Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kritieke situatie waarin de tonijnvangst momenteel verkeert " (Nederlands → Duits) :

Dit solidariteitsmechanisme was evenwel ontworpen voor situaties waarin slechts één lidstaat in nood verkeert, het verschaft geen financiële steun en berust op een vrijwillig aanbod van lidstaten waarvan de steunverleningscapaciteit momenteel overbelast kan zijn.

Dieser Solidaritätsmechanismus ist jedoch für Notfallsituationen in einem Mitgliedstaat ausgelegt. In seinem Rahmen werden keine Finanzmittel bereitgestellt und er ist von freiwilligen Angeboten der Mitgliedstaaten abhängig, deren eigene Kapazitäten zur Unterstützung derzeit möglicherweise überbeansprucht sind.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, gelet op de kritieke situatie waarin de tonijnvangst momenteel verkeert, heeft het Europees Parlement besloten een initiatiefverslag ten behoeve van de communautaire vloot en de tonijnverwerkende industrie op te stellen.

– (PT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! In Anbetracht der kritischen Situation in der Thunfischindustrie hat das Europäische Parlament beschlossen, einen Initiativbericht vorzulegen, um sowohl die EU-Flotte als auch die Thunfischverarbeitungsbranche zu schützen.


Dit is een duidelijk voorbeeld van de stagnatie waarmee we momenteel te maken hebben, en het is tekenend voor de situatie waarin de Europese politiek verkeert met betrekking tot een van onze ernstigste problemen.

Dies ist ein klares Beispiel für die Lähmung, in der wir uns befinden, und verdeutlicht die aktuelle Lage der europäischen Politik hinsichtlich eines unserer gravierendsten Probleme.


B. overwegende dat de wereldwijde economische neergang Europa nog altijd in zijn greep heeft en dat de vooruitzichten voor de korte en middellange termijn erg onzeker zijn; overwegende dat de situatie waarin de EU momenteel verkeert wordt gekenmerkt door trage groei, dalende winsten, een krimpende externe vraag, verminderd vertrouwen van ondernemingen en consumenten en stijgende werkloosheid,

B. in der Erwägung, dass in Europa keine Erholung von der weltweiten wirtschaftlichen Rezession stattgefunden hat und dass die kurz- und mittelfristigen Aussichten sehr ungewiss sind; in der Erwägung, dass sich die EU derzeit in einer misslichen Lage befindet, die durch langsames Wachstum, sinkende Gewinne, eine rückläufige externe Nachfrage, ein sinkendes Vertrauen bei Unternehmen und Verbrauchern und eine steigende Arbeitslosigkeit gekennzeichnet ist,


Het onderwerp van de transfers vat de situatie waarin de sport momenteel verkeert misschien wel op voorbeeldige wijze samen.

Das Thema der Transfers fasst die derzeitige Situation des Sports beispielhaft zusammen.


1. uit zijn diepe verontrusting over de kritieke situatie waarin de scheepsbouwsector in de Europese Unie verkeert;

1. bringt seine tiefe Besorgnis angesichts der kritischen Situation, in der sich der Schiffbausektor in der Europäischen Union befindet, zum Ausdruck;


SPREEKT zijn diepe verontrusting UIT over de kritieke situatie waarin de scheepsbouwsector verkeert, en die gekenmerkt wordt door zeer lage prijzen en een belangrijke overcapaciteit, waarvoor de verantwoordelijkheid hoofdzakelijk bij de Koreaanse scheepswerven ligt;

ÄUSSERT seine tiefe Besorgnis angesichts der kritischen Lage dieses Sektors, die durch - hauptsächlich von den koreanischen Werften verursachte - sehr niedrige Preise und erhebliche Überkapazitäten gekennzeichnet ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kritieke situatie waarin de tonijnvangst momenteel verkeert' ->

Date index: 2024-02-13
w