Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwetsbare consumenten kinderen » (Néerlandais → Allemand) :

- Voeding: Kwetsbare consumenten (kinderen en jongeren) moeten worden beschermd tegen reclame voor voedingsmiddelen met een hoog vet-, zout- en suikergehalte en er moeten maatregelen worden getroffen om obesitas te voorkomen, consumenten aan te zetten tot meer beweging en hun eetgewoonten te verbeteren.

- Ernährung: Schutzbedürftige Verbraucher (Kinder und Jugendliche) müssen vor Werbung für Nahrungsmittel mit hohem Fett-, Salz- und Zuckergehalt geschützt werden, und es sind Maßnahmen zur Verhütung von Fettleibigkeit und Bewegungsarmut sowie der Verbesserung der Ernährungsgewohnheiten zu treffen.


De autoriteiten van de lidstaten voeren ook risicogebaseerde en gerichte markttoezichtacties uit, die gericht zijn op de meest gevaarlijke producten en op de meest kwetsbare consumenten, zoals kinderen.

Die Mitgliedstaaten konzentrieren sich bei ihren risikobasierten und gezielten Marktüberwachungsmaßnahmen auf die gefährlichsten Produkte und die besonders schutzbedürftigen Verbraucher, etwa Kinder.


F. overwegende dat het van belang is het consumentenvertrouwen, hun vertrouwen in de markt en de kennis over hun rechten te stimuleren, met name wanneer het kwetsbare consumenten betreft, zoals kinderen, ouderen en andere consumenten die zich in een kwetsbare situatie bevinden; overwegende dat het in dit verband van essentieel belang is consumenten in de Unie betere bescherming te bieden ten opzichte van producten en diensten die een gevaar kunnen opleveren voor hun gezo ...[+++]

F. in der Erwägung, dass das Vertrauen der Verbraucher, deren Sicherheit gegenüber den Märkten und die Kenntnis ihrer Rechte gestärkt werden sollten, wobei ein besonderes Augenmerk auf schutzbedürftigen Verbrauchergruppen, wie Kindern, älteren Menschen und anderen schutzbedürftigen Verbrauchern, liegen sollte, und es in dieser Hinsicht wesentlich ist, sie besser vor möglicherweise gesundheits- oder sicherheitsgefährdenden Erzeugnissen und Dienstleitungen zu schützen;


Specifieke bepalingen moeten voorkomen dat kwetsbare consumenten, zoals kinderen, worden geëxploiteerd.

Besondere Bestimmungen sind vorgesehen, um die Ausbeutung schutzbedürftiger Konsumenten, z.B. Kinder, zu verhindern.


Dit is des te zorgwekkender als de doelgroep bestaat uit kwetsbare consumenten, namelijk kinderen.

Besonders beunruhigend ist dieses Ergebnis, wenn man bedenkt, dass hier auch gezielt Kinder angesprochen werden, die als Verbraucher besonders schutzbedürftig sind.


28. is van mening dat kinderen en pubers bijzonder gevoelig zijn voor agressieve marketing en reclame; roept de Commissie op een uitgebreid onderzoek in te stellen naar het effect van misleidende en agressieve reclame op kwetsbare consumenten, in het bijzonder kinderen en pubers;

28. ist der Ansicht, dass Kinder und Jugendliche in Bezug auf aggressive Marketing- und Werbepraktiken besonders schutzbedürftig sind; ruft die Kommission auf, eine detaillierte Analyse der Auswirkungen von irreführender und aggressiver Werbung auf schutzbedürftige Verbraucher, insbesondere auf Kinder und Jugendliche, durchzuführen;


26. wijst met bezorgdheid op de gevolgen voor kwetsbare consumenten van het routinematig gebruik van online „behavioural advertising” (gerichte reclame op basis van het surfgedrag) en de opkomst van opdringerige online reclamepraktijken, in het bijzonder door het gebruik van sociale netwerken; roept de Commissie nogmaals op voor het eind van 2012 een uitgebreid onderzoek in te stellen naar het effect van misleidende en agressieve reclame op kwetsbare consumenten, in het bijzonder kinderen en pubers;

26. äußert Bedenken im Hinblick auf die Auswirkungen des routinemäßigen Einsatzes verhaltensbasierter Online-Werbung und der Entwicklung aufdringlicher Werbung, die insbesondere über soziale Netzwerke verbreitet wird, auf schutzbedürftige Verbraucher; ruft die Kommission erneut dazu auf, bis Ende 2012 eine detaillierte Analyse der Auswirkungen von irreführender und aggressiver Werbung auf schutzbedürftige Verbraucher, insbesondere auf Kinder und Jugendliche, durchzuführen;


26. wijst met bezorgdheid op de gevolgen voor kwetsbare consumenten van het routinematig gebruik van online "behavioural advertising" (gerichte reclame op basis van het surfgedrag) en de opkomst van opdringerige online reclamepraktijken, in het bijzonder door het gebruik van sociale netwerken; roept de Commissie nogmaals op voor het eind van 2012 een uitgebreid onderzoek in te stellen naar het effect van misleidende en agressieve reclame op kwetsbare consumenten, in het bijzonder kinderen en pubers;

26. äußert Bedenken im Hinblick auf die Auswirkungen des routinemäßigen Einsatzes verhaltensbasierter Online-Werbung und der Entwicklung aufdringlicher Werbung, die insbesondere über soziale Netzwerke verbreitet wird, auf schutzbedürftige Verbraucher; ruft die Kommission erneut dazu auf, bis Ende 2012 eine detaillierte Analyse der Auswirkungen von irreführender und aggressiver Werbung auf schutzbedürftige Verbraucher, insbesondere auf Kinder und Jugendliche, durchzuführen;


Kinderen zijn de meest kwetsbare consumenten en er kunnen geen compromissen over hun welzijn worden gesloten.

Kinder sind die am stärksten auf Schutz angewiesenen Verbraucher, und es darf dabei keine Kompromisse geben.


Dit geldt des te meer voor kinderen, die tot de meeste kwetsbare consumenten in onze maatschappij behoren.

Aber hier geht es vor allem um Kinder, die am meisten gefährdeten Verbraucher in unserer Gesellschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwetsbare consumenten kinderen' ->

Date index: 2023-02-27
w