Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie in tanzania zullen bespreken » (Néerlandais → Allemand) :

Deze behoren tot de kwesties die onze onderhandelaars deze week zullen bespreken".

Diese Fragen werden unter anderem auf der Tagesordnung stehen, wenn sich unsere Verhandlungsführer diese Woche zu Gesprächen treffen”.


Samenwerking met landen van herkomst en doorreis vindt plaats op bilateraal niveau, in alle bestaande kaders, met name die van de mobiliteitspartnerschappen, de gezamenlijke agenda voor migratie en mobiliteit en de overnameovereenkomsten. Afspraken over andere kwesties, waaronder handel en ontwikkeling, zullen ook worden gebruikt om samenwerking op het vlak van migratie te bespreken.

Die Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern erfolgt auf bilateraler Ebene unter Nutzung aller vorhandenen Rahmen. Dazu zählen insbesondere die Mobilitätspartnerschaften, die Gemeinsame Agenda für Migration und Mobilität sowie die Rückübernahmeabkommen. Auch die Kontakte in anderen Bereichen wie z. B. Handel und Entwicklung werden genutzt werden, um die Zusammenarbeit im Bereich der Migration zu erörtern.


Tot slot wil ik nog zeggen dat we samen met het voorzitterschap deze kwestie in Tanzania zullen bespreken op de zestigste verjaardag van de ondertekening van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, die in Tanzania gepland staat voor 10 december 2008.

Schließlich werden wir über dieses Problem gemeinsam mit der Präsidentschaft in Tansania anlässlich des 60. Jahrestages der Unterzeichnung der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte, der, so ist es geplant, am 10 Dezember 2008 in Tansania begangen wird, beraten.


De Raad zegt toe de kwestie van het beheer inzake het aanbod van BOB- en BGA-producten te zullen bespreken in de onderhandelingen met het Europees Parlement over het Commissievoorstel voor de Integrale-GMO-verordening in het kader van de GLB-hervorming, waarin ook instrumenten ter regulering van het aanbod op de landbouwmarkten zijn opgenomen’.

Der Rat sagt zu, dass er die Frage der Steuerung des Angebots von g.U.- und g.g.A.-Erzeugnissen im Rahmen der Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament über den Vorschlag der Kommission zur Reform der GAP in Bezug auf die einheitliche GMO, der Instrumente zur Angebotsregulierung auf den Agrarmärkten vorsieht, erörtern wird’.


De kwesties die we zullen bespreken, zijn de strijd tegen klimaatverandering, het vinden van oplossingen om de EU uit de financiële en economische crisis te leiden, het verbeteren van de energiezekerheid en de aanpak van het probleem van illegale migratie.

Wir werden die Punkte Kampf gegen den Klimawandel, Möglichkeiten, die EU aus der Finanz- und Wirtschaftskrise zu steuern, die Förderung der Sicherheit der Energieversorgung und den Umgang mit dem Problem der illegalen Migration besprechen.


Door de Commissie werden trilaterale vergaderingen voorgesteld, waarin de Raad, de Commissie en het Europees Parlement de procedurele kwesties in verband met deze plannen zullen bespreken.

Die Kommission schlug trilaterale Treffen des Rates, der Kommission und des Europäischen Parlaments vor, um die Verfahrensfragen in Bezug auf diese Pläne zu erörtern.


Dit is natuurlijk een kwestie die we ook met de WHO zullen bespreken en we zullen met behulp van verschillende instrumenten en beleidsmaatregelen de ontwikkeling van deze vaccins stimuleren.

Selbstverständlich ist das ein Thema, das wir auch bei der WHO ansprechen und versuchen werden, über unsere verschiedenen Instrumente und Politiken die Entwicklung dieser Impfstoffe voranzubringen.


Na de aanneming op 15 november 2000 van haar derde verslag over de situatie van de scheepsbouw in de wereld (zie IP/00/1301) en in afwachting van de vergadering van de Raad Industrie op 5 december, tijdens welke de lidstaten deze kwestie zullen bespreken, heeft de Commissie verklaard dat zij gekant is tegen een verlenging van de mogelijkheid tot verlening van exploitatiesteun voor scheepsbouw, waaraan, zoals bepaald in Verordening nr. 1540/98 van de Raad, een einde komt op 31 december 2000.

Bezug nehmend auf die Annahme des dritten Berichts zur Lage des Weltmarkts im Schiffbausektor (IP/00/1301) am 15. November 2000 sprach sich die Kommission im Hinblick auf die Tagung des Rates für Industriefragen am 5. Dezember, auf dem dieses Thema behandelt werden soll, gegen die Verlängerung der Betriebsbeihilfen für den Schiffbau aus, die gemäß der Verordnung Nr. 1540/98 des Rates zum 31. Dezember 2000 auslaufen sollen.


3. Mechanisme voor de dialoog Ten einde deze politieke dialoog over biregionale en internationale kwesties van gemeenschappelijk belang te institutionaliseren en te ontwikkelen, zijn de partijen het volgende overeengekomen : a) wanneer zulks passend is, komen de Voorzitter van de Raad van Presidenten van de Andesgemeenschap, het Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie en de Voorzitter van de Europese Commissie in Europa bijeen ; b) er worden periodieke vergaderingen gehouden volgens procedures die de partijen ...[+++]

3. Mechanismen des Dialogs Um diesen politischen Dialog über biregionale und internationale Fragen von gemeinsamem Interesse zu institutionalisieren und auszubauen, haben die Parteien folgendes beschlossen: a) Zwischen dem Präsidenten des Rates der Präsidenten der Andenländer, dem Vorsitz des Rates der Europäischen Union und dem Präsidenten der Europäischen Kommission finden Treffen in Europa statt, wann immer dies angebracht ist; b) auf Ebene der Minister für auswärtige Angelegenheiten finden regelmäßige Treffen statt, deren Verfahren von den Parteien am Rande anderer aktueller politischer Dialoge zu bestimmen sind; c) wann immer die ...[+++]


Naast de huidige economische uitdagingen zullen we kwesties bespreken die belangrijk zijn voor een duurzame en evenwichtige groei wereldwijd.

Neben den aktuellen wirtschaftlichen Problemen werden wir wichtige Fragen im Hinblick auf ein nachhaltiges und ausgewogenes Wachstum auf der ganzen Welt erörtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie in tanzania zullen bespreken' ->

Date index: 2024-03-30
w