Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij geschillen assisteren
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand op eigen initiatief
Bijstand op initiatief
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Financiële bijstand
Financiële hulp
Kwalitatieve aanpak
Kwalitatieve analyse
Kwalitatieve benadering
Kwalitatieve informatie
Kwalitatieve norm
Kwalitatieve selectie
Kwaliteitscontrole
Kwaliteitsonderzoek
MFB
Macrofinanciële bijstand
Macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen
Macrofinanciële bijstand van de EU
Macrofinanciële bijstand van de Europese Unie
Ontvanger van sociale bijstand
Persoon die sociale bijstand geniet
Samenwerken bij geschillen
Steun in de vorm van kapitaal

Traduction de «kwalitatieve bijstand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwalitatieve aanpak | kwalitatieve benadering

qualitativer Ansatz


macrofinanciële bijstand [ macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen | macrofinanciële bijstand van de EU | macrofinanciële bijstand van de Europese Unie | MFB ]

Makrofinanzhilfe [ makrofinanzielle Hilfe | MFA ]








bijstand op eigen initiatief | bijstand op initiatief

Amtshilfe ohne Antrag | Amtshilfe ohne vorhergehendes Ersuchen


ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

Empfänger sozialer Hilfe | Empfänger sozialer Hilfen | Sozialhilfeempfänger


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen


kwalitatieve analyse [ kwaliteitscontrole | kwaliteitsonderzoek ]

qualitative Analyse [ Qualitätskontrolle ]


financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]

Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De problematiek van de tabaksontwenning houdt immers verband met de gezondheid en vertoont psychologische aspecten, zodat de wetgever vermocht ervan uit te gaan dat de beroepsbeoefenaars in die sectoren het meest bekwaam zijn om een kwalitatieve bijstand bij tabaksontwenning te verlenen.

Die Problematik der Raucherentwöhnung weist nämlich Verbindungen zur Gesundheit sowie psychologische Aspekte auf, so dass der Gesetzgeber davon ausgehen konnte, dass die Berufsfachkräfte dieser Sektoren die am besten geeignete Kompetenz besitzen, um eine qualitativ hochwertige Hilfe bei der Raucherentwöhnung zu gewährleisten.


Het verslag bevat een beoordeling van de bijstand van de Unie, voor zover mogelijk aan de hand van specifieke en meetbare indicatoren, van zowel kwantitatieve als kwalitatieve aard, om de rol te beoordelen die de bijstand heeft gespeeld bij het verwezenlijken van alle doelstellingen van de instrumenten, waarbij alle relevante aspecten van de instrumenten betrokken worden (met inbegrip van mensenrechten en de rechtsstaat).

Die Ergebnisse der finanziellen Hilfe der Union werden unter möglichst weitgehender Anwendung spezifischer und messbarer, sowohl quantitativer als auch qualitativer Indikatoren für ihre Rolle bei der Erreichung sämtlicher Ziele der Instrumente und unter Einbeziehung aller relevanten Aspekte der Instrumente (einschließlich Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit) bewertet.


9. wijst erop dat nakoming van sanitaire, fytosanitaire en milieuvoorschriften voorwaarde is voor het verkrijgen van toegang tot de interne markt van de EU en is ingenomen met het positieve verslag van het Voedsel- en Veterinair Bureau over de naleving door Marokko van deze normen in 2011; is er verheugd over dat de overeenkomst de nadruk legt op sanitaire en fytosanitaire maatregelen en dringt erop aan technische bijstand centraal te stellen in de onderhandelingen over een diepgaande en brede vrijhandelsovereenkomst (DCFTA); verzoekt de Commissie Marokko bijstand te verlenen op het gebied van watermanagement, teneinde een kwantit ...[+++]

9. betont, dass der Zugang zum Binnenmarkt der EU an die Einhaltung gesundheitspolizeilicher, pflanzenschutzrechtlicher und ökologischer Standards gebunden sein sollte, und begrüßt den positiven Bericht des Lebensmittel- und Veterinäramtes über die Einhaltung dieser Standards durch Marokko im Jahr 2011; begrüßt, dass in dem Abkommen der Schwerpunkt auf gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen gelegt wird, und fordert, dass technische Unterstützung zu einem zentralen Punkt der Verhandlungen über ein tiefgreifendes und umfassendes Freihandelsabkommen gemacht wird; fordert die Kommission auf, Marokko im Bereich der Wasserwirtschaft zu unterstützen, um eine Ab ...[+++]


15. is zich ervan bewust dat de kwalitatieve en kwantitatieve verbetering van de mobilisering van de nationale financiële middelen van de ontwikkelingslanden op de lange termijn zal renderen; verzoekt de Europese Unie de aangeboden bijstand in al zijn vormen te handhaven zolang de ontwikkelingslanden het nodig achten voor de financiering van hun eigen ontwikkeling;

15. ist sich der Tatsache bewusst, dass eine qualitative und quantitative Verbesserung der Mobilisierung der nationalen Finanzmittel der Entwicklungsländer langfristig Früchte tragen wird; fordert die Europäische Union auf, ihr Angebot der Unterstützung in jeglicher Form aufrechtzuerhalten, solange die Entwicklungsländer dies zur Finanzierung ihrer eigenen Entwicklung für erforderlich halten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de programmering van de CARDS-bijstand is onlangs een kwalitatieve sprong vooruit gemaakt met de vaststelling van de land-strategieën en een regionale strategie voor 2002-2006.

Mit der kürzlich erfolgten Annahme der Länderstrategien und einer regionalen Strategie für 2002-2006 wurde bei der Programmierung der CARDS-Hilfe ein qualitativer Sprung nach vorne getan.


- de resultaten van een kwalitatieve en kwantitatieve evaluatie van de gevolgen van de macro-financiële bijstand, met inbegrip van opnamecapaciteiten, als aanvullende voorwaarde voor de toekenning van verdere schenkingen,

qualitative und quantitative Evaluierung der Auswirkungen der gesamtwirtschaftlichen Hilfe einschließlich der Ausgabenkapazitäten als zusätzliche Bedingung für die Gewährung weiterer Zuschüsse;


- de resultaten van een kwalitatieve en kwantitatieve evaluatie van de gevolgen van de macro-financiële bijstand, met inbegrip van opnamecapaciteiten, als aanvullende voorwaarde voor de toekenning van verdere schenkingen,

qualitative und quantitative Evaluierung der Auswirkungen der gesamtwirtschaftlichen Hilfe einschließlich der Ausgabenkapazitäten als zusätzliche Bedingung für die Gewährung weiterer Zuschüsse;


11. NEEMT ER NOTA VAN dat de beoordeling van de hervorming van het beheer van de externe bijstand van de EU, die in het verslag is opgenomen, vooral betrekking heeft op kwantitatieve en procesmaatregelen; en VERZOEKT de Commissie bijgevolg om, los van het Jaarverslag, een kwalitatieve beoordeling uit te voeren van de externe bijstand van de EG, en zich voorts te beraden op de wijze waarop de vernieuwingen en de positieve wijzigingen in de follow-up van het in 2000 begonnen hervormingsproces het best kunnen worden verfijnd, geconsolid ...[+++]

11. STELLT FEST, dass die im Jahresbericht enthaltene Analyse zur Reform der Verwaltung der EU-Außenhilfe weitgehend auf die Beurteilung quantitativer und verfahrenstechnischer Maßnahmen gerichtet ist, und FORDERT die Kommission daher AUF, getrennt vom Jahresbericht eine qualitative Bewertung der EU-Außenhilfe vorzunehmen und zu prüfen, wie die Innovationen und positiven Veränderungen im Zuge des 2000 eingeleiteten Reformprozesses am besten weiterentwickelt, gefestigt und verbessert werden können, sich zugleich aber auch auf die Theme ...[+++]


Dit zou een kwalitatieve verbetering betekenen voor de betrekkingen tussen Turkije en de Europese Unie. Op de middellange termijn: om het Middellandse-Zeegebied tot een gebied van relatieve welvaart en stabiliteit te maken, met een hoge mate van regionale samenwerking en vrijhandel tussen de landen onderling en ook met Europa, dient de Unie haar technische en financiële bijstand aan de Mediterrane derde landen aanzienlijk te verhogen.

Mittelfristig wird die Umwandlung des Mittelmeerraums in eine Zone relativen Wohlstands und relativer Stabilität mit einem hohen Grad an regionaler Zusammenarbeit und freiem Warenverkehr innerhalb der Mittelmeerländer wie auch mit Europa eine erhebliche Erhöhung der technischen und finanziellen Hilfe der Gemeinschaft für die Mittelmeerländern erfordern.


w