Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3)bezoldigingen
Aangepaste kredieten
Adviseur kredieten
Analist kredieten en risico's
Bankmedewerkster kredietafdeling
Besteding van de kredieten
Centrale voor kredieten aan particulieren
Gebruik der kredieten
Gesplitste kredieten
Kredietadviseur
Kredieten toekennen
Kredieten verlenen
Kredieten verstrekken
Lonen berekenen
Lonen en salarissen
Manager kredieten
Opsteller bankkredieten
Salarissen berekenen
Te betalen lonen en salarissen
Uitvoering van de kredieten
Verantwoordelijke voor bankkredietstudies
Voorlopige kredieten

Traduction de «kredieten voor salarissen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
3)bezoldigingen | lonen en salarissen | te betalen lonen en salarissen

Verbindlichkeiten gegenüber Mitarbeitern


kredieten toekennen | kredieten verlenen | kredieten verstrekken

einen Kredit bewilligen | einen Kredit genehmigen | Kredite bereitstellen | Kredite gewaehren


besteding van de kredieten | gebruik der kredieten | uitvoering van de kredieten

Ausführung in Bezug auf die ausgewiesenen Mittel | Verwendung der Mittel


bankmedewerkster kredietafdeling | kredietadviseur | adviseur kredieten | analist kredieten en risico's

Kreditberater | Kreditkundenberater | Kreditberater/Kreditberaterin | Kreditkundenberaterin


verantwoordelijke voor bankkredietstudies | verantwoordelijke voor herzieningen van kredieten van klanten | manager kredieten | opsteller bankkredieten

Kreditbetreuerin | Kreditmanagerin | Kreditmanager | Kreditmanager/Kreditmanagerin








Centrale voor kredieten aan particulieren

Zentrale für Kredite an Privatpersonen


lonen berekenen | salarissen berekenen

Löhne berechnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
118. is ingenomen met de lopende onderhandelingen tussen het Parlement en het Comité van de Regio's over een samenwerkingsovereenkomst en moedigt een succesvolle afronding ervan aan; plaatst een deel van de kredieten voor salarissen in de reserve, in afwachting van de ondertekening van zulke samenwerkingsovereenkomst en de geleidelijke overplaatsing van maximaal 32 personeelsleden, met de opmerking in het organigram dat deze posten geschrapt zullen worden in het jaar na afronding van de overplaatsing van het personeel, en onder voorbehoud dat de overeenkomst daadwerkelijk wordt gesloten;

118. begrüßt die laufenden Verhandlungen zwischen dem Parlament und dem Ausschuss der Regionen über eine Kooperationsvereinbarung und ruft dazu auf, sie zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen; stellt bis zur Unterzeichnung einer solchen Kooperationsvereinbarung und der möglichen schrittweisen Versetzung von bis zu 32 Mitarbeitern einen Teil der Mittel für Dienstbezüge in die Reserve ein, mit einem Vermerk im Stellenplan, dass diese Planstellen, falls die endgültige Vereinbarung zum Abschluss gebracht wird, in dem Jahr nach Abschluss der Versetzung der Mitarbeiter gestrichen werden;


116. is ingenomen met de lopende onderhandelingen tussen het Parlement en het Europees Economisch en Sociaal Comité over een samenwerkingsovereenkomst en moedigt een succesvolle afronding ervan aan; plaatst een deel van de kredieten voor salarissen in de reserve, in afwachting van de ondertekening van de samenwerkingsovereenkomst met het Parlement en de geleidelijke overplaatsing van maximaal 48 personeelsleden, met de opmerking in het organigram dat deze posten geschrapt zullen worden in het jaar na afronding van de overplaatsing van het personeel, en onder voorbehoud dat de overeenkomst daadwerkelijk wordt gesloten;

116. begrüßt die laufenden Verhandlungen zwischen dem Parlament und dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss über eine Kooperationsvereinbarung und unterstützt ihren erfolgreichen Abschluss; stellt bis zur Unterzeichnung der Kooperationsvereinbarung mit dem Parlament und der möglichen schrittweisen Versetzung von bis zu 48 Mitarbeitern einen Teil der Mittel für Dienstbezüge in die Reserve ein, mit einem Vermerk im Stellenplan, dass diese Planstellen, falls die endgültige Vereinbarung zum Abschluss gebracht wird, in dem Jahr nach Abschluss der Versetzung der Mitarbeiter gestrichen werden;


111. merkt op dat de begroting van de Ombudsman met 3,49% stijgt; merkt op dat een deel van de stijging verband houdt met onontkoombare huurkosten; herstelt de kredieten voor salarissen en vergoedingen die nodig zijn doordat voordien onbezette posten worden bezet;

111. nimmt die Aufstockung der Haushaltsmittel des Europäischen Bürgerbeauftragten um 3,49 % zur Kenntnis; stellt fest, dass diese Mittelaufstockung teilweise mit unvermeidbaren Mietkosten zusammenhängt; setzt die Mittel für Bezüge und Vergütungen wieder ein, die aufgrund der Besetzung bisher unbesetzter Stellen erforderlich sind;


110. merkt op dat de begroting van de Ombudsman met 3,49% stijgt; merkt op dat een deel van de stijging verband houdt met onontkoombare huurkosten; herstelt de kredieten voor salarissen en vergoedingen die nodig zijn doordat voordien onbezette posten worden bezet;

110. nimmt die Aufstockung der Haushaltsmittel des Europäischen Bürgerbeauftragten um 3,49 % zur Kenntnis; stellt fest, dass diese Mittelaufstockung teilweise mit unvermeidbaren Mietkosten zusammenhängt; setzt die Mittel für Bezüge und Vergütungen wieder ein, die aufgrund der Besetzung bisher unbesetzter Stellen erforderlich sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
91. wijst erop dat de Rekenkamer zich grote inspanningen getroost om personeel van ondersteunende diensten over te hevelen naar controleactiviteiten om te voldoen aan de steeds hogere eisen die aan de instelling worden gesteld, en tevens substantieel weet te bezuinigen op de administratieve uitgaven; wijst erop dat de Raad de kredieten voor salarissen heeft verlaagd op basis van het lage uitvoeringspercentage in 2010; verwacht dat de uitvoering in 2011 beter zal zijn en besluit daarom de bedragen van de OB voor een deel opnieuw op te voeren;

91. stellt fest, dass sich der Rechnungshof stark darum bemüht, Mitarbeiter von Unterstützungsdiensten zu Prüftätigkeiten zu versetzen, um die zunehmende Belastung des Organs zu bewältigen und beträchtliche Einsparungen bei seinen Verwaltungsausgaben zu ermitteln; stellt fest, dass der Rat die Mittel für Gehälter auf der Grundlage der niedrigen Ausführung im Jahr 2010 gekürzt hat; erwartet bei der Ausführung für 2011 bessere Ergebnisse und hat deshalb beschlossen, die Mittel des HE teilweise wieder einzusetzen;


Overeenstemming over nota van wijzigingen nr. 2/2005 inzake uitvoerende agentschappen, met een overheveling van de reeds in de ontwerp-begroting voor 2005 opgenomen administratieve uitgaven naar de huishoudelijke begroting van de Commissie of naar de kredieten voor de programma's, hetgeen op zich moet leiden tot een besparing van EUR 7,691 miljoen onder rubriek 5 (huishoudelijke begroting). Overeenstemming over de twee voorgestelde gemeenschappelijke verklaringen, namelijk over uitvoerende agentschappen betreffende het beheer van de p ...[+++]

dem Berichtigungsschreiben Nr. 2/2005 über die Exekutivagenturen zuzustimmen, das eine Übertragung der bereits im Haushaltsplanentwurf für 2005 enthaltenen Verwaltungsausgaben auf den Verwaltungshaushalt der Kommission oder aber auf die Mittel für die Programme vorsieht, die ihrerseits Einsparungen in Höhe von 7,691 Millionen EUR unter Rubrik 5 (Verwaltungsausgaben) ergeben sollen; den vorgeschlagenen beiden gemeinsamen Erklärungen zur Verwaltung der Planstellen in den Exekutivagenturen sowie zur Vorlage eines Berichtigungshaushaltsplans im Jahr 2005 über die sich aus der Anpassung der Dienstbezüge und der Ruhegehälter im Jahr 2004 erge ...[+++]


Er is overeenstemming bereikt over een gemeenschappelijke verklaring betreffende het beheer van de betrokken posten; zij aanvaarden proefprojecten betreffende kwaliteitsverbetering en risicofinanciering voor vee-epidemieën zoals voorgesteld door de Commissie in haar nota van wijziging nr. 3/2005; zij aanvaarden het gebruik van het flexibiliteitsinstrument voor een bedrag van EUR 45 miljoen onder subrubriek 2 a van de financiële vooruitzichten voor het PEACE II-programma, voor een bedrag van EUR 40 miljoen onder rubriek 3 voor gedecentraliseerde agentschappen en voor een bedrag van EUR 100 miljoen onder rubriek 4 voor Irak; het bedrag ...[+++]

Es wurde Einvernehmen über eine gemeinsame Erklärung über die Verwaltung der betreffenden Planstellen erzielt; den von der Kommission im Berichtigungsschreiben Nr. 3/2005 vorgeschlagenen Pilotprojekten zur Verbesserung der Qualität sowie für ein Modell der Risikofinanzierung für Tierseuchen zuzustimmen; der Inanspruchnahme von 45 Millionen EUR aus dem Flexibilisierungsinstrument unter Teilrubrik 2a der Finanziellen Vorausschau für das PEACE-II-Programm, von 40 Millionen EUR unter der Rubrik 3 für dezentrale Einrichtungen sowie von 100 Millionen EUR unter Rubrik 4 für Irak zuzustimmen; den GASP-Haushalt für 2005 auf 62,6 Millionen EUR festzusetzen; dem Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 11/2004 ...[+++]


De door INTAS aan de laboratoria van de voormalige Sovjet-Unie verstrekte fondsen zijn voornamelijk ter dekking van de salarissen van de wetenschappers van deze laboratoria; de aan de Westeuropese laboratoria verleende kredieten dekken de kosten van de projectcoördinatie.

Die von INTAS den Laboratorien der ehemaligen Sowjetunion zur Verfügung gestellten Mittel werden im wesentlichen für die Entlohnung der Wissenschaftler dieser Laboratorien aufgewandt, während die Mittel für die westeuropäischen Laboratorien für die Koordinierungskosten der Vorhaben bestimmt sind.


w