Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koppen slaan zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Dus, als wij spijkers met koppen slaan, zullen we het best mogelijke klimaat kunnen scheppen voor het oplossen van de institutionele problemen die we moeten oplossen en voor het geven van een nieuwe impuls aan dit Europa.

Wenn wir also Ergebnisse erreichen können, werden wir eine gute Atmosphäre schaffen, um nicht nur die institutionellen Probleme, die gelöst werden müssen, zu überwinden, sondern auch eine neue Dynamik in Europa zu erreichen.


Zoals al eerder is gezegd, denk ik dat we spijkers met koppen zullen moeten slaan als het gaat om de interne markt.

Ich glaube, wir müssen, wie bereits anklang, konkrete Maßnahmen zur Vollendung des Binnenmarktes ergreifen.


Zoals al eerder is gezegd, denk ik dat we spijkers met koppen zullen moeten slaan als het gaat om de interne markt.

Ich glaube, wir müssen, wie bereits anklang, konkrete Maßnahmen zur Vollendung des Binnenmarktes ergreifen.


Om die reden smeek ik de commissaris om terug te gaan naar de Raad, uit te leggen waar het echt om gaat, wat koppen tegen elkaar te slaan en ervoor te zorgen dat de landen die tot op heden blokkades opwerpen die blokkades opruimen, zodat we deze voorraad bij de hand zullen hebben om onszelf te beschermen.

Aus diesem Grunde bitte ich den Kommissar, im Rat nochmals zu erläutern, worum es geht, die Beteiligten zur Vernunft zu bringen und dafür zu sorgen, dass die Länder, die sich bisher quer gestellt haben, ihre Einstellung ändern, damit wir entsprechende Vorräte anlegen können, um uns zu schützen.




D'autres ont cherché : spijkers met koppen     koppen slaan     koppen slaan zullen     zullen moeten slaan     koppen zullen     wat koppen     elkaar te slaan     hand zullen     koppen slaan zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koppen slaan zullen' ->

Date index: 2024-06-10
w