Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kyoto-protocol aangenomen tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

Om de kloof te overbruggen tussen het einde van de eerste Kyoto-periode in 2012 en het begin van de nieuwe internationale overeenkomst in 2020, werd een wijziging op het Kyoto-protocol aangenomen tijdens de conferentie over klimaatverandering in december 2012 in Doha (Qatar).

Um die Lücke zwischen dem Ende der ersten Periode des Kyoto-Protokolls im Jahr 2012 und dem Beginn des neuen globalen Übereinkommens 2020 zu überbrücken, wurde 2012 auf der Klimakonferenz in Doha (Katar) eine Verlängerung des Protokolls verabschiedet.


Soortgelijke individuele streefcijfers zijn vastgesteld voor landen die zich bij de EU aansloten nadat het Protocol van Kyoto werd aangenomen — met uitzondering van Cyprus en Malta, die geen streefcijfers hebben.

Für die Länder, die der EU nach Verabschiedung des Kyoto-Protokolls beigetreten sind, wurden ähnliche Zielvorgaben festgelegt, außer für Zypern und Malta, für die keine Zielvorgaben bestehen.


Soortgelijke individuele streefcijfers zijn vastgesteld voor landen die zich bij de EU aansloten nadat het Protocol van Kyoto werd aangenomen — met uitzondering van Cyprus en Malta, die geen streefcijfers hebben.

Für die Länder, die der EU nach Verabschiedung des Kyoto-Protokolls beigetreten sind, wurden ähnliche Zielvorgaben festgelegt, außer für Zypern und Malta, für die keine Zielvorgaben bestehen.


Tijdens de klimaatconferentie van Doha in december 2012 hebben de 192 partijen bij het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering een wijziging van het protocol aangenomen.

Auf der Klimakonferenz von Doha im Dezember 2012 nahmen die 192 Vertragsparteien des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen eine Änderung des Kyoto-Protokolls an.


Figuur 1: De totale overprestatie tijdens de eerste verbintenisperiode (2008-2012) van het Kyoto-Protocol en de verwachte overprestatie tijdens de tweede verbintenisperiode (2013-2020), (EU-28)

Abbildung 1: Gesamt-Übererfüllung während des ersten Verpflichtungszeitraums (2008-2012) des Kyoto-Protokolls und prognostizierte Übererfüllung während des zweiten Verpflichtungszeitraums (2013-2020) (EU-28)


(DE) Tijdens de komende klimaatconferentie in Cancún zullen er wereldwijd bindende limieten moeten worden aangenomen voor de uitstoot van CO2 en broeikasgassen. Het Kyoto-protocol loopt immers af in 2012.

− Im Rahmen der anstehenden Klimakonferenz in Cancún sollen, weltweit verbindliche Grenzwerte für den Ausstoß des Treibhausgases CO2 zu beschlossen werden, da das bisher gültige Kyoto-Protokoll im Jahre 2012 ausläuft.


Zij heeft blijk gegeven van leiderschap bij de internationale beleidsvorming op het gebied van duurzame ontwikkeling, zoals het Kyoto-Protocol en het tijdens de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling vastgestelde tienjarige kader van programma's voor duurzame productie en verbruik.

Sie hat in der internationalen Politik eine führende Rolle bei der Förderung nachhaltiger Entwicklung übernommen, z.B. in Bezug auf das Kyoto-Protokoll und die beim Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung erstellten Zehnjahres-Rahmenprogramme für nachhaltige Erzeugung und nachhaltigen Verbrauch.


Aangezien veel omstreden punten niet in het Kyoto-Protocol waren opgelost, besloten de verdragspartijen tijdens hun vierde bijeenkomst (COP 4) in Buenos Aires in 1998 een actieplan goed te keuren om tot overeenstemming te komen over de uitvoering van de voornaamste onderdelen van het Protocol.

Da viele strittige Punkte im Protokoll von Kyoto nicht geklärt worden waren, beschlossen die Vertragsparteien auf ihrer vierten Konferenz (COP 4) in Buenos Aires im Jahr 1998 einen Aktionsplan.


En tijdens deze verloren jaren tussen de conferentie van Rio de Janeiro waar het idee werd gelanceerd van een wereldomvattend beleid ter bestrijding van het broeikaseffect en de conferentie van Marrakesh waar de uiteindelijke tekst van het Kyoto-Protocol werd opgesteld, is het probleem alleen maar erger geworden.

In diesen zehn Jahren zwischen der Konferenz von Rio, wo der Gedanke einer weltumspannenden Politik zur Eindämmung des Treibhauseffekts aufgebracht wurde, und der Konferenz von Marrakesch, auf der das Protokoll von Kyoto fertiggestellt wurde, hat sich das Problem verschärft.


12. verwelkomt de bekrachtiging van de verplichtingen die de EU in het Kyoto-proces op zich heeft genomen en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de nodige stappen te nemen om een snelle ratificatie van het Kyoto-protocol door de Unie en haar lidstaten voor te bereiden, en om de nodige maatregelen te nemen voor de uitvoerlegging ervan; verklaart nadrukkelijk dat de Kyoto-afspraken de hoeksteen blijven van en de noodzakelijk eerste stap vormen voor iedere strategie gericht op het voorkomen van klimaatverandering; benadrukt dat de ontwikkelde landen ten aanzien van milieuproblemen een bijzondere verantwoordelijkheid dragen en roe ...[+++]

12. begrüßt die Bestätigung der von der EU eingegangenen Verpflichtungen gegenüber dem Prozess von Kyoto und fordert Rat und Kommission nachdrücklich auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um eine baldige Ratifizierung des Kyoto-Protokolls durch die Union und ihre Mitgliedstaaten vorzubereiten und die für seine Umsetzung notwendigen konkreten Maßnahmen zu treffen; bekräftigt erneut, dass der Kyoto-Prozess der Eckpfeiler und der notwendige erste Schritt einer Strategie gegen den Klimawandel ist; betont, dass die Industriestaaten eine besondere Verantwortung gegenüber den Umweltproblemen haben, und fordert die Europäische Union a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyoto-protocol aangenomen tijdens' ->

Date index: 2024-08-13
w