Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwesties behandeld waarover " (Nederlands → Duits) :

In de hoofdtekst en de bijlagen worden een hele reeks kwesties behandeld waarover de Commissie reacties wenst te ontvangen.

Im Haupttext und in den Anhängen werden eine ganze Reihe von Fragen behandelt, zu denen die Kommission Stellungnahmen erbittet.


Dit lijkt nu precies het soort gebied te zijn waarop we lidstaten moeten aansporen, wellicht met hulp van de Commissie, om de autoverhuurbedrijven samen een gedragscode te laten opstellen die betrouwbare verhuurders zouden moeten toepassen en waarin de kwesties worden behandeld waarover mijn collega's het hebben, naast andere belangrijke consumentenzaken.

Dies scheint genau die Art Bereich zu sein, wo wir die Mitgliedstaaten ermutigen sollten, vielleicht mit Unterstützung durch die Kommission, die Mietwagenfirmen zusammen zu bekommen und eine Verhaltensweise zu erarbeiten, die seriöse Unternehmer unterzeichnen müssen, wodurch die Themen abgedeckt wären, worüber meine Kollegen sprechen, zuzüglich anderer ernster Verbraucherthemen.


Dit akkoord waarover momenteel wordt onderhandeld, heeft betrekking op het verkeer van goederen, diensten, investeringen, maar er zullen ook gevoelige sociale kwesties en milieukwesties worden behandeld.

Das derzeit verhandelte Abkommen betrifft den Austausch von Waren, Dienstleistungen und Investitionen, aber es wird auch um heikle sozial- und umweltrelevante Themen gehen.


In de hoofdtekst en de bijlagen worden een hele reeks kwesties behandeld waarover de Commissie reacties wenst te ontvangen.

Im Haupttext und in den Anhängen werden eine ganze Reihe von Fragen behandelt, zu denen die Kommission Stellungnahmen erbittet.


De Commissie heeft getracht de situatie op te helderen en de kwestie is eveneens behandeld in het kader van de toetsing van de richtlijn decoratieve verven, waarover de Commissie in een aparte mededeling zal berichten.

Die Kommission hat versucht, diese Fragen zu regeln, und das Problem wurde auch im Rahmen der Überarbeitung der Decopaint-Richtlinie angesprochen, über die die Kommission in einer separaten Mitteilung berichten wird.


Deze kwestie zal ook worden behandeld in het conceptdocument over het externe project van de EU, dat Commissievoorzitter Barroso in Hampton Court heeft aangekondigd, en waarover volgens de huidige planning tijdens de Europese Raad van juni zal worden gesproken.

Damit wird sich auch das Konzeptpapier über die Außenwirkung der EU in der Welt befassen, das Präsident Barroso in Hampton Court angekündigt hat und das jetzt auf der Juni-Tagung des Europäischen Rates vorgelegt werden soll.


Het is bijzonder gunstig dat de Europese Raad van maart deze twee belangrijke kwesties allebei op zijn agenda heeft staan, kwesties die hier vandaag in het Parlement worden behandeld, en waarover ook de Commissie en de Raad beraadslagen. Op die manier zullen we een akkoord kunnen bereiken met oog voor de toekomst, waarin deze twee strategieën beter op elkaar zullen zijn afgestemd en waarin zonder meer zal worden vastgehouden aan de beginselen van beide.

Es wird sich sehr positiv für die beiden Themen auswirken, die heute im Parlament erörtert und in der Kommission und im Rat diskutiert werden, dass sie beim Europäischen Rat im März zusammen auf den Tisch kommen, damit wir ein zukunftsorientiertes Übereinkommen erreichen und das Verhältnis zwischen den beiden Strategien verbessern und dabei die jeweiligen Grundsätze im Auge behalten können.


14. verzoekt de Commissie aan de Raad en de lidstaten voor te stellen dat het nationale actieprogramma, waarover iedere lidstaat verplicht is te beschikken, door het parlement of de parlementen in de lidstaten in kwestie wordt behandeld, nadat kennis is genomen van de richtsnoeren en aanbevelingen in het jaarlijkse werkgelegenheidspakket;

14. fordert die Kommission auf, dem Rat und den Mitgliedstaaten vorzuschlagen, nach Kenntnisnahme der Leitlinien und Empfehlungen des jährlichen Beschäftigungspaktes den nationalen Aktionsplan, zu dessen Ausarbeitung jeder Mitgliedstaat verpflichtet ist, vom jeweiligen Parlament bzw. von den jeweiligen Parlamenten in den Mitgliedstaaten beraten zu lassen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwesties behandeld waarover' ->

Date index: 2024-05-29
w