Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie zich uitsluitend op bilateraal niveau afspeelt » (Néerlandais → Allemand) :

Het Portugese voorzitterschap eigende zich in februari jongstleden de rol van woordvoerder van de lidstaten toe. Ons inziens heeft het toen een scheve schaats gereden, temeer daar deze kwestie zich uitsluitend op bilateraal niveau afspeelt, ofschoon de Veertien onderling overleg plegen.

Die portugiesische Präsidentschaft hat sich im vergangenen Februar dazu hergegeben, die Rolle des Sprechers der Mitgliedstaaten zu übernehmen, was aus unserer Sicht falsch war, obwohl die Frage stets auf der bilateralen Ebene angesiedelt war, auch wenn es offensichtlich Absprachen zwischen den Vierzehn gab.


D. overwegende dat dit strategisch partnerschap op twee verschillende niveaus een versterking van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Mexico met zich brengt: op multilateraal niveau een betere coördinatie inzake kwesties van mondiaal belang, en op bilateraal niveau nauwere betrekkingen en meer specifieke initiatieven,

D. in der Erwägung, dass diese strategische Partnerschaft eine Verstärkung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Mexiko auf zweierlei Ebenen mit sich bringt: auf multilateraler Ebene die Koordinierung zwischen beiden Seiten in globalen Fragen und auf bilateraler Ebene den Ausbau ihrer besonderen Beziehungen und Initiativen,


D. overwegende dat dit strategisch partnerschap op twee verschillende niveaus een versterking van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Mexico met zich brengt: op multilateraal niveau een betere coördinatie inzake kwesties van mondiaal belang, en op bilateraal niveau nauwere betrekkingen en meer specifieke initiatieven,

D. in der Erwägung, dass diese strategische Partnerschaft eine Verstärkung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Mexiko auf zweierlei Ebenen mit sich bringt: auf multilateraler Ebene die Koordinierung zwischen beiden Seiten in globalen Fragen und auf bilateraler Ebene den Ausbau ihrer besonderen Beziehungen und Initiativen,


6. erkent dat het proces van de Topontmoetingen EU-VS een wezenlijk forum moet zijn voor het bespreken van de belangrijkste prioriteiten op zowel mondiaal als bilateraal niveau, waarvan strategische impulsen voor de betrekkingen uitgaan in plaats van dat men zich, zoals soms het geval is, laat afleiden door kwesties van ondergeschikt belang;

6. verweist darauf, dass die EU-US-Gipfel ein wichtiges Forum darstellen sollten, auf dem prioritäre Fragen globaler und bilateraler Natur erörtert werden und das der Beziehung strategische Impulse verleiht, anstatt sich – wie bisweilen der Fall – von weniger wichtigen Fragen ablenken zu lassen;


de Europese wetgeving te herijken ten opzichte van het fundamentele vereiste van een hoog niveau van bescherming van de grondrechten van de Unie, en waar het gaat om de rechten van personen, zich niet te beperken tot uitsluitend grensoverschrijdende kwesties; in deze context zou het Europees Parlement kunnen profiteren van de expertise en de onders ...[+++]

Neuausrichtung der europäischen Rechtsvorschriften an der grundlegenden Forderung, bei den Grundrechten in der Union ein hohes Schutzniveau zu gewährleisten, und keine Beschränkung auf die grenzüberschreitenden Fragen, wenn es um die Rechte des Individuums geht; ist der Auffassung, dass das Europäische Parlament in diesem Zusammenhang das Fachwissen der künftigen Agentur für Grundrechte nutzen und deren Unterstützung genießen sollte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie zich uitsluitend op bilateraal niveau afspeelt' ->

Date index: 2023-10-07
w