Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kritischer houding moet innemen " (Nederlands → Duits) :

Volgens het verslag is men het er in het algemeen over eens dat burgerschapsonderwijs gericht moet zijn op het ontwikkelen van kritisch denken, analytische vaardigheden en een houding die een actieve betrokkenheid op school en in de samenleving bevordert.

Laut dem Bericht besteht allgemein Konsens darüber, dass Staatsbürgerkunde darauf ausgerichtet sein sollte, kritisches Denken, analytische Fähigkeiten und Sichtweisen und damit die aktive Teilhabe in Schule und Gesellschaft zu fördern.


Helaas moet gezegd worden dat de weinig kritische houding van China wanneer het erop aankomt toegang te krijgen tot deze grondstoffen en het feit dat het land zich niet bijzonder druk maakt om mensenrechten, corruptie en ondemocratische regimes een groot probleem vormen voor de EU, die er sinds jaar en dag op aandringt dat handel en hulp hand in hand moeten gaan met democratische ontwikkelingen waarbij ook de mensenrechten moeten worden meegenomen.

Wir müssen allerdings feststellen, dass das unkritische Herangehen Chinas an die Beschaffung von Rohstoffen ohne oder nur mit geringer Beachtung von Menschenrechten, Korruption und undemokratischen Regimes eine Herausforderung für die EU darstellt, die seit langem darauf besteht, Handel und Entwicklungshilfe mit der Forderung nach demokratischer Entwicklung unter Berücksichtigung der Freiheiten und Menschenrechte zu verbinden.


overwegende dat een constructieve betrokkenheid van aandeelhouders en werknemers een bedrijfsdoelstelling moet zijn; overwegende dat hiertoe gezocht moet worden naar andere mogelijke maatregelen om te komen tot een effectieve betrokkenheid van de aandeelhouders bij de vormgeving van het beloningsbeleid van het bedrijf (zoals de in Duitsland ingevoerde mogelijkheid dat bedrijven voor een geschaald beloningsbeleid toestemming van de aandeelhouders vragen in de vorm van een adviserende stemming), mede omdat aandeelhouders niet altijd bereid of toegerust zijn om daarin een actievere rol te vervullen; overwegende dat dit ook betekent dat ge ...[+++]

in der Erwägung, dass das Ziel des Unternehmens in einer konstruktiven Mitwirkung der Aktionäre und seiner Mitarbeiter bestehen sollte; in der Erwägung, dass dies die Erforschung anderer Maßnahmen für die wirksame Einbeziehung der Aktionäre in die Gestaltung der Unternehmenspolitik in Sachen Vergütung erfordert (wie die in Deutschland eingeführte Möglichkeit, die Zustimmung der Aktionäre zu einer Politik der abgestuften Vergütung durch einen nicht verbindlichen Beschluss der Hauptversammlung zu erlangen), vor allem da Aktionäre nicht immer willens oder bereit sind, eine aktivere Rolle zu spielen; in der Erwägung, dass dies auch bedeute ...[+++]


14. is van mening dat de Commissie een veel kritischer houding moet innemen ten opzichte van de negatieve gevolgen voor het milieu van subsidies - met name op het terrein van het energie- en landbouwbeleid en ten opzichte van milieusubsidies die voortdurend gecontroleerd moeten worden op hun doeltreffendheid en die eventueel moeten worden gewijzigd of door andere instrumenten vervangen;

14. ist der Ansicht, dass die Kommission eine viel kritischere Haltung hinsichtlich der negativen Auswirkungen der Beihilfen auf die Umwelt - insbesondere im Bereich der Energie- und Agrarpolitik - und hinsichtlich der Beihilfen für die Umwelt vertreten sollte, die kontinuierlich auf ihre Effizienz hin überprüft und ggf. geändert oder durch andere Instrumente ersetzt werden müssen;


De houding van de regering, die weigert buitenlandse waarnemers onderzoek te laten doen naar de vraag waarom er zoveel doden zijn gevallen, en die journalisten intimideert en extern toezicht in de weg staat, die houding betekent dat het Parlement een stevig standpunt moet innemen met betrekking tot dit vraagstuk.

Die Haltung der Regierung, die ausländischen Beobachtern die Untersuchung der vielen Todesfälle verweigert sowie Journalisten einschüchtert und Kontrollen von außen verhindert, bedeutet, dass das Parlament zu dieser Frage einen festen Standpunkt einnehmen muss.


Ik ben het met de rapporteur eens dat we een nieuwe houding moeten innemen ten opzichte van het economisch beleid, maar hoe moet die er dan uit zien?

Ich kann dem Berichterstatter darin zustimmen, dass ein neuer Ansatz bei der Ausgestaltung der Wirtschaftspolitik erforderlich ist. Aber was für ein neuer Ansatz?


Zoals bekend hebben vele lidstaten tijdens het formuleren van het mandaat van de Raad voor de Top van Seattle de culturele dimensie een speciaal accent gegeven. Met name hebben die lidstaten benadrukt dat de Europese Unie in het kader van de onderhandelingen een standvastige houding moet innemen bij het verdedigen van de culturele specificiteit.

Bekanntlich haben viele Mitgliedstaaten, als es um die Festlegung des Mandats des Rates für den Gipfel in Seattle ging, besonders darauf geachtet, die kulturelle Dimension und vor allem die Notwendigkeit hervorzuheben, daß die Europäische Union bei diesen Verhandlungen eine unerschütterliche Position zur Wahrung der kulturellen Besonderheit vertreten muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kritischer houding moet innemen' ->

Date index: 2021-03-25
w