Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwalificaties leesbaarder en begrijpelijker " (Nederlands → Duits) :

Het doel is te komen tot een gemeenschappelijke visie en een gedeeld engagement om samen te werken aan het verbeteren van de kwaliteit en de relevantie van vaardighedenverwerving om aan de snel veranderende behoeften van de arbeidsmarkt te kunnen voldoen, iedereen een minimum aan basisvaardigheden bij te brengen en kwalificaties begrijpelijker te maken, zodat werknemers en studenten mobieler kunnen zijn in de EU.

Das Ziel ist es, eine gemeinsame Vision und ein gemeinsames Bekenntnis zur Zusammenarbeit bei der Verbesserung der Qualität und Relevanz des Kompetenzerwerbs zu erreichen, um mit den sich rasch verändernden Kompetenzanforderungen des Arbeitsmarktes Schritt halten zu können, jeden mit einem Mindestmaß an Grundfertigkeiten auszustatten und Qualifikationen besser verständlich zu machen, um die Mobilität für Arbeitskräfte und Lernende in der EU zu vereinfachen.


Met de acht referentieniveaus voor kwalificaties kan het EKK een vertaalslag maken om kwalificaties leesbaarder en begrijpelijker voor werkgevers, individuen en instellingen te maken, zodat werknemers en leerlingen hun kwalificaties in andere landen kunnen gebruiken.

Mit seinen acht Referenzniveaus wird der EQR sozusagen als Übersetzungshilfe dienen, dank der die verschiedenen Qualifikationen für Arbeitgeber, Bürger und Einrichtungen vergleichbarer und verständlicher werden, so dass Arbeitnehmer und Lernende ihre Qualifikationen auch in anderen Ländern nutzen können.


19° kwalificatie : het formele resultaat van een begrijpelijk beoordelings- en valideringsproces, waarbij een daartoe bevoegde instelling vastgesteld en geattesteerd heeft dat de leerresultaten van een individuele persoon overeenstemmen met de opgegeven normen;

19. Qualifikation: das formale Ergebnis eines nachvollziehbaren Beurteilungs- und Validierungsprozesses, bei dem eine dafür zuständige Institution festgestellt und bescheinigt hat, dass die individuellen Lernergebnisse vorgegebenen Standards entsprechen.


De Raad bestudeert momenteel een door de Commissie ingediend voorstel voor een verordening over het verstrekken van voedingsinformatie aan consumenten, gericht op het informatiever maken van levensmiddelenetiketten, zodat deze leesbaarder en begrijpelijker worden en een vergelijking van soortgelijke producten mogelijk maken.

Der Rat prüft derzeit einen von der Kommission vorgelegten Verordnungsvorschlag „betreffend die Vorschriften im Bereich der Information der Verbraucher über Lebensmittel“, der darauf abzielt, die Lebensmittelkennzeichnung informativer, lesbarer, klarer und einen Vergleich zwischen ähnlichen Erzeugnissen ermöglichend zu gestalten.


Daarom is het EKK ontworpen om de kwalificatiesystemen van lidstaten te koppelen, als een vertaalinstrument om kwalificaties leesbaarder te maken voor lidstaten, werkgevers en individuen en zo de vergelijking, overdracht en het gebruik van kwalificaties in verschillende landen en verschillende onderwijs- en opleidingssystemen te vergemakkelijken.

Der EQR soll also der Verknüpfung der Qualifikationssysteme der verschiedenen Länder dienen und sozusagen eine „Übersetzungshilfe“ darstellen, um die verschiedenen Qualifikationen für die Mitgliedstaaten, die Arbeitgeber und die einzelnen Bürger verständlicher zu machen und so die Vergleichbarkeit, die Übertragbarkeit und die Nutzung von Qualifikationen in unterschiedlichen Ländern und unterschiedlichen Bildungs- und Berufsbildungssystemen zu erleichtern.


Vereenvoudiging van de business-to-business-etikettering door vervanging van de artikelen 8, 9, 10, 12 en 14 door één artikel met alle voorschriften voor etikettering van voedingsenzymen en voedingsenzympreparaten die niet bestemd zijn voor verkoop aan de eindverbruiker. Hiermee wordt de tekst logischer, leesbaarder en begrijpelijker.

Damit soll die Kennzeichnung im Handel zwischen Unternehmen erleichtert werden, indem die Artikel 8, 9, 10, 12 und 14 durch einen einzigen Artikel ersetzt werden, der alle Anforderungen an die Kennzeichnung von Lebensmittelenzymen und Lebensmittelenzymzubereitungen, die nicht für den Verkauf an den Endverbraucher bestimmt sind, enthält. Dadurch wird der Text logischer, leichter lesbar und verständlicher gestaltet.


Met dit ontwerpbesluit doet de Commissie een voorstel voor het bundelen van een aantal bestaande initiatieven die tot doel hebben de burgers te helpen hun vaardigheden, competenties, kwalificaties en ervaringen te presenteren op een manier die begrijpelijk is voor werkgevers en verstrekkers van onderwijs/opleiding in andere lidstaten.

Mit diesem Entwurf einer Entscheidung schlägt die Kommission vor, eine Reihe von bestehenden Initiativen, mit denen den Bürgern geholfen werden soll, ihre persönlichen Fähigkeiten, Kompetenzen, Qualifikationen und Erfahrungen so darzustellen, dass sie für Arbeitgeber und Lernanbieter in anderen Mitgliedstaaten möglichst verständlich sind, zusammenzufassen.


3.5. Het Comité is van mening dat Bijlage II - "Toepassingsgebied" en "Definities" - de eerste bijlage moet worden (en dus alle andere bijlagen moet voorafgaan), omdat de tekst van de Richtlijn op die manier van meet af aan leesbaarder en begrijpelijker wordt.

3.5. Der Ausschuß ist der Auffassung, daß Anhang II - "Geltungsbereich, Begriffsbestimmungen und Leistungsanforderungen" - zu Anhang I werden, also allen anderen Anhängen vorangestellt werden sollte, um die Lektüre und damit das Verständnis des Richtlinientextes zu erleichtern.


- de structuur van de Unie begrijpelijker en "leesbaarder" maakt;

– die Struktur der Union verständlicher und „lesbarer“ macht,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwalificaties leesbaarder en begrijpelijker' ->

Date index: 2021-12-25
w