Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Kwaliteitscriteria
Kwaliteitscriteria voor de productie van veevoeder
Kwaliteitseisen voor de productie van veevoeder
Kwaliteitsvereisten voor de productie van veevoeder
Opgenomen activiteit
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte

Traduction de «kwaliteitscriteria opgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

EU-Anleihe [ Anleihe der Europäischen Union | Gemeinschaftsanleihe ]


kwaliteitscriteria voor de productie van veevoeder | kwaliteitseisen voor de productie van veevoeder | kwaliteitsvereisten voor de productie van veevoeder

Qualitätskriterien für die Tierfutterproduktion




aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

ckzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

Waermeaufnahme


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

Analyse einer auf Video aufgenommenen Vorstellung leiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kwaliteit van de rapporten bedoeld in paragraaf 2, tweede lid, 4°, wordt onderozocht op basis van de kwaliteitscriteria opgenomen in bijlage 6.

Die Qualität der in § 2, Absatz 2, 4° genannten Berichte wird auf der Grundlage der in der Anlage 6 stehenden Kriterien untersucht.


Na afloop van dat eerste erkenningsjaar wordt de erkenning door de Minister of zijn afgevaardigde voor een hernieuwbare periode van vijf jaar verlengd indien de voornoemde controles geen herhaalde nalatigheid aan het licht hebben gebracht op basis van de kwaliteitscriteria opgenomen in bijlage 6.

Am Ende des ersten Zulassungsjahres und falls bei den vorerwähnten Kontrollen keine wiederholten Mängel auf der Grundlage der in der Anlage 6 erwähnten Qualitätskriterien festgestellt worden sind, wird die Zulassung durch den Minister oder seinen Beauftragten für einen erneuerbaren Zeitraum von fünf Jahren verlängert.


De kwaliteit van de overgemaakte rapporten wordt onderozocht op basis van de kwaliteitscriteria opgenomen in bijlage 6.

Die Verwaltung untersucht ebenfalls die Qualität der übermittelten Berichte auf der Grundlage der in der Anlage 6 genannten Qualitätskriterien.


De administratie onderzoekt de kwaliteit van de overgemaakte rapporten op basis van de kwaliteitscriteria opgenomen in bijlage 4 en maakt binnen dertig dagen na ontvangst van de rapporten een bericht van ontvangst over waarin nader bepaald wordt of voornoemde controle geen nalatigheid aan het licht gebracht heeft.

Die Verwaltung untersucht die Qualität der übermittelten Berichte auf der Grundlage der in der Anlage 4 stehenden Qualitätskriterien und übermittelt innerhalb von dreissig Tagen nach dem Eingang der Berichte eine Empfangsbestätigung, in der erwähnt wird, ob die vorerwähnte Kontrolle keine Mängel festgestellt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De administratie controleert ook de kwaliteit van de rapporten bedoeld in § 2, tweede lid, 5e streepje, op basis van de kwaliteitscriteria opgenomen in bijlage 4.

Die Verwaltung kontrolliert ebenfalls die Qualität der in § 2 Absatz 2 5. Strich erwähnten Berichte auf der Grundlage der in der Anlage 4 stehenden Kriterien.


Om zeker te stellen dat de benaming „EuVECA” betrouwbaar en gemakkelijk herkenbaar is voor beleggers in de hele Unie, dienen enkel beheerders van in aanmerking komende durfkapitaalfondsen die aan de in deze verordening opgenomen uniforme kwaliteitscriteria voldoen, in aanmerking te komen voor het voeren van de benaming „EuVECA” bij het op de markt aanbieden van in aanmerking komende durfkapitaalfondsen in de hele Unie.

Um sicherzustellen, dass die Bezeichnung „EuVECA“ für Anleger in der gesamten Union zuverlässig und leicht erkennbar ist, sollten nur Verwalter eines qualifizierten Risikokapitalfonds, die die in dieser Verordnung festgelegten einheitlichen Qualitätskriterien erfüllen, beim unionsweiten Vertrieb von qualifizierten Risikokapitalfonds die Bezeichnung „EuVECA“ verwenden dürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwaliteitscriteria opgenomen' ->

Date index: 2023-06-15
w