Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laat ook toe dat vijf bijkomende vaartuigen " (Nederlands → Duits) :

Ze laat ook toe dat vijf bijkomende vaartuigen experimentele visserij bedrijven op demersale soorten, met een maximum van twee perioden van zes maand.

Ferner wird die Möglichkeit eingeführt, dass fünf zusätzliche Fischereifahrzeuge für zwei Zeiträume von jeweils sechs Monaten Versuchsgrundfischerei betreiben.


Indien nodig om witwassen of terrorismefinanciering te voorkomen, op te sporen of te onderzoeken, en na een onderzoek naar de noodzaak en de evenredigheid van de maatregel, moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben om de bewaring van de gegevens voor een bijkomende termijn van ten hoogste vijf jaren toe ...[+++]

Wenn dies zu Zwecken der Verhinderung, Aufdeckung oder Ermittlung von Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung erforderlich ist, sollten die Mitgliedstaaten nach Durchführung einer Prüfung der Erforderlichkeit und Verhältnismäßigkeit der Maßnahme die Aufbewahrung für einen weiteren Zeitraum von nicht mehr als fünf Jahren gestatten oder vorschreiben können; dies gilt unbeschadet der Beweisregelungen im nationalen Strafrecht, die auf laufende strafrechtliche Ermittlungen und Gerichtsverfahren Anwendung finden.


6. is blij met de toezegging van de EU zich hard te zullen blijven maken voor meer internationale druk op het regime in Syrië en wijst op de 17 sanctierondes die tot nu toe zijn aangenomen, waaronder de bevriezing van de tegoeden van 155 personen en 52 entiteiten, embargo's op de olie-invoer en de wapenuitvoer, in het bijzonder door de op 8 augustus 2012 besloten verplichting om alle vaartuigen en vliegtuigen met bestemming Syrië i ...[+++]

6. begrüßt die Zusage der EU, sich weiterhin für einen wachsenden internationalen Druck auf das syrische Regime einzusetzen, und nimmt die 17 Sanktionsrunden, die bislang beschlossen worden sind, zur Kenntnis, einschließlich des Einfrierens von Vermögenswerten von 155 Personen und 52 Organisationen, der Embargos auf Ölausfuhren und Waffeneinfuhren, und insbesondere der Verhängung der Verpflichtung, alle Schiffe und Luftfahrzeuge mit dem Bestimmungsland Syrien, die See- und Flughäfen der EU ansteuern, zu kontrollieren, wie am 8. August 2012 beschlossen wurde; fordert den Rat auf, die Annahme zusätzlicher restriktiver Maßnahmen gegen ext ...[+++]


Op globaal vlak kampt de Europese Unie namelijk met de volgende fundamentele uitdagingen waarop ze vroeg of laat ook bijkomende antwoorden dan die we tot nu toe hebben gehoord, zal moeten geven.

Auf globaler Ebene sieht sich die Europäische Union vor die folgenden wesentlichen Herausforderungen gestellt, auf die sie früher oder später Antworten geben muss, die über die bereits genannten hinausgehen.


De overeenkomst heeft vanaf de inwerkingtreding een looptijd van vijf jaar, kan worden verlengd en kent vangstmogelijkheden toe aan vaartuigen uit Spanje, Frankrijk, Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk.

Das Abkommen gilt fünf Jahre ab dem Tag seines Inkrafttretens (und ist verlängerbar) und gewährt Schiffen aus Spanien, Frankreich, Italien, Portugal und Großbritannien Fangmöglichkeiten.


Veiligheid is van het grootste belang, niet alleen voor vaartuigen van minder dan 12 meter. Indien nodig moeten bijkomende controlemaatregelen worden ingesteld om erop toe te zien dat middelen die bestemd zijn voor veiligheid niet worden misbruikt om de capaciteit te verhogen.

Die Sicherheit ist von größter Bedeutung und nicht nur bei Schiffen mit einer Länge von weniger als 12 Metern sehr wichtig; erforderlichenfalls sollten zusätzliche Kontrollmaßnahmen eingeführt werden, um sicherzustellen, dass die Mittel zur Erhöhung der Sicherheit nicht benutzt werden, um die Kapazität zu erhöhen.


Indien de havenexploitant slechts vaartuigen van één scheepvaartmaatschappij laat aanleggen, zou de concurrentieautoriteit van het eiland de haven ertoe kunnen dwingen om ook andere scheepvaartmaatschappijen toe te laten.

Wenn der Hafenmeister nur Schiffe einer Schiffahrtsgesellschaft anlegen lässt, könnte die Wettbewerbsbehörde der Insel den Hafen zwingen, auch andere Schiffahrtsgesellschaften zuzulassen.


Zoals reeds vermeld laat het kader voor regionale steun de compensatie toe van bijkomende vervoerskosten die de ontwikkeling van de plaatselijke industrie belemmeren.

Wie bereits erwähnt, erlauben die Regeln für Regionalbeihilfen den Ausgleich von Mehrkosten für den Transport, die die Entwicklung der lokalen Industrie behindern.


Zoals reeds vermeld laat het kader voor regionale steun de compensatie toe van bijkomende vervoerskosten die de ontwikkeling van de plaatselijke industrie belemmeren.

Wie bereits erwähnt, erlauben die Regeln für Regionalbeihilfen den Ausgleich von Mehrkosten für den Transport, die die Entwicklung der lokalen Industrie behindern.


Wanneer voor de duur van de inbreuk vijf jaar wordt genomen, is het passend om voor ABB een bijkomend wegingscoëfficiënt van 1,4 toe te passen.

Wenn man für die Dauer der fortgesetzten Zuwiderhandlung fünf Jahre zugrunde legt, ist es angemessen, bei ABB eine zusätzliche Gewichtung von x 1,4 vorzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat ook toe dat vijf bijkomende vaartuigen' ->

Date index: 2024-04-09
w