Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosovo heeft afgelopen zondag » (Néerlandais → Allemand) :

Het parlement van Kosovo heeft afgelopen zondag in een waardige sfeer de onafhankelijkheid uitgeroepen.

In einer von Würde geprägten Atmosphäre erklärte die Parlamentarische Versammlung des Kosovo am vergangenen Sonntag die staatliche Unabhängigkeit.


Dit is uitgebreid besproken tijdens de Europese Raad van afgelopen zondag, die maatregelen heeft aangenomen om de groei te stimuleren en banen te scheppen.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung am Sonntag das Paket ausführlich erörtert und Maßnahmen zur Wachstumsförderung und zur Schaffung von Arbeitsplätzen verabschiedet.


Afgelopen zondag heeft de heer Schäuble gezegd dat hij op dat punt voorstander was van een Europees monetair fonds en van andere daarmee samenhangende voorstellen en opties, zoals het idee om een Europees schuldenagentschap, euro-obligaties en misschien zelfs een Europees kredietbeoordelingsbureau in het leven te roepen.

Letzten Sonntag erklärte Herr Schäuble, dass er in diesem Zusammenhang einen Europäischen Währungsfonds und ebenfalls andere Vorschläge und Optionen befürwortet, wie die Schaffung einer Europäischen Schuldenagentur, Eurobonds und bis hin zu einer Europäischen Rating-Agentur.


In een interview dat afgelopen zondag in de krant El País verscheen heeft u, premier Zapatero, echter de wens geuit dat de wet inzake de vrijheid van godsdienst in Spanje leidt tot stappen richting normalisatie binnen alle overheidsinstanties.

Jedoch haben Sie, Herr Zapatero, in einem am vergangenen Sonntag veröffentlichten Interview in der spanischen Zeitung El Paísden Wunsch zum Ausdruck gebracht, dass das Gesetz zur Religionsfreiheit dazu führen könnte, dass Spanien Schritte zur Normalisierung innerhalb seiner gesamten öffentlichen Einrichtungen unternimmt.


Ook de buitengewone Europese Raad van afgelopen zondag heeft zich eensgezind gekant tegen individuele maatregelen".

Auf seinem Sondergipfel am vergangenen Sonntag hat sich der Europäische Rat einvernehmlich gegen Alleingänge ausgesprochen".


H. overwegende dat het "Andere Rusland", een coalitie van oppositiepartijen, op 3 maart 2008 een protestmars heeft georganiseerd om te protesteren tegen de presidentsverkiezingen van afgelopen zondag in Rusland; overwegende dat de stedelijke autoriteiten geen toestemming hebben gegeven voor het protest, met als argument dat de pro-Kremlin groep "Jong Rusland" al bijeenkomsten had gepland op alle grote ontmoetingspunten in de hoofdstad; overwegende dat het "Andere Rusland" heeft besloten door te gaan met de mars ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Koalition der Oppositionsparteien „Anderes Russland“ am 3. März 2008 einen Protestmarsch organisiert hat, um gegen die Präsidentschaftswahlen am vorangegangenen Sonntag in Russland zu protestieren; in der Erwägung, dass die Behörden der Stadt die Genehmigung zur Durchführung des Protestmarsches verweigerten mit dem Hinweis, die kremlfreundliche Fraktion „Junges Russland“ habe bereits Zusammenkünfte auf allen größeren Sammelplätzen der Hauptstadt geplant; in der Erwägung, dass die Koalition „Anderes Russland“ beschloss, den Protestmarsch dennoch durchzuführen und darauf hinwies, dass sie die Entscheidung d ...[+++]


De heer Michel Camdessus, nu nog directeur van het Internationaal Monetair Fonds, heeft afgelopen zondag bij de opening van de werkzaamheden van de UNCTAD een toespraak gehouden.

Wie der unverdächtige Michel Camdessus, noch amtierender Direktor des Internationalen Währungsfonds, in der Rede erklärte, die er am vergangenen Sonntag während der Eröffnung der UNCTAD-Konferenz hielt, ich zitiere, „gibt die Staatengemeinschaft mit der einen Hand und nimmt mit der anderen“.


"De Raad riep op tot onmiddellijke en definitieve beëindiging van het geweld, dat in de afgelopen dagen in Kosovo tal van levens en gewonden heeft gekost.

"Der Rat rief zu einem sofortigen und endgültigen Ende der Gewalt auf, die in den vergangenen Tagen im Kosovo Todesopfer gefordert und zu zahlreichen Verletzten geführt hat.


De Raad heeft de aanhoudende spanning in Kosovo besproken, en beklemtoonde zijn bezorgdheid over de nieuwe uitbarstingen van geweld in de provincie in de afgelopen dagen.

Der Rat beriet über die anhaltenden Spannungen im Kosovo, wobei er seine Besorgnis angesichts der weiteren Ausschreitungen der letzten Tage in der Provinz unterstrich.


74. De Europese Raad heeft erop gewezen dat de recente gebeurtenissen een ernstige tegenslag voor Kosovo zijn en de vooruitgang van de afgelopen jaren in gevaar brengen.

74. Der Europäische Rat stellt fest, dass die Ereignisse der jüngsten Zeit einen schweren Rückschlag für den Kosovo darstellen und den in den letzten Jahren erzielten Fortschritt in Gefahr bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo heeft afgelopen zondag' ->

Date index: 2022-08-03
w