Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosten miljarden ecu zouden belopen » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens de studie van 2012 zouden de kosten die voor overheidstaken zijn gemaakt [.] miljoen PLN ([.] miljoen EUR) (42) belopen, terwijl er in de studie van 2011 sprake is van een bedrag van [.] miljoen PLN ([.] miljoen EUR) (43).

Auf der Grundlage der MEIP-Studie 2010 würden sich die Kosten für Leistungen der öffentlichen Hand auf (.) Mio. PLN ((.) Mio. EUR) belaufen (42), und in der MEIP-Studie 2011 wird ein Betrag von (.) Mio. EUR ((.) Mio. EUR) genannt (43).


wijst erop dat meer dan 90 % van de heroïne in Europa afkomstig is uit Afghanistan en dat de kosten voor de volksgezondheid in de Europese landen miljarden dollars belopen; onderstreept dat de problemen in verband met de drugseconomie in Afghanistan niet alleen op nationaal, maar ook op internationaal niveau moeten worden aangepakt, in alle fasen van de drugsketen, met name door steunverlening aan de landbouwers met het oog op het ...[+++]

weist darauf hin, dass über 90 % des Heroins in Europa aus Afghanistan stammen und dass sich die Kosten für das öffentliche Gesundheitswesen in den Ländern Europas auf Milliarden Dollar belaufen; betont, dass die Herausforderungen, die sich aufgrund der Drogenwirtschaft in Afghanistan stellen, nicht nur auf nationaler Ebene, sondern auch auf internationaler Ebene bewältigt werden müssen, indem alle Glieder der Drogenkette angegang ...[+++]


96. wijst erop dat meer dan 90% van de heroïne in Europa afkomstig is uit Afghanistan en dat de kosten voor de volksgezondheid in de Europese landen miljarden dollars belopen; onderstreept dat de problemen in verband met de drugseconomie in Afghanistan niet alleen op nationaal, maar ook op internationaal niveau moeten worden aangepakt, in alle fasen van de drugsketen, met name door steunverlening aan de landbouwers met het oog op ...[+++]

96. weist darauf hin, dass über 90 % des Heroins in Europa aus Afghanistan stammen und dass sich die Kosten für das öffentliche Gesundheitswesen in den Ländern Europas auf Milliarden Dollar belaufen; betont, dass die Herausforderungen, die sich aufgrund der Drogenwirtschaft in Afghanistan stellen, nicht nur auf nationaler Ebene, sondern auch auf internationaler Ebene bewältigt werden müssen, indem alle Glieder der Drogenkette ange ...[+++]


96. wijst erop dat meer dan 90% van de heroïne in Europa afkomstig is uit Afghanistan en dat de kosten voor de volksgezondheid in de Europese landen miljarden dollars belopen; onderstreept dat de problemen in verband met de drugseconomie in Afghanistan niet alleen op nationaal, maar ook op internationaal niveau moeten worden aangepakt, in alle fasen van de drugsketen, met name door steunverlening aan de landbouwers met het oog op ...[+++]

96. weist darauf hin, dass über 90 % des Heroins in Europa aus Afghanistan stammen und dass sich die Kosten für das öffentliche Gesundheitswesen in den Ländern Europas auf Milliarden Dollar belaufen; betont, dass die Herausforderungen, die sich aufgrund der Drogenwirtschaft in Afghanistan stellen, nicht nur auf nationaler Ebene, sondern auch auf internationaler Ebene bewältigt werden müssen, indem alle Glieder der Drogenkette ange ...[+++]


96. wijst erop dat meer dan 90% van de heroïne in Europa afkomstig is uit Afghanistan en dat de kosten voor de volksgezondheid in de Europese landen miljarden dollars belopen; onderstreept dat de problemen in verband met de drugseconomie in Afghanistan niet alleen op nationaal, maar ook op internationaal niveau moeten worden aangepakt, in alle fasen van de drugsketen, met name door steunverlening aan de landbouwers met het oog op ...[+++]

96. weist darauf hin, dass über 90 % des Heroins in Europa aus Afghanistan stammen und dass sich die Kosten für das öffentliche Gesundheitswesen in den Ländern Europas auf Milliarden Dollar belaufen; betont, dass die Herausforderungen, die sich aufgrund der Drogenwirtschaft in Afghanistan stellen, nicht nur auf nationaler Ebene, sondern auch auf internationaler Ebene bewältigt werden müssen, indem alle Glieder der Drogenkette ange ...[+++]


8. wijst erop dat meer dan 90% van de heroïne in Europa afkomstig is uit Afghanistan en dat de kosten voor de volksgezondheid in de Europese landen miljarden dollars belopen; onderstreept opnieuw dat de problemen in verband met de drugseconomie in Afghanistan niet alleen op nationaal, maar ook op internationaal niveau moeten worden aangepakt, in alle fasen van de drugsketen, met name door steunverlening aan de landbouwers met het ...[+++]

8. weist darauf hin, dass über 90 % des Heroins in Europa aus Afghanistan stammt und dass sich die Kosten für das öffentliche Gesundheitswesen in den Ländern Europas auf Milliarden Dollar belaufen; weist darauf hin, dass die Herausforderungen, die sich aufgrund der Drogenwirtschaft in Afghanistan stellen, nicht nur auf nationaler Ebene, sondern auch auf internationaler Ebene bewältigt werden müssen, indem alle Glieder der Drogenke ...[+++]


De investeringen in de Europese netwerken zijn cruciaal voor een betere toegankelijkheid voor het terugdringen van verkeerscongestie, waarvan de kosten volgens sommige schattingen tot 2% van het BBP zouden belopen.

Um den Netzzugang zu gewährleisten und die Netwerküberlastung , deren Kosten nach gewissen Schätzungen sich auf bis zu 2% des BIP der EU belaufen, zu reduzieren muss vorrangig in die europäischen Netze investiert werden.


De investeringen in de Europese netwerken zijn cruciaal voor een betere toegankelijkheid voor het terugdringen van verkeerscongestie, waarvan de kosten volgens sommige schattingen tot 2% van het BBP zouden belopen.

Um den Netzzugang zu gewährleisten und die Netwerküberlastung , deren Kosten nach gewissen Schätzungen sich auf bis zu 2% des BIP der EU belaufen, zu reduzieren muss vorrangig in die europäischen Netze investiert werden.


De besparingen die bij een grotere consolidatie mogelijk zouden zijn, belopen enkele miljarden euro per jaar.

Die möglichen Einsparungen bei einer größeren Konsolidierung beziffern sich auf mehrere Milliarden Euro pro Jahr.


De prijsovereenkomsten tussen reders over de landtranche van het vervoer zijn tot nog toe nog niet gevolgd door beheersovereenkomsten tussen de vervoerondernemingen, die het mogelijk maken het dure vervoer van lege containers, waarvan de jaarlijkse kosten miljarden ecu zouden belopen minimaal te houden.

So seien die Preisabsprachen zwischen Reedern über den Landverkehr bisher noch nicht durch Verwaltungsvereinbarungen zwischen den Transportunternehmen ergänzt worden , die den Transport von Leercontainern, der jährlich Milliarden ECU koste, auf ein Minimum herunterschrauben könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten miljarden ecu zouden belopen' ->

Date index: 2023-10-01
w