Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend krediet
Aanvullingskrediet
Bankkrediet
Banklening
Consumptief krediet
Doorlopend krediet
Hernieuwbaar krediet
Krediet
Krediet met veranderlijke rentevoet
Krediet op lange termijn
Krediet op onderpand
Kredietregeling
Kredietsysteem
Kredietverlening
Langlopend krediet
Liquide onderpand
Onderpand in de vorm van contanten
Openbaar krediet
Renouvellerend krediet
Revolverend krediet
Revolving krediet
Roll-overkrediet
Verbruikskrediet
Zakelijke waarborg
Zekerheid in de vorm van contanten

Traduction de «krediet op onderpand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Doorlopend krediet | Renouvellerend krediet | Revolving krediet

Revolvierendes Akkreditiv | Revolvingkredit


krediet [ bankkrediet | banklening | kredietregeling | kredietsysteem | kredietverlening ]

Kredit [ Bankdarlehen | Bankkredit | Kreditgewährung | Kreditmechanismus | Kreditsystem ]


liquide onderpand | onderpand in de vorm van contanten | zekerheid in de vorm van contanten

Barmittel-Sicherheitsleistung | Barsicherheit


langlopend krediet [ krediet op lange termijn ]

langfristiger Kredit


consumptief krediet [ verbruikskrediet ]

Verbraucherkredit [ Konsumentenkredit | Konsumtivkredit ]


doorlopend krediet | hernieuwbaar krediet | renouvellerend krediet | revolverend krediet

revolvierender Kredit | verlängerungsfähiger Kredit


Krediet met veranderlijke rentevoet | Roll-overkrediet

Roll-over-Kredit


Aanvullend krediet | Aanvullingskrediet

Ergänzungskredit | Zusatzkredit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Op de in lid 1 genoemde effecten op onderpand van activa die niet twee ratings hebben van minstens single-A zijn de volgende surpluspercentages van toepassing: a) op effecten op onderpand van activa met commercieel hypothecair krediet als onderpand is een surpluspercentage van 32 % van toepassing; en b) op alle overige effecten op onderpand van activa is een surpluspercentage van 26 % van toepassing.

(3) ABS gemäß Absatz 1, die nicht über zwei Ratings von zumindest Single-A verfügen, unterliegen folgenden Bewertungsabschlägen: a) mit gewerblichen Hypotheken besicherte ABS unterliegen einem Bewertungsabschlag von 32 % und b) alle anderen ABS unterliegen einem Bewertungsabschlag von 26 %.


Erkende en geregistreerde eigendomsrechten zijn een drijvende kracht achter economische groei en vergroting van het investeringsvolume, en wel omdat ze - doordat land in onderpand kan worden gegeven - toegang geven tot kapitaal en goedkoop krediet.

Anerkannte und eingetragene Eigentumsrechte fördern das Wirtschaftswachstum und bieten vermehrt Möglichkeiten für Investitionen, da durch den Einsatz von Grundbesitz als Sicherheit ein Zugang zu Kapital und zu niedrig verzinsten Krediten eröffnet wird.


8. onderstreept dat het voor het MKB, en in het bijzonder voor micro-ondernemingen, onmogelijk is zonder onderpand een krediet te krijgen, en dat elke vorm van bankgarantie voor het opzetten van een onderneming moet worden aangemoedigd; onderstreept dat juist in tijden van economische crisis het MKB prioritair financiering uit de Europese en nationale programma's moet ontvangen teneinde werkgelegenheid te creëren; roept de lidstaten op na te gaan hoe zij hun procedures kunnen vereenvoudigen om ervoor te zorgen dat kapitaal toegankelijk is op een niet-bureaucratische wijze en zo bij te dragen tot de groei, creatie van banen en innovatie ...[+++]

8. betont, dass der Zugang zu Krediten ohne Sicherheiten für KMU und insbesondere Kleinstunternehmen unmöglich ist und alle Anstrengungen, Bankgarantien für Unternehmensgründungen zu erhalten, gefördert werden sollten; betont, dass insbesondere in Zeiten von Wirtschaftskrisen die Finanzierung im Rahmen europäischer und nationaler Programme vorrangig auf KMU ausgerichtet sein sollte, um Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen; fordert die Mitgliedstaaten auf, zu prüfen, wie ihre Verfahren am besten vereinfacht werden können, so dass der Zugang zu Kapital auf unbürokratische Weise möglich ist und somit ein Beitrag zu Wachstum, Arbeitspla ...[+++]


Effecten op onderpand van activa zijn beleenbaar indien zij worden gedekt door kasstroom genererende activa die het Eurosysteem homogeen acht, d.w.z. kasstroom genererende activa die dienen als onderpand voor effecten op onderpand van activa bestaan uit slechts één soort activa welke gekoppeld zijn aan hetzij woninghypotheken, zakelijke onroerendgoed hypotheken, leningen aan kleine en middelgrote ondernemingen, autoleningen, consumptief krediet of uitstaandeleasingvorderingen.

Voraussetzung für die Notenbankfähigkeit von Asset-Backed Securities ist ihre Unterlegung mit Cashflow generierenden Vermögenswerten, die vom Eurosystem als homogen angesehen werden, d. h. die Cashflow generierenden Vermögenswerte, die der Besicherung der Asset-Backed Securities dienen, müssen alle derselben Sicherheitenart angehören, die sich entweder aus Forderungen aus Hypothekenkrediten für Wohn- oder gewerbliche Immobilien, Krediten an kleine und mittlere Unternehmen, Autokrediten, Verbraucherkrediten oder Leasinggeschäften zusammensetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de kasstroom genererende activa die dienen als onderpand voor de effecten op onderpand van activa behoren tot één van de volgende activacategorieën: i) woninghypotheken; ii) leningen aan kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s); iii) commercieel hypothecair krediet; iv) autoleningen; v) leasing, en vi) consumentenkrediet;

die Cashflow generierenden Vermögenswerte, die der Besicherung von ABS dienen, gehören zu einer der folgenden Sicherheitenklassen: i) Wohnungsbauhypotheken, ii) Kredite an kleine und mittlere Unternehmen (KMU), iii) gewerbliche Hypotheken, iv) Automobilkredite, v) Leasing und vi) Verbraucherkredite;


Ik kan u vertellen dat we daar een zeer duidelijk model hebben gezien voor het financieren van startende en kleine bedrijven van studenten, waarbij de universiteit krediet verleent aan studenten die geen onderpand hebben.

Ich kann Ihnen sagen, dass das Modell zur finanziellen Unterstützung von Start-up-Unternehmen und kleinen, von Studenten gegründeten Unternehmen klar gestaltet war.


Sterker nog, de laatste paar jaar was het ingebrachte onderpand gelijk aan een relatief klein deel van de totale in aanmerking komende activa en meer dan het dubbele van het uitstaande krediet van het Eurosysteem.

Die beigebrachten Sicherheiten machten übrigens in den letzten Jahren nur einen relativ kleinen Anteil der notenbankfähigen Sicherheiten insgesamt aus und waren mehr als zweimal so hoch wie die vom Eurosystem ausgereichten Kredite.


Ook heb ik de EIB opgeroepen nieuwe financiële instrumenten en bruikbare nieuwe oplossingen te ontwikkelen, waarmee de belemmering van het onderpand bij de toegang tot krediet wordt aangepakt.

Des Weiteren habe ich die EIB dazu aufgefordert, neue Formen von Finanzinstrumenten und handfeste neue Lösungen zu entwickeln, um die Hindernisse anzugehen, die Sicherheiten für den Zugang zu Krediten darstellen.


Beide systemen stellen tegenpartijen in staat onderpand te gebruiken om krediet te verkrijgen van de centrale bank van het land van vestiging, ook al is dat onderpand uitgegeven in een effectenvereveningssysteem van een ander land.

Das heißt, mit beiden Verfahren können die Geschäftspartner Sicherheiten zur Kreditaufnahme bei ihrer Heimatzentralbank selbst dann verwenden, wenn diese Sicherheiten im Wertpapierabwicklungssystem eines anderen Landes begeben wurden.


(48) Naast de op lijst 2 opgenomen activa die gebruikt kunnen worden voor de monetaire-beleidstransacties van het Eurosysteem, kan de ECB de nationale centrale banken toestaan om krediet binnen de werkdag te verstrekken op onderpand van schuldbewijzen die bij de verstrekking van krediet binnen de werkdag door niet-deelnemende centrale banken van de EU als beleenbaar beschouwd worden en die: 1) zich bevinden in landen van de EER buiten de EU; 2) zijn geëmitteerd door entiteiten in landen van de EER buiten de EU; 3) luiden in valuta's ...[+++]

(48) Die EZB kann genehmigen, dass die nationalen Zentralbanken, zusätzlich zu den refinanzierungsfähigen Kategorie-2-Sicherheiten für geldpolitische Operationen des Eurosystems, Innertageskredite gegen Schuldtitel gewähren, die von nicht teilnehmenden EU-Zentralbanken für Innertageskredite akzeptiert werden und die 1. in EWR-Ländern außerhalb des Euro-Währungsraums hinterlegt sind; 2. von Stellen in EWR-Ländern außerhalb des Euro-Währungsraums emittiert wurden; 3. auf EWR-Währungen (oder andere gängige Währungen) lauten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krediet op onderpand' ->

Date index: 2023-05-18
w