Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie nieuw leven » (Néerlandais → Allemand) :

4. is ervan overtuigd dat het open en vrije debat in de Turkse samenleving over historische kwesties, met inbegrip van de Armeense genocide, onlosmakelijk verbonden is met het democratiseringsproces, omdat een gezonde, volwassen democratie niet op de ontkenning van historische feiten en verantwoordelijkheden gebaseerd kan zijn; erkent in dit verband dat het begin van het EU-toetredingsproces een essentiële rol heeft gespeeld bij het bevorderen van de democratisering van Turkije; vraagt daarom dat het onderhandelingsproces met de EU nieuw leven ...[+++]dt ingeblazen als belangrijke katalysator voor een opener en vrijer debat over historische kwesties, waaronder de vernietiging van de Ottomaanse Armeniërs;

4. ist überzeugt, dass der offene und freie Austausch in der türkischen Gesellschaft über historische Themen, darunter auch der Völkermord an den Armeniern, untrennbar mit dem Prozess der Demokratisierung verbunden ist, da eine stabile und reife Demokratie nicht auf der Leugnung historischer Tatsachen und Verantwortungen gründen kann; nimmt in diesem Zusammenhang die entscheidende Rolle des EU-Beitrittsprozesses für die Förderung der Demokratisierung der Türkei zur Kenntnis; fordert daher eine Intensivierung der Verhandlungen mit der EU als wichtiger Auslöser für einen offeneren und freieren Austausch über historische Themen, wie die E ...[+++]


34. uit opnieuw zijn steun voor het verbeteren van het toetredingsproces van de westelijke Balkan door sterker voort te bouwen op benchmarks, transparantie en wederzijdse verantwoordelijkheid en door duidelijke indicatoren in te voeren; verzoekt de EU om nieuwe, overtuigende en echte inspanningen te doen om het uitbreidingsproces nieuw leven in te blazen en om prioriteit toe te blijven kennen aan de volgende voorwaarden: een constructieve politieke dialoog, goede nabuurschap, economische ontwikkeling, de consolidatie van de rechtsstaat, onder meer het ga ...[+++]

34. wiederholt, dass Unterstützung bei einer Verbesserung des Beitrittsverfahrens für die westlichen Balkanstaaten erteilt wird, damit dieses Benchmark-orientiert, transparent und beiderseits zu verantworten ist und auf klaren Indikatoren beruht; fordert die EU auf, neue, überzeugende und echte Bemühungen zur Wiederbelebung des Erweiterungsprozesses zu unternehmen sowie die folgenden Bedingungen weiterhin zu priorisieren: den konstruktiven politischen Dialog, gute nachbarschaftliche Beziehungen, Wirtschaftswachstum, die Konsolidierun ...[+++]


te helpen de AVVN nieuw leven in te blazen en de efficiëntie ervan te vergroten, onder meer door het werk te ondersteunen van de ad-hocwerkgroep, grondigere en resultaatgerichtere thematische debatten over actuele, belangrijke kwesties te bevorderen en te zorgen voor nauwere samenwerking van de AVVN met andere belanghebbenden, inclusief het maatschappelijk middenveld en andere internationale en regionale organisaties en fora; te onderstrepen dat de agenda's van de AVVN en de belangrijkste com ...[+++]

dazu beizutragen, der Generalversammlung der Vereinten Nationen neue Dynamik zu verleihen und ihre Effizienz zu steigern, unter anderem durch die Unterstützung der Arbeit der Ad-hoc-Arbeitsgruppe, die Anregung von eingehenden und ergebnisorientierten Debatten über aktuelle und wichtige Themen sowie durch einen engeren Kontakt der Generalversammlung der Vereinten Nationen mit anderen Akteuren einschließlich der Zivilgesellschaft und anderer internationaler und regionaler Organisationen und Foren; die Notwendigkeit einer weiteren Straf ...[+++]


Het initiatief van Kissinger en Shultz en ook de toespraak van Obama in Praag hebben deze kwestie nieuw leven ingeblazen.

Die Initiative von Kissinger und Shultz und auch die Rede von Obama in Prag hat jetzt neue Bewegung in diese Sache gebracht.


roept de Raad op zich aan te passen aan de veranderingen die het Verdrag voorschrijft en het Handvest na te leven wanneer hij optreedt als wetgever; is daarom verheugd over de oprichting binnen de Raad van een vaste werkgroep grondrechten, rechten van de burger en vrij verkeer van personen en benadrukt dat het belangrijk is dat dit nieuwe orgaan over een uitgebreid mandaat beschikt dat kwesties met betrekking tot grondrechten die ...[+++]

fordert den Rat auf, beim Erlassen von Rechtsvorschriften den nach dem Vertrag erforderlichen Änderungen Rechnung zu tragen und die Charta einzuhalten; begrüßt daher die Einsetzung der ständigen Arbeitsgruppe für Grundrechte, Bürgerrechte und Freizügigkeit des Rates und hebt hervor, wie wichtig es ist, dass dieses neue Gremium über ein breites Mandat verfügt, das Angelegenheiten im Zusammenhang mit den Grundrechten von Bedeutung für die EU sowie für die Mitgliedstaaten umfasst und ein Forum für einen Austausch über interne Menschenrechtsbelange auf Ratsebene bietet, und dass dieses neue Gremium auch in ...[+++]


verzoekt de Raad en de lidstaten om urgent de kwestie van de noodvisa voor mensenrechtenverdedigers te behandelen door een duidelijke verwijzing naar de specifieke situatie van mensenrechtenverdedigers op te nemen in de nieuwe Gemeenschappelijke visumcode en zo een specifieke en versnelde visumprocedure in het leven te roepen, waarbij gebruik kan worden gemaakt van de ervaring van de Ierse en Spaanse regering op dit punt; is van m ...[+++]

fordert den Rat und die Mitgliedstaaten, auf, unverzüglich die Frage von„Not“-Visa für Menschenrechtsverteidiger zu berücksichtigen, und zwar durch Einbeziehung eines eindeutigen Verweises auf die besondere Situation der Menschenrechtsverteidiger in den neuen Gemeinsamen Visakodex, wodurch eine spezifisches beschleunigtes Visaverfahren geschaffen wird, das sich die Erfahrungen der irischen und spanischen Regierung in dieser Frage zu nutze machen könnte; ist der Auffassung, dass die Vertraulichkeit von EU-Demarchen zu Gunsten von Menschrechtsverteidigern zuweilen sinnvoll ist, fordert aber, dass trotz dieser Vertraulichkeit die lokalen M ...[+++]


14. acht het daarom noodzakelijk dat de strategische discussie tussen Europa en de VS nieuw leven wordt ingeblazen, waarbij het in eerste instantie om kwesties zoals de wederopbouw en de opbouw van het staatsstelsel (nation building) in Irak moet gaan, en over het algemeen, hoe de verspreiding van massavernietigingswapens kan worden voorkomen, wapenexporten en de verspreiding van conventionele wapens kunnen worden beheerst, de kwestie van de straffeloosheid serieus kan worden aangepakt (bijvoo ...[+++]

14. hält es deshalb für notwendig, dass die strategische Debatte zwischen Europa und den USA wiederbelebt wird, wobei es vordringlich um Fragen wie den Wiederaufbau und die Staatsbildung (nation building) im Irak gehen muss, und generell, wie die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen am besten verhindert werden kann, wie Waffenexporte und die Verbreitung von konventionellen Waffen kontrolliert werden können, wie die Frage der Straffreiheit ernsthaft behandelt werden kann (u.a. vom Internationalen Strafgerichtshof) und wie mit repressiv-diktatorischen Regimen und zerfallenden Staaten umzugehen ist, und zwar auf der Grundlage einer im R ...[+++]


Ter herinnering zij vermeld dat met het voorstel voor een verordening in kwestie wordt beoogd een nieuw document van industriële eigendom, het aanvullend beschermingscertificaat, in het leven te roepen dat gewasbeschermingsmiddelen een aanvullende beschermingsduur van vijf jaar na het verstrijken van de geldigheidsduur van het octrooi zou verlenen.

Zur Erinnerung: Mit dem fraglichen Verordnungsvorschlag soll ein neues gewerbliches Schutzrecht, das ergänzende Schutzzertifikat eingeführt werden, das Pflanzenschutzmitteln nach Ablauf des Grundpatents einen zusätzlichen Schutz von fünf Jahren gewährt.


85.De Europese Raad spreekt ook zijn ernstige bezorgdheid uit over het gebrek aan vooruitgang op het Syrische en Libanese spoor; hij beklemtoont dat er een niet aflatende inspanning moet worden geleverd om de onderhandelingen in kwestie nieuw leven in te blazen teneinde te komen tot een algemene vrede die gebaseerd is op het beginsel van land voor vrede en de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad.

85.Der Europäische Rat ist auch tief besorgt über den Mangel an Fortschritten im Verhältnis Israels zu Syrien und Libanon und betont, daß die Bemühungen um diesbezügliche neue Impulse nicht nachlassen dürfen, damit ein umfassender Frieden auf der Grundlage des Prinzips "Land für Frieden" und der einschlägigen Resolutionen des UN-Sicherheitsrates erreicht werden kann.


Het operationeel programma omvat maatregelen ter verwezenlijking van de volgende doelstellingen: a) in het kader van Werkgelegenheid-NOW: bevorderen van de integratie van vrouwen op het gebied van beroepsopleiding, werkgelegenheid en oprichting van bedrijven; aanpakken van de kwestie van de segregatie van vrouwen op de arbeidsmarkt en zekerder maken en verbeteren van de arbeidsstatus van vrouwen in sectoren die industriële en organisatorische veranderingen ondergaan; ervoor zorgen dat de procedures, de praktijken en het personeelsbeleid in publieke en particuliere organisaties vrouwvriendelijk zijn; versterken van de sociale samenhang ...[+++]

Das Programm hat zum Ziel, - im Rahmen von Beschäftigung-NOW den Zugang von Frauen zu Berufsbildung, Beschäftigung und Unternehmensgründungen zu erleichtern; das Thema der Geschlechtertrennung im Beruf aufzugreifen und die Stellung von Frauen in Wirtschaftsbereichen zu sichern und zu verbessern, deren Produktions- und Organisationsformen umgestellt werden; sicherzustellen, daß in öffentlichen und privaten Einrichtungen bei allen Verfahren, Praktiken und Personalentscheidungen die Gleichstellung der Geschlechter berücksichtigt wird; den sozialen Zusammenhalt zwischen Frauen zu stärken, die benachteiligt bzw. ausgegrenzt s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie nieuw leven' ->

Date index: 2023-02-18
w