Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benthonisch ecosysteem langs de kust
Benthonisch oecosysteem langs de kust
Centre
Centre-Val de Loire
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Speciaal aktieprogramma voor een schone kust
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Voetpad langs de kust

Traduction de «kust van frankrijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]




speciaal actieprogramma voor het schoonmaken van de kust | speciaal aktieprogramma voor een schone kust

Sonderaktionsprogramm zur Reinigung der Küstenzone


benthonisch ecosysteem langs de kust | benthonisch oecosysteem langs de kust

küstennahe benthonische Ökosystem


voetpad langs de kust | voetpad langs de kust/zee

Küstenwanderung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a)de zone binnen twaalf zeemijl voor de kust van Frankrijk, benoorden 51°00' NB, van België en van Nederland tot 53°00' NB, gemeten vanaf de basislijnen.

(a)innerhalb der 12-Meilen-Zone vor den Küsten Frankreichs nördlich von 51°00' N, Belgiens und der Niederlande bis zu 53°00' N, gemessen von den Basislinien.


Alle wateren voor de kust van het Franse departement Guyana die onder de soevereiniteit of de jurisdictie van Frankrijk vallen

alle Gewässer vor der Küste des französischen Departements Guayana, welche unter die Hoheit oder Gerichtsbarkeit Frankreichs fallen


Alle wateren voor de kust van de Franse departementen Réunion en Mayotte die onder de soevereiniteit of de jurisdictie van Frankrijk vallen".

Alle Gewässer vor der Küste der französischen Departements Réunion und Mayotte, welche unter die Hoheit oder Gerichtsbarkeit Frankreichs fallen".


Alle wateren voor de kust van de Franse departementen Réunion en Mayotte die onder de soevereiniteit of de jurisdictie van Frankrijk vallen".

Alle Gewässer vor der Küste der französischen Departements Réunion und Mayotte, welche unter die Hoheit oder Gerichtsbarkeit Frankreichs fallen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze corridor volgt de Mediterrane kust van Spanje en Frankrijk, doorkruist oostwaarts de Alpen richting Noord-Italië en verlaat de Adriatische kust in Slovenië en Kroatië richting Hongarije.

Der Korridor folgt der spanischen und französischen Mittelmeerküste, quert die Alpen, verläuft durch Norditalien und weiter entlang der slowenischen und kroatischen Adriaküste, die er in Richtung Ungarn verlässt.


2. Deze verordening is van toepassing op alle wateren voor de kust van de Franse departementen Frans-Guyana, Martinique, Guadeloupe en Réunion die onder de soevereiniteit of de jurisdictie van Frankrijk vallen.

2. Diese Verordnung gilt für die Gewässer vor den Küsten der französischen Departements Guayana, Martinique, Guadeloupe und Réunion, welche unter der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit Frankreichs stehen.


(5) Bij deze verordening moeten technische maatregelen worden vastgesteld voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, het centraal-oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de wateren voor de kust van de Franse departementen Frans-Guyana, Martinique, Guadeloupe en Réunion die uitsluitend onder de soevereiniteit of jurisdictie van Frankrijk vallen, aangezien technische maatregelen voor de Oostzee en de Middellandse Zee zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2187/2005 van 21 december 2005 betreffe ...[+++]

(5) Die vorliegende Verordnung legt nur technische Maßnahmen für den Nordostatlantik, den östlichen Mittelatlantik und die Gewässer vor den Küsten der französischen Departments Guayana, Martinique, Guadeloupe und Réunion fest, welche unter der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit Frankreichs stehen, da die technischen Maßnahmen für die Ostsee und das Mittelmeer in der Verordnung (EG) Nr. 2187/2005 des Rates vom 21. Dezember 2005 mit technischen Maßnahmen für die Erhaltung der Fischereiressourcen in der Ostsee, den Belten und dem Öresund, ...[+++]


Er moet een balans tot stand worden gebracht tussen maatregelen die algemeen toepasselijk zijn in alle gebieden, en maatregelen die specifiek regionaal toepasselijk zijn in de gebieden van de regionale adviesraden, of in de wateren voor de kust van de Franse departementen Frans-Guyana, Martinique, Guadeloupe en Réunion, die onder de soevereiniteit of de jurisdictie van Frankrijk vallen.

Dabei muss das rechte Maß gefunden werden zwischen allgemeinen, in allen Gebieten anwendbaren Maßnahmen und spezifischen Maßnahmen in einem bestimmten Gebiet im Zuständigkeitsbereich der regionalen Beiräte bzw. in den Gewässern vor den Küsten der französischen Departments Guayana, Martinique, Guadeloupe und Réunion, welche unter der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit Frankreichs stehen.


De maatregelen die van toepassing zijn in elk van de gebieden van de regionale adviesraden of in de wateren voor de kust van de Franse departementen Frans-Guyana, Martinique, Guadeloupe en Réunion die onder de soevereiniteit of de jurisdictie van Frankrijk vallen, d.w.z. puur technische aspecten van regionale aard, moeten vervolgens ten uitvoer worden gelegd via aparte verordeningen van de Commissie door middel van de procedure van het beheerscomité, op basis van de verordening van de Raad.

Die Maßnahmen, die in den Gebieten im Zuständigkeitsbereich der regionalen Beiräte oder in den Gewässern vor den Küsten der französischen Departments Guayana, Martinique, Guadeloupe und Réunion, welche unter der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit Frankreichs stehen, anwendbar sind, d.h. die rein technischen regionalen Maßnahmen, sollen danach in Einzelverordnungen der Kommission geregelt werden, die nach dem Verwaltungsausschuss-Verfahren auf der Grundlage der Ratsverordnung zu erlassen sind.


Het grootste aantal zwemwateren aan de kust is in Italië, Griekenland, Frankrijk en Spanje te vinden, terwijl Duitsland en Frankrijk het grootste aantal zwemwateren in het binnenland hebben.

Die meisten Küstenbadegewässer finden sich in Italien, Griechenland, Frankreich und Spanien, während Deutschland und Frankreich die größte Zahl an Binnen­badegewässern aufweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kust van frankrijk' ->

Date index: 2023-03-24
w