Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kroatië werd deelgenomen " (Nederlands → Duits) :

Over de toetredingsvoorwaarden en de aanpassingen van de Verdragen is onderhandeld in het kader van een conferentie waaraan door de lidstaten en Kroatië werd deelgenomen.

Die Beitrittsbedingungen und die Anpassungen der Verträge wurden auf einer Konferenz von den Mitgliedstaaten und Kroatien ausgehandelt.


Over de toetredingsvoorwaarden en de aanpassingen van de Verdragen is onderhandeld in het kader van een conferentie waaraan door de lidstaten en Kroatië werd deelgenomen.

Die Beitrittsbedingungen und die Anpassungen der Verträge wurden auf einer Konferenz von den Mitgliedstaaten und Kroatien ausgehandelt.


Unie Jeugd van Kroatië”, op beschuldiging van het in het bezit hebben van posters van de internationale solidariteitskaravaan, die van 3 tot 6 april 2008 door PODN was georganiseerd in hoofdsteden op de Balkan, en waaraan werd deelgenomen door een groot aantal communistische en anti-imperialistische jeugdorganisaties.

Jugendvereinigung Kroatiens“ ergriffen; sie haben sein Haus durchsucht und ein Verhör mit ihm durchgeführt - mit der Begründung, er befinde sich im Besitz von mehreren Postern für die Internationale Solidaritätskundgebung, die vom Weltverband der Demokratischen Jugend vom 3. bis 6. April 2008 in verschiedenen Balkanhauptstädten organisiert wurde und an der zahlreiche kommunistische und antiimperialistische Jugendorganisationen teilgenommen hatten.


Unie Jeugd van Kroatië", op beschuldiging van het in het bezit hebben van posters van de internationale solidariteitskaravaan, die van 3 tot 6 april 2008 door PODN was georganiseerd in hoofdsteden op de Balkan, en waaraan werd deelgenomen door een groot aantal communistische en anti-imperialistische jeugdorganisaties.

Jugendvereinigung Kroatiens” ergriffen; sie haben sein Haus durchsucht und ein Verhör mit ihm durchgeführt - mit der Begründung, er befinde sich im Besitz von mehreren Postern für die Internationale Solidaritätskundgebung, die vom Weltverband der Demokratischen Jugend vom 3. bis 6. April 2008 in verschiedenen Balkanhauptstädten organisiert wurde und an der zahlreiche kommunistische und antiimperialistische Jugendorganisationen teilgenommen hatten.


4. herinnert eraan dat op een topconferentie die in juli 2002 werd gehouden en waaraan werd deelgenomen door de staatshoofden van Bosnië en Herzegovina, Kroatië en Servië en Montenegro, een gemeenschappelijke verklaring werd aangenomen over de tenuitvoerlegging van de Akkoorden van Dayton, waarin de onaantastbaarheid van de grenzen werd bevestigd en de terugkeer van de vluchtelingen en de samenwerking op het punt van de Europese integratie werden onderstreept;

4. verweist darauf, dass sich die Staatsoberhäupter von Bosnien und Herzegowina, Kroatien sowie Serbien und Montenegro auf ihrem Gipfeltreffen im Juli 2002 auf eine gemeinsame Erklärung zur Umsetzung des Abkommens von Dayton, zur Bestätigung der Unantastbarkeit bestehender Grenzen, zur Förderung der Rückkehr von Flüchtlingen und zur Zusammenarbeit bei der europäischen Integration geeinigt haben;


4. herinnert eraan dat op een topconferentie die in juli 2002 werd gehouden en waaraan werd deelgenomen door de staatshoofden van Bosnië en Herzegovina, Kroatië en Servië en Montenegro, een gemeenschappelijke verklaring werd aangenomen over de tenuitvoerlegging van de akkoorden van Dayton, waarin de onaantastbaarheid van de grenzen werd bevestigd en de terugkeer van de vluchtelingen en de samenwerking op het punt van de Europese integratie werden onderstreept;

4. verweist darauf, dass sich die Staatsoberhäupter von Bosnien und Herzegowina, Kroatien sowie Serbien und Montenegro auf ihrem Gipfeltreffen im Juli 2002 auf eine gemeinsame Erklärung zur Umsetzung des Abkommens von Dayton, zur Bestätigung der Unantastbarkeit bestehender Grenzen, zur Förderung der Rückkehr von Flüchtlingen und zur Zusammenarbeit bei der europäischen Integration geeinigt haben;


De werkgroep vervoer van G-24 heeft op 1 en 2 december in Sofia, Bulgarije voor de Balkanlanden een tweede vergadering van douane- deskundigen georganiseerd die werd voorgezeten door de Heren Miltcho Kovatchev, Minister van Verkeer van Bulgarije, en Ottokar Hahn, Bijzonder raadadviseur bij de Europese Commissie. Naast de landen van G-24 hebben vertegenwoordigers van Albanië, Bulgarije, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Hongarije, Roemenië, Slowakije, Slovenië en Kroatië, Moldavië, Rusland en de Oekraïne als waarnemer aan de ve ...[+++]

Die Arbeitsgruppe Verkehr der G-24 veranstaltete am 1. und 2. Dezember 1994 in Sofia, Bulgarien, ein zweites Treffen von Zollsachverständigen für den Balkan unter dem gemeinsamen Vorsitz des Verkehrsministers von Bulgarien, S.E. Miltcho Kovatchev, und des Hauptberaters der Europäischen Kommission, Dr. Ottokar Hahn, an dem sowohl Vertreter Albaniens, Bulgariens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Makedonien, Ungarns, Rumäniens, der Slowakei, Sloweniens und Kroatiens, Moldaus, Rußlands, der Ukraine als Beobachter als auch der G-24 teilnahmen.




Anderen hebben gezocht naar : lidstaten en kroatië werd deelgenomen     waaraan     waaraan werd deelgenomen     kroatië     juli     slovenië en kroatië     georganiseerd     vergadering deelgenomen     kroatië werd deelgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kroatië werd deelgenomen' ->

Date index: 2021-03-09
w