Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCLM
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Commissie voor constitutionele en juridische kwesties
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kandidaat-pleegouders beoordelen
Kandidaat-pleegouders evalueren
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Kwesties aangaande de openbare orde
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Toekomstige discretionaire uitkeringen
Toekomstige discretionaire winstdelingen
Toekomstige pleegouders beoordelen
Toekomstige pleegouders evalueren

Vertaling van "kwestie het toekomstig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

Westjordanland-Frage


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen

künftige Überschussbeteiligung | künftiger Überschussanteil


kandidaat-pleegouders evalueren | toekomstige pleegouders evalueren | kandidaat-pleegouders beoordelen | toekomstige pleegouders beoordelen

potenzielle Pflegeeltern evaluieren


bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage

Notifizierung einer künftigen Tätigkeit im Bereich Piercings und/oder Tätowierungen


kwesties aangaande de openbare orde

Fragen der öffentlichen Ordnung


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

Kaliningrad-Frage [ Kaliningrad-Enklave | Oblast Kaliningrad ]


Commissie voor constitutionele en juridische kwesties | CCLM [Abbr.]

Ausschuss für Verfassungs- und Rechtsfragen | CCLM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
bij toekomstig werk aan herziene of nieuwe uitvoeringsmaatregelen van ecologisch ontwerp zal systematisch rekening worden gehouden met de repareerbaarheid van producten (met ingang van 2016); het normalisatieverzoek betreffende materiaalefficiëntie in het kader van ecologisch ontwerp omvat werk aan normen die reparatie gemakkelijker maken (tegen 2019); de Commissie zal eveneens kijken naar mogelijke horizontale vereisten in de bepaling betreffende reparatie-informatie in het kader van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp; ook zal de Commissie een ona ...[+++]

die künftige Arbeit an überarbeiteten oder neuen Ökodesign-Durchführungsbestimmungen, in denen die Reparierbarkeit von Produkten systematisch berücksichtigt wird (Beginn der Arbeiten im Jahr 2016); ein Normungsauftrag für Materialeffizienz im Rahmen des Ökodesigns, der Vorgaben zur Erleichterung von Reparaturen umfasst (bis 2019); die Prüfung durch die Kommission, ob im Rahmen der Ökodesign-Richtlinie horizontale Anforderungen an Reparaturinformationen eingeführt werden können; ein unabhängiges Prüfprogramm der Kommission zu Fragen im Zusammenhang mit möglichen Praktiken zur geplanten Obsoleszenz.


De prioriteiten van de Europese Commissie voor 2012, de kritieke kwestie van de toekomstige EU-begroting en de cruciale bijdrage van steden en regio's aan duurzame ontwikkeling zijn de belangrijkste agendapunten van de 93e zitting van het Comité van de Regio's, die op 14 en 15 december 2011 in de grote vergaderzaal van het Europees Parlement zal worden gehouden.

Die Prioritäten der Europäischen Kommission für 2012, das zentrale Thema des künftigen EU-Haushalts und die entscheidende Rolle der Städte und Regionen bei der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung sind die Höhepunkte der 93. Plenartagung des Ausschusses des Regionen, die am 14./15. Dezember 2011 im Plenarsaal des Europäischen Parlaments stattfindet.


De Raad kwam overeen deze kwestie in toekomstige zittingen te behandelen.

Der Rat kam überein, diese Frage auf künftigen Tagungen des Rates weiter zu prüfen.


We hebben met alle betrokkenen uit de sector gesproken over haalbare maatregelen die nodig zijn om het concurrentievermogen van de auto-industrie in Europa te handhaven. Ik hoop dat het Parlement begrijpt waarom ik ervoor pleit om als het gaat om de kwestie van toekomstige emissienormen geen kortzichtig beleid door te drukken, maar voorstellen uit te werken die we op tafel kunnen leggen in de wetenschap dat onze hoge eisen technologisch haalbaar en voor het gros van de mensen ook betaalbaar zijn.

Ich hoffe, das Parlament versteht, warum ich dafür plädiere, bei der Frage künftiger Abgasnormen nicht eine Politik des „Augen zu und durch“ zu betreiben, sondern die Vorschläge zu machen, die wir zu gegebener Zeit machen können, wissend nämlich, ob unsere hohen Ansprüche technologisch machbar sind und ob sie für die Mehrheit der Menschen auch bezahlbar sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de bijeenkomst zal nader worden ingegaan op kwesties van regionale veiligheid en goed bestuur in het gebied van de Stille Oceaan, ontwikkelings- en handelsvraagstukken en duurzame ontwikkeling, als vooruitblik op soortgelijke kwesties die in toekomstige vergaderingen in het kader van de politieke dialoog aan de orde moeten komen.

Bei der Tagung sollen auch Fragen der regionalen Sicherheit und der verantwortungsvollen Staatsführung im pazifischen Raum, Entwicklungs- und Handelsfragen sowie die nachhaltige Entwicklung erörtert werden; ähnliche Themen werden voraussichtlich auf künftigen Tagungen im Rahmen des politischen Dialogs behandelt werden.


Welke verdere actie kan het voorzitterschap ondernemen om ervoor te zorgen dat deze kwestie in toekomstige voorstellen over etikettering aan de orde komt?

Welche weiteren Schritte kann die Präsidentschaft einleiten, um sicherzustellen, dass dieser Punkt bei weiteren Vorschlägen zur Kennzeichnung berücksichtigt wird?


2. neemt kennis van de lopende besprekingen en voorbereidingen in de Commissie over toekomstige politieke prioriteiten voor een herzien financieel kader na 2006; acht deze kwestie van groot belang en meent dat hierover een brede discussie met Parlement en Raad moet worden gevoerd alvorens de Commissie haar voorstellen indient; meent dat dit besluit het prerogatief moet zijn van de nieuw te vormen Commissie zodra deze haar eigen prioriteiten heeft vastgeste ...[+++]

2. nimmt die derzeitigen Diskussionen und Vorbereitungen in der Kommission im Hinblick auf die künftigen politischen Prioritäten für einen überarbeiteten Finanzrahmen nach 2006 zur Kenntnis; ist der Auffassung, dass diese Debatte wichtig ist und Gegenstand einer umfassenden Diskussion mit dem Parlament und dem Rat sein sollte, bevor die Kommission ihre Vorschläge vorlegt; ist der Ansicht, dass dieser Beschluss von einer neu ins Amt gekommenen Kommission nach ihrer Konstituierung gemäß ihren eigenen Prioritäten gefasst werden sollte, wobei der endgültige Beschluss von der Haushaltsbehörde zu fassen ist;


4. merkt op dat er geen vooruitgang is geboekt ten aanzien van de hervorming van het voorzitterschap van de Raad en dat deze kwestie eenvoudigweg naar het toekomstige Deense voorzitterschap is doorverwezen en betreurt ook dat het Spaanse voorzitterschap er niet in is geslaagd een oplossing te vinden voor de kwestie van de zetel van ongeveer 14 agentschappen, een kwestie waarover geen overeenkomst werd bereikt op de Europese Raad van Laken;

4. stellt fest, dass keine Fortschritte im Hinblick auf die Reform des Ratsvorsitzes erzielt wurden und dass diese Frage lediglich auf die Zeit des dänischen Vorsitzes vertagt wurde; bedauert ferner, dass es dem spanischen Vorsitz nicht gelungen ist, das Problem des Sitzes von ca. 14 Agenturen zu lösen, über das auf der Tagung des Europäischen Rates von Laeken keine Einigung erzielt werden konnte;


4. merkt op dat er geen vooruitgang is geboekt ten aanzien van de hervorming van het voorzitterschap van de Unie en dat deze kwestie eenvoudigweg naar het toekomstige Deense voorzitterschap is doorverwezen en betreurt ook dat het Spaanse voorzitterschap er niet in is geslaagd een oplossing te vinden voor de kwestie van de zetel van ongeveer 14 agentschappen, een kwestie waarover geen overeenkomst werd bereikt op de Europese Raad van Laken;

4. stellt fest, dass keine Fortschritte im Hinblick auf die Reform des EU-Ratsvorsitzes erzielt wurden und dass diese Frage lediglich auf die Zeit des künftigen dänischen Vorsitzes vertagt wurde; bedauert ferner, dass es dem spanischen Vorsitz nicht gelungen ist, das Problem des Sitzes von ca. 14 Agenturen zu lösen, über das auf dem Europäischen Rat von Laeken keine Einigung erzielt werden konnte;


Dank zij de gesprekken werden echter de respectieve standpunten duidelijk inzake het toekomstige handelsregime, voornamelijk voor landbouwprodukten en agro- industriële produkten, inzake de samenwerkingsvoorwaarden, voornamelijk op sociaal vlak, inzake toekomstige financiële samenwerking en enkele kwesties die verband houden met de handel zoals mededingingsregels en intellectuele- eigendomsrechten.

Die Gespräche führten jedoch zu einer Klärung der jeweiligen Standpunkte über die künftige Handelsregelung, insbesondere für landwirtschaftliche und agroindustrielle Erzeugnisse, die Bestimmungen über die Zusammenarbeit, insbesondere im sozialen Bereich, die künftige finanzielle Zusammenarbeit sowie einige handelsbezogene Fragen wie Wettbewerbsregeln und Rechte an geistigem Eigentum.


w