Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kopenhagen en straatsburg werd gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de gemeenschappelijke verklaringen van de 71e trans-Atlantische wetgeversdialoog die in december 2011 in Jacksonville werd gehouden, de 72e trans-Atlantische wetgeversdialoog die in juni 2012 in Kopenhagen en Straatsburg werd gehouden en de 73e trans-Atlantische wetgeversdialoog die in november 2012 in Washington, D.C., plaatsvond,

– unter Hinweis auf die gemeinsamen Erklärungen, die beim 71. Transatlantischen Dialog der Gesetzgeber (TLD) im Dezember 2011 in Jacksonville, beim 72. TLD im Juni 2012 in Kopenhagen und Straßburg und beim 73. TLD im November 2012 in Washington D.C. verabschiedet wurden,


51. is verheugd over de klimaattop die op 23 september 2014 onder voorzitterschap van de secretaris-generaal van de VN gehouden werd en waar voor het eerst sinds Kopenhagen weer gesproken werd over klimaatverandering, en waaraan werd deelgenomen door meer dan 130 staatshoofden en regeringsleiders en een groot aantal maatschappelijke organisaties en actoren uit het bedrijfsleven; is met name verheugd over het feit dat de regeringsleiders hebben aangekondigd concrete maatregelen te zullen nemen om de uitstoot te beperken, te investeren ...[+++]

51. begrüßt, dass am 23. September 2014 in New York ein vom Generalsekretär der Vereinten Nationen einberufener Klimagipfel stattfand, auf dem zum ersten Mal seit der Konferenz in Kopenhagen über den Klimawandel gesprochen wurde und an dem mehr als 130 Staats- und Regierungschefs sowie zahlreiche Akteure der Zivilgesellschaft und aus der Wirtschaft teilnahmen; begrüßt insbesondere die Ankündigungen der Staats- und Regierungschefs, konkrete Maßnahmen zur Senkung der Emissionen treffen, in saubere Energieträger und in Wachstum mit geringen CO2‑Emissionen investieren, die Erhe ...[+++]


51. is verheugd over de klimaattop die op 23 september 2014 onder voorzitterschap van de secretaris-generaal van de VN gehouden werd en waar voor het eerst sinds Kopenhagen weer gesproken werd over klimaatverandering, en waaraan werd deelgenomen door meer dan 130 staatshoofden en regeringsleiders en een groot aantal maatschappelijke organisaties en actoren uit het bedrijfsleven; is met name verheugd over het feit dat de regeringsleiders hebben aangekondigd concrete maatregelen te zullen nemen om de uitstoot te beperken, te investeren ...[+++]

51. begrüßt, dass am 23. September 2014 in New York ein vom Generalsekretär der Vereinten Nationen einberufener Klimagipfel stattfand, auf dem zum ersten Mal seit der Konferenz in Kopenhagen über den Klimawandel gesprochen wurde und an dem mehr als 130 Staats- und Regierungschefs sowie zahlreiche Akteure der Zivilgesellschaft und aus der Wirtschaft teilnahmen; begrüßt insbesondere die Ankündigungen der Staats- und Regierungschefs, konkrete Maßnahmen zur Senkung der Emissionen treffen, in saubere Energieträger und in Wachstum mit geringen CO2 -Emissionen investieren, die Erh ...[+++]


het Handvest is opgesteld door een conventie die van 17 december 1999 tot 2 oktober 2000 werd gehouden, en die bestond uit vertegenwoordigers van het Parlement, de lidstaten, de nationale parlementen en de Commissie; overwegende dat het Handvest op 7 december 2000 is afgekondigd en dat de tekst van het Handvest op 12 december 2007 te Straatsburg is aangepast;

die Charta wurde von einem Konvent ausgearbeitet, der unter Teilnahme von Vertretern des Parlaments, der Mitgliedstaaten, der nationalen Parlamente und der Kommission vom 17. Dezember 1999 bis 2. Oktober 2000 stattgefunden hat; die Charta wurde am 7. Dezember 2000 proklamiert und ihr Wortlaut am 12. Dezember 2007 in Straßburg angepasst;


Daarnaast werd er voor het project een open dag gehouden in Kopenhagen voor alle belangstellenden.

Außerdem wurde für alle Interessenten ein offener Projekttag in Kopenhagen veranstaltet.


Dit onderwerp sluit precies aan bij hetgeen vooraanstaande Finse professoren op het gebied van milieu de afgelopen week hebben besproken op een seminar dat hier in het Parlement in Straatsburg werd gehouden.

Es geht dabei um genau die Dinge, über die führende finnische Universitätsprofessoren auf dem Gebiet der Umwelt in dieser Woche hier in Straßburg auf einem vom Parlament veranstalteten Seminar gesprochen haben.


In het thema van het discussieforum over de mensenrechten, dat in december 2002 in Kopenhagen werd gehouden, kwamen de twee voornaamste doelstellingen van het Deens voorzitterschap tot uitdrukking, te weten, een grotere effectiviteit van het Europese mensenrechtenbeleid en meer openheid in het beleid.

Das Thema des Forums zur Erörterung der Menschenrechtslage vom Dezember 2002 in Kopenhagen, war Ausdruck der beiden Hauptziele des dänischen Vorsitzes, nämlich die Steigerung der Wirksamkeit der Menschenrechtspolitik der EU und die Stärkung der Offenheit der Politik.


Op 30 juni 1993 werd in Kopenhagen een vergadering gehouden, die, zoals gewoonlijk, werd bijgewoond door de algemene directeuren van ABB, Løgstør, Tarco, Starpipe, Isoplus en Pan-Isovit, tijdens welke opnieuw over marktverdelingsregelingen voor Duitsland, met inbegrip van de voorgestelde 60/40-verdeling, werd gesproken.

An 30. Juni 1993 fand ein Treffen in Kopenhagen statt, an dem wie üblich die Geschäftsführer von ABB, Løgstør, Tarco, Starpipe, Isoplus und Pan-Isovit teilnahmen und bei dem wiederum die Vereinbarungen zur Aufteilung des deutschen Markts, einschließlich der Aufteilung im Verhältnis 60:40, behandelt wurden.


De eerste vergadering in het kader van de nieuwe regeling werd op 7 oktober 1994 gehouden, nadat de zes belangrijkste producenten (en Brugg) op 18 augustus in Kopenhagen waren bijeengekomen om te beslissen over de maatregelen die konden worden genomen om het prijsniveau op de Duitse markt te verhogen.

Das erste Treffen nach den neuen Vereinbarungen fand am 7. Oktober 1994 statt. Die sechs großen Hersteller (und Brugg) hatten sich am 18. August in Kopenhagen getroffen, um Maßnahmen für eine Preiserhöhung in Deutschland zu beschließen.


De vergadering van 18 augustus 1994 (zie het antwoord van ABB op het verzoek krachtens artikel 11, blz. 43 en 44) betreffende de Duitse markt werd in feite in Kopenhagen gehouden en bijgewoond door de vertegenwoordigers van de directie van de zes belangrijkste ondernemingen, alsmede (voor de eerste maal) een vertegenwoordiger van Brugg.

Das Treffen betreffend den deutschen Markt fand schließlich am 18. August 1994 in Kopenhagen statt (Antwort von ABB auf das Auskunftsverlangen, S. 43f.). Teil nahmen höhere Vertreter der sechs maßgebenden Unternehmen sowie (erstmalig) ein Vertreter von Brugg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopenhagen en straatsburg werd gehouden' ->

Date index: 2023-04-01
w