Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kosten ten laste van de zending brengen
Gezinslast
Kind ten laste
Lening ten laste van de gemeente
Onderhouden worden op kosten van een zelfstandige)
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Ten laste
Ten laste leggen
Ten laste zijn van een zelfstandige

Vertaling van "kosten ten laste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de kosten ten laste van de zending brengen

Kosten weiterabfertigen | Kosten weiterkartieren


gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

Familienunterhalt [ Familienlasten | unterhaltsberechtigte Person | unterhaltsberechtigter Familienangehöriger | unterhaltsberechtigtes Kind ]


medische kosten die ten laste blijven na vergoeding door het gemeenschappelijk stelsel

Krankenkosten, die vom Gemeinsamen Krankheitsfürsorgesystem nicht erstattet wurden


onderhouden worden op kosten van een zelfstandige) | ten laste zijn van een zelfstandige

der Unterhalt(einer Person)wird von einem Selbständigen bestritten


lening ten laste van de gemeente

Anleihe zu Lasten der Gemeinde




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) het geheel van de kosten ten laste van de publiekrechtelijke rechtspersoon die uitdrukkelijk zijn vermeld in het oordeel, met uitzondering van de kosten van de hypothecaire inschrijving en van de erelonen van advocaten;

b) sämtliche Kosten zu Lasten der juristischen Person öffentlichen Rechts, die in dem Urteil ausdrücklich angeführt sind, mit Ausnahme der Kosten für die Hypothekeneintragung und der Rechtsanwaltshonorare;


Door te bepalen dat de kosten van alle vorderingen die op de arbeidsongevallenwet zijn gebaseerd, ten laste van de verzekeringsonderneming vallen, behoudens roekeloos en tergend geding, wijkt artikel 68 van de arbeidsongevallenwet af van artikel 1017, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek volgens hetwelk de kosten ten laste van de in het ongelijk gestelde partij worden gelegd.

Indem Artikel 68 des Gesetzes über die Arbeitsunfälle vorsieht, dass außer bei leichtfertiger und schikanöser Klage die Kosten für alle Klagen, die auf das Gesetz über die Arbeitsunfälle gestützt sind, zu Lasten des Versicherungsunternehmens gehen, weicht er von Artikel 1017 Absatz 1 des Gerichtsgesetzbuches, wonach die Kosten der unterlegenen Partei auferlegt werden, ab.


De Minister kan een deelname aan de minimale kosten ten laste van de deelnemers opleggen en bepalen.

Der Minister kann zu Lasten der Teilnehmer eine Mindestkostenbeteiligung festlegen und diese auferlegen.


Die maatregel werd als « billijk » beschouwd (Parl. St., Kamer, 1947-1948, nr. 129, p. 1) : « De Commissie van de Kamer, zowel als die van de Senaat, en om dezelfde redenen, heeft het billijk geoordeeld dat die kosten ten laste zouden worden gelegd van de werkgever of van zijn verzekeraar, zelfs wanneer de arbeider voor al of een deel van zijn aanspraken in het ongelijk wordt gesteld.

Diese Maßnahme wurde als « fair » betrachtet (Parl. Dok., Kammer, 1947-1948, Nr. 129, S. 1): « Der Ausschuss der Kammer hat ebenso wie derjenige des Senats und aus den gleichen Gründen den Standpunkt vertreten, dass es fair war, diese Kosten dem Arbeitgeber oder seinem Versicherer aufzuerlegen, selbst wenn der Arbeiter für die Gesamtheit oder einen Teil seiner Ansprüche unterliegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Waalse Regering, die zich echter bewust is van de praktische en financiële moeilijkheden die konden voortvloeien uit een terugkeer naar de traditionele stemming en gelet op de afwezigheid van de elektronische alternatieven die in de gewestelijke beleidsverklaring waren aangekondigd, heeft, bij een beslissing van 1 september 2011, ervoor gekozen om de 39 gemeenten die eerder gebruik maakten van de geautomatiseerde stemming, toe te laten die praktijk voort te zetten voor de verkiezingen van 2012, mits die gemeenten evenwel de extra kosten ten laste nemen die de geautomatiseerde stemming ten opzichte van de traditionele stemming met zich ...[+++]

Die Wallonische Regierung, die sich jedoch der praktischen und finanziellen Schwierigkeiten bewusst war, die sich aus einer Rückkehr zur traditionellen Wahl ergeben könnten, und angesichts des Fehlens von elektronischen Alternativen, die in der Erklärung zur Regionalpolitik angekündigt worden waren, hat sich durch eine Entscheidung vom 1. September 2011 dafür entschieden, den 39 Gemeinden, die vorher die automatisierte Wahl praktizierten, die Möglichkeit zu bieten, diese Praktik für die Wahlen von 2012 fortzusetzen, allerdings mit Übernahme der Mehrkosten der autom ...[+++]


Het voorstel leidt tot extra kosten ten laste van de begroting van de Europese Unie ten bedrage van 240 miljoen EUR.

Mit diesem Vorschlag ist eine zusätzliche Belastung für den EU-Haushalt in Höhe von insgesamt 240 000 000 EUR verbunden.


5. De kosten voor de controles die de namens Athena handelende accountants maken, worden beschouwd als gemeenschappelijke kosten ten laste van Athena.

(5) Die Kosten der Prüfungen, die im Namen von Athena handelnde Rechnungsprüfer durchgeführt haben, gelten als gemeinsame Kosten, die von Athena übernommen werden.


Alle werknemers die onder de arbeidsongevallenwet vallen, worden dan ook op identieke wijze behandeld met betrekking tot de kosten, ongeacht of hun proces voornamelijk betrekking heeft op een juridisch of een medisch element : terwijl de kosten verbonden aan de bijstand van een adviserend geneesheer in beginsel niet ten laste van de wetsverzekeraar kunnen worden gelegd, is de in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde rechtsplegingsvergoeding die een forfaitaire tegemoetkoming in de kosten ...[+++]

Alle Arbeitnehmer, die dem Gesetz über die Arbeitsunfälle unterliegen, werden folglich hinsichtlich der Verfahrenskosten auf identische Weise behandelt, ungeachtet dessen, ob ihr Verfahren sich im Wesentlichen auf ein rechtliches oder ein medizinisches Element bezieht; während die Kosten für den Beistand durch einen Vertrauensarzt grundsätzlich nicht dem gesetzlichen Versicherer auferlegt werden können, wird die Verfahrensentschädigung im Sinne von Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches zur pauschalen Deckung der Kosten ...[+++] für den Beistand eines Rechtsanwalts hingegen immer dem gesetzlichen Versicherer auferlegt, der sie dem Arbeitnehmer zahlen muss, außer wenn dessen Antrag leichtfertig und schikanös ist.


7. De kosten voor de controles die de namens Athena handelende controleurs maken, worden beschouwd als gemeenschappelijke kosten ten laste van Athena.

(7) Die Kosten der Prüfungen, die im Namen von Athena handelnde Rechnungsprüfer durchgeführt haben, gelten als gemeinsame Kosten, die von Athena übernommen werden.


8. De kosten voor de controles die de namens ATHENA handelende controleurs maken, worden beschouwd als gemeenschappelijke kosten ten laste van ATHENA.

(8) Die Kosten der Prüfungen, die im Namen von ATHENA tätige Prüfer durchgeführt haben, gelten als gemeinsame Kosten, die von ATHENA übernommen werden.




Anderen hebben gezocht naar : gezinslast     kind ten laste     ouder ten laste     persoon ten laste     ten laste     ten laste leggen     kosten ten laste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten ten laste' ->

Date index: 2023-07-17
w