Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie bestaat geen eenvoudige oplossing » (Néerlandais → Allemand) :

Het is een complex probleem, waarvoor geen eenvoudige oplossing bestaat.

Es gibt keine einfache Lösung für dieses komplexe Problem.


Immers, terwijl die laatstgenoemden met name « de kwesties [moeten behandelen] in verband met het innerlijk leven, het geloof, de politieke of wijsgerige overtuigingen [en] de godsdienstige opties van de mens, in bewoordingen die de gedachten en gevoelens van geen enkele leerling kunnen kwetsen » en moeten weigeren « te getuigen voor een wijsgerig of politiek stelsel » (artikel 4 van het decreet van 31 maart 1994 houdende bepaling van de neutraliteit van het Gemeenschapson ...[+++]

Während die Letzteren insbesondere « Fragen, die das Innenleben, den Glauben, die politischen oder weltanschaulichen Überzeugungen und die religiösen Optionen des Menschen betreffen, in Formulierungen behandeln müssen, die nicht die Meinungen und Gefühle irgendeines Schülers verletzen können » und « sich weigern müssen, zugunsten irgendeines weltanschaulichen oder politischen Systems auszusagen » (Artikel 4 des Dekrets vom 31. März 1994 zur Festlegung der Neutralität des Gemeinschaftsunterrichts und Artikel 5 des Dekrets vom 17. Dezember 2003 zur Organisation der Neutralität des subventionierten offiziellen Unterrichts und zur Festlegung verschiedener Maßnahmen in Bezug auf den Unterricht), besteht ...[+++]


Gezien de complexe en heterogene aard van zwartwerk bestaat er geen simpele oplossing voor de bestrijding ervan.

Da Schwarzarbeit sehr komplex und facettenreich ist, gibt es keine einfache Lösung zu ihrer Bekämpfung.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, er bestaat geen eenvoudige oplossing voor de toekomst van het resterende deel van voormalig Joegoslavië, inclusief Kosovo.

– Frau Präsidentin! Eine einfache Lösung zur Zukunft von Rest-Jugoslawien einschließlich des Kosovo gibt es nicht.


Het goede nieuws is dat er in een democratie geen enkel politiek probleem bestaat waarvoor geen politieke oplossing kan worden gevonden.

Die gute Nachricht ist, dass es in einer Demokratie kein politisches Problem gibt, für das wir nicht eine politische Lösung finden könnten.


Voor deze kwestie bestaat geen eenvoudige oplossing en zij heeft niet alleen te maken met economisch en sociaal beleid, maar ook met onze waarden.

Darauf gibt es keine einfachen Antworten, und das Problem beschränkt sich nicht auf die Wirtschafts- und Sozialpolitik, sondern ist auch eine Frage der Werte.


Voor deze kwestie bestaat geen eenvoudige oplossing en zij heeft niet alleen te maken met economisch en sociaal beleid, maar ook met onze waarden.

Darauf gibt es keine einfachen Antworten, und das Problem beschränkt sich nicht auf die Wirtschafts- und Sozialpolitik, sondern ist auch eine Frage der Werte.


Het is een enórm probleem en er bestaat geen eenvoudige oplossing.

Dies ist ein riesiges Problem, und es gibt keine einfache Lösung.


Er bestaat geen militaire oplossing voor het Burundese drama: onderhandelingen en naleving van de gemaakte afspraken vormen de enige manier om de vrede te herstellen waarnaar de bevolking zo hevig verlangt.

Für das Drama in Burundi kann es keine militärische Lösung geben: Der einzige Weg, um den Frieden wiederherzustellen, den die Bevölkerung so sehr ersehnt, führt über Verhandlungen und über die Einhaltung der eingegangenen Verpflichtungen.


Er bestaat geen militaire oplossing voor dit conflict.

Eine militärische Lösung für den Konflikt gibt es nicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie bestaat geen eenvoudige oplossing' ->

Date index: 2021-10-06
w