Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedeeltelijke kwijting
Kwijting
Kwijting afleveren
Kwijting van de begroting
Kwijting verlenen
Verlening van kwijting
Wordt gehecht

Vertaling van "kwijting gehecht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kwijting verlenen | verlening van kwijting

Entlastung erteilen








Protocol betreffende artikel 40.3.3 van de grondwet van Ierland | Protocol gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en aan de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen

Protokoll über Artikel 40.3.3 der Verfassung Irlands | Protokoll zum Vertrag über die Europäische Union und zu den Verträgen zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft op basis van een verslag van de Rekenkamer , met een gekwalificeerde meerderheid zijn goedkeuring gehecht aan een aanbeveling over de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de EU voor 2006 (5842/08 ADD 1).

Der Rat hat auf der Grundlage eines Berichts des Rechnungshofs mit qualifizierter Mehrheit eine Empfehlung zur Entlastung der Kommission zur Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Gemeinschaften für das Haushaltsjahr 2006 angenommen (Dok. 5842/08 ADD 1).


De Raad heeft voorts zijn goedkeuring gehecht aan aanbevelingen over de aan de directeurs van de 22 gespecialiseerde EU-agentschappen te verlenen kwijting voor de uitvoering van hun begrotingen voor 2006 (5843/08 ADD 1 + 5855/08 ADD 1), alsook aan conclusies over een reeks speciale verslagen van de Rekenkamer (5842/08 ADD 2).

Der Rat nahm auch die Empfehlungen zur Entlastung der Direktoren der 22 spezialisierten Agenturen und Einrichtungen der EU zur Ausführung ihrer Haushaltspläne für 2006 (Dok. 5843/08 ADD 1 + 5855/08 ADD 1) sowie die Schlussfolgerungen zu einer Reihe von Sonderberichten des Rechnungshofs (Dok. 5842/08 ADD 2) an.


22. wijst erop dat deze verslagen het politieke belang dat zowel in zijn resolutie van 13 maart 2003 over bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en fraudebestrijding als in bovengenoemde resolutie van over de kwijting gehecht wordt aan de nog openstaande vragen inzake het beheer van Eurostat, volledig bevestigen;

22. unterstreicht, dass diese Berichte voll und ganz die politische Bedeutung bestätigen, die sowohl in seiner Entschließung vom 13. März 2003 zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft und zur Betrugsbekämpfung als auch in seiner vorgenannten Entlastungsentschließung den noch ausstehenden Fragen im Zusammenhang mit dem Management von Eurostat beigemessen wird;


21. wijst erop dat deze verslagen het politieke belang dat zowel in zijn resolutie van 13 maart 2003 over bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en fraudebestrijding als in bovengenoemde resolutie van over de kwijting gehecht wordt aan de nog openstaande vragen inzake het beheer van Eurostat, volledig bevestigen;

21. unterstreicht, dass diese Berichte voll und ganz die politische Bedeutung bestätigen, die sowohl in seiner Entschließung vom 13. März 2003 zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft und zur Betrugsbekämpfung als auch in seiner vorgenannten Entlastungsentschließung den noch ausstehenden Fragen im Zusammenhang mit dem Management von Eurostat beigemessen wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de kwijting aan de Commissie over 2003 heeft het Parlement zijn goedkeuring gehecht aan het idee van een nationale ex post betrouwbaarheidsverklaring.

Das Parlament hat das Konzept einer nationalen Ex-post-Zuverlässigkeitserklärung im Rahmen des Entlastungsverfahrens für die Kommission 2003 angenommen.


10. neemt kennis van het antwoord van de secretaris-generaal op vraag 37 van de vragenlijst voor de kwijting 2002 (PE 338.137) dat het dankzij de formele management- en controleprocedures in het Parlement tot eind 2002 (Aankoop- en gunningsadviescommissie, Financiële controle, Juridische Dienst) en het belang dat zowel door de Administratie als de controle-instanties wordt gehecht aan een gezond financieel beheer, onwaarschijnlijk is dat zich in het Parlement dezelfde soort situaties kunnen voordoen als bij Eurostat;

10. nimmt die Antwort des Generalsekretärs auf Frage 37 des Fragenkatalogs zur Entlastung 2002 (PE 338.137) zur Kenntnis, der zufolge "die offiziellen Management- und Kontrollverfahren im Parlament bis Ende 2002 (Vergabebeirat, Finanzkontrolle, Juristischer Dienst) und die Bedeutung, die sowohl die Verwaltung des Parlaments als auch seine Kontrollstellen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung beimessen, es unwahrscheinlich machen, dass ähnliche Situationen [wie sie bei Eurostat festgestellt wurden] im Parlament entstanden sein sollten";


De Raad heeft een aanbeveling aangenomen betreffende de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar 2002 en heeft zijn goedkeuring gehecht aan de algemene opmerkingen bij deze aanbeveling (5529/04).

Der Rat nahm eine Empfehlung zur Entlastung der Kommission zur Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Gemeinschaften für das Haushaltsjahr 2002 an und billigte die dieser Empfehlung beigefügten allgemeinen Bemerkungen (Dok. 5529/04).


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een ontwerp-besluit ACS-EG van het ACS-EG-Comité van Ambassadeurs tot het verlenen van kwijting aan de directeur van het Technisch centrum voor landbouwsamenwerking en plattelandsontwikkeling (TCL) voor de uitvoering van de begroting van het Centrum voor de begrotingsjaren 1997, 1998 en 1999.

Der Rat stimmte dem Entwurf eines AKP-EG-Beschlusses des AKP-EG-Botschafterausschusses zur Entlastung des Direktors des Technischen Zentrums für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum (TZL) hinsichtlich der Ausführung des Haushaltsplans des Zentrums für die Haushaltsjahre 1997, 1998 und 1999 zu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwijting gehecht' ->

Date index: 2022-08-03
w