreich stimmten dagegen; Österreich enthielt sich der Stimme) eine Verordnung mit Bestimmungen über die Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung von Fleisch von bis zu zwölf Monate alten Rindern über die gesamte Nahrungsmittelkette (Dok. 9801/07).


Wij zijn echter van mening dat het Verdrag van Lissabon twee keer is afgewezen, het meest recent toen de bevolking van Ierland in 2008 tegen het verdrag van Lissabon stemde, maar zelfs nog daarvoor, toen de kiezers in Frankrijk en Nederland in 2005 tegen in principe hetzelfde voorstel stemden.

Wir glauben jedoch, dass der Vertrag von Lissabon doppelt versagt hat, zuletzt, als die Bevölkerung von Irland 2008 gegen den Vertrag stimmte, aber auch schon zuvor, als Wähler in Frankreich und den Niederlanden im Jahr 2005 gegen den im Wesentlichen gleichen Vorschlag stimmten.


Ierland en het Verenigd Koninkrijk stemden tegen.

Irland und das Vereinigte Königreich stimmten gegen die Verordnung.


Ierland, Luxemburg, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk stemden tegen het gemeenschappelijk standpunt.

Irland, Luxemburg, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich stimmten gegen den Gemeinsamen Standpunkt.


Zoals het Europees Hof van Justitie bij diverse gelegenheden heeft gesteld, in het bijzonder in zijn uitspraak van 26 maart 1987 in zaak 235/85 "Commissie tegen Koninkrijk der Nederlanden" en de uitspraken van 12 september 2000 in de zaken C-276/97 "Commissie tegen Franse Republiek" en C-359/97 "Commissie tegen Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland", blijkt uit artikel 4, lid 5, van de Richtlijn duidelijk dat er, in het licht van de doelstellingen van de Zesde Richtlijn, aan twee voorwaarden mo ...[+++]

Wie der Europäische Gerichtshof in verschiedenen Fällen geurteilt hat, insbesondere Urteil vom 26. März 1987 in der Rechtssache 235/85 „Kommission vs Königreich der Niederlande“ und den Urteilen vom 12. September 2000 in den Rechtssachen C-276/97 „Kommission vs Französische Republik“ und C-359/97“ Kommission vs Vereinigtes Königreich von Großbritannien und Nordirland“, gilt ?? aus Artikel 4 Absatz 5 der Richtlinie dass bei Prüfungen im Lichte der Ziele der Sechsten Richtlinie zwei Bedingungen erfüllt sein müssen damit die Regel der Behandlung als nicht steuerpflichtige Person angewandt werden ...[+++]


over het initiatief van de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Italiaanse Republiek en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland met het oog op de aanneming van een besluit van de Raad over de bescherming van de euro tegen valsemunterij middels de aanwijzing van Europol als het centraal orgaan voor de bestrijding van euro-valsemunterij

zu der Initiative der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Spanien, der Französischen Republik, der Italienischen Republik und des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland im Hinblick auf die Annahme des Beschlusses des Rates über den Schutz des Euro gegen Fälschung durch Benennung von Europol als Zentralstelle zur Bekämpfung der Euro-Fälschung


Initiatief van de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Italiaanse Republiek en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland met het oog op de aanneming van een besluit van de Raad over de bescherming van de euro tegen valsemunterij middels de aanwijzing van Europol als het centraal orgaan voor de bestrijding van euro-valsemunterij

Initiative der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Spanien, der Französischen Republik, der Italienischen Republik und des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland im Hinblick auf die Annahme des Beschlusses des Rates über den Schutz des Euro gegen Fälschung durch Benennung von Europol als Zentralstelle zur Bekämpfung der Euro-Fälschung




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninkrijk en ierland stemden tegen' ->

Date index: 2021-12-03
w