Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laat staan serieuze maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

De beoordeling van de Commissie laat zien dat veel lidstaten bij de planning van hun maatregelen zijn uitgegaan van „wat al geïmplementeerd en/of gepland is” en „wat haalbaar is”, zonder rekening te houden met de huidige toestand van de waterlichamen en de in de stroomgebiedsbeheersplannen geïdentificeerde knelpunten die het bereiken van de „goede toestand” in de weg staan.

Die Prüfung der Kommission ergab, dass viele Mitgliedstaaten ihre Maßnahmen danach ausrichten, „was bereits eingeführt und/oder geplant ist“ und „was machbar ist“, ohne den aktuellen Zustand der Wasserkörper und die in den Bewirtschaftungsplänen aufgezeigten Belastungen zu berücksichtigen, die das Erreichen eines „guten Zustands“ verhindern.


J. overwegende dat de Afrikaanse Unie geweigerd heeft op te treden om een einde te maken aan de brute onderdrukking door Mugabe en dat de Zuid-Afrikaanse president Thabo Mbeki geweigerd heeft om zelfs maar kritiek uit te oefenen op het optreden van Mugabe, laat staan serieuze maatregelen te nemen tegen diens regime,

J. in der Erwägung, dass die Afrikanische Union es abgelehnt hat, zu intervenieren, um der brutalen Unterdrückung Mugabes ein Ende zu setzen, und dass der südafrikanische Präsident Thabo Mbeki sich geweigert hat, Mugabes Vorgehen auch nur zu kritisieren, ganz zu schweigen von konkreten Maßnahmen gegen sein Regime,


J. overwegende dat de Afrikaanse Unie geweigerd heeft op te treden om een einde te maken aan de brute onderdrukking door Mugabe en dat de Zuid-Afrikaanse president Thabo Mbeki geweigerd heeft om zelfs maar kritiek uit te oefenen op het optreden van Mugabe, laat staan serieuze maatregelen te nemen tegen diens regime,

J. in der Erwägung, dass die Afrikanische Union es abgelehnt hat, zu intervenieren, um der brutalen Unterdrückung Mugabes ein Ende zu setzen, und dass der südafrikanische Präsident Thabo Mbeki sich geweigert hat, Mugabes Vorgehen auch nur zu kritisieren, ganz zu schweigen von konkreten Maßnahmen gegen sein Regime,


Het is ironisch dat de Raad van de Europese Unie de enige serieuze oppositiebeweging op de lijst van vermoedelijke terroristische organisaties laat staan.

Ironischerweise belässt der Rat der Europäischen Union die einzige ernsthafte oppositionelle Kraft auf der Liste mutmaßlicher terroristischer Organisationen.


Griekenland stelt daarom dat deze maatregelen onder artikel 296 van het Verdrag vallen en dat een beoordeling hiervan niet mag plaatsvinden — laat staan dat deze steun kan worden teruggevorderd — op grond van de regels voor staatssteun.

Demzufolge behauptet Griechenland, dass sie den Bestimmungen aus Artikel 296 des EG-Vertrags unterliegen und nicht aufgrund der Beihilfevorschriften gewürdigt und noch weniger zurückgefordert werden können.


U trekt dus geen bijzondere, aanvullende financiële middelen uit, evenmin is er sprake van proactieve – laat staan verplichte – maatregelen ten aanzien van de lidstaten, terwijl het nochtans voor iedereen een uitgemaakte zaak lijkt te zijn dat het nationale beleid van de lidstaten op het gebied van de biologische landbouw moet worden geharmoniseerd als we werkelijk willen bijdragen aan de ontwikkeling van de biologische landbouw en we de bestaande onderlinge verschillen willen verkleinen.

So stellen Sie keine besonderen Mittel, keine zusätzlichen Mittel bereit. Es gibt ebenfalls keine gezielten, geschweige denn verbindlichen Maßnahmen gegenüber den Mitgliedstaaten, obwohl die Notwendigkeit, die unterschiedlichen Politiken der Mitgliedstaaten im Bereich ökologische Landwirtschaft zu harmonisieren, für jedermann auf der Hand liegt, wenn wir wirklich zur Entwicklung der ökologischen Landwirtschaft beitragen und die Unterschiede verringern wollen.


Dit verdrag verlangt niet de toekenning, de afwijzing of de opheffing van voorlopige en bewarende maatregelen door een gerecht van een verdragsluitende staat, noch sluit het deze uit. Het laat onverlet de mogelijkheid voor een partij om om zodanige maatregelen te verzoeken en de vrijheid van een gerecht om deze toe te staan, af te wijzen of op te heffen.

Die Gewährung, Versagung oder Beendigung einstweiliger Sicherungsmaßnahmen durch ein Gericht eines Vertragsstaats ist nach diesem Übereinkommen weder vorgeschrieben noch ausgeschlossen; die Frage, ob eine Partei solche Maßnahmen beantragen kann oder ein Gericht sie gewähren, versagen oder beendigen soll, wird von diesem Übereinkommen nicht berührt.


Dit verdrag verlangt niet de toekenning, de afwijzing of de opheffing van voorlopige en bewarende maatregelen door een gerecht van een verdragsluitende staat, noch sluit het deze uit. Het laat onverlet de mogelijkheid voor een partij om om zodanige maatregelen te verzoeken en de vrijheid van een gerecht om deze toe te staan, af te wijzen of op te heffen.

Die Gewährung, Versagung oder Beendigung einstweiliger Sicherungsmaßnahmen durch ein Gericht eines Vertragsstaats ist nach diesem Übereinkommen weder vorgeschrieben noch ausgeschlossen; die Frage, ob eine Partei solche Maßnahmen beantragen kann oder ein Gericht sie gewähren, versagen oder beendigen soll, wird von diesem Übereinkommen nicht berührt.


Geen woord van serieuze afkeuring, laat staan een voorstel tot sancties.

Nicht ein Wort strenger Verurteilung, ganz zu schweigen von Vorschlägen für Sanktionen.


b) stelt een veiligheids- en gezondheidsplan op, of laat dit opstellen, waarin op de betrokken bouwplaats toepasselijke regels staan vermeld, eventueel rekening houdend met de exploitatiewerkzaamheden op de bouwplaats; dit plan moet voorts specifieke maatregelen bevatten met betrekking tot de werkzaamheden die behoren tot een van de categorieën van bijlage II;

b) einen Sicherheits- und Gesundheitsschutzplan auszuarbeiten oder ausarbeiten zu lassen, in dem die auf die betreffende Baustelle anwendbaren Bestimmungen aufgeführt sind, wobei gegebenenfalls betriebliche Tätigkeiten auf dem Gelände zu berücksichtigen sind; dieser Plan muß ausserdem spezifische Maßnahmen bezueglich der Arbeiten enthalten, die unter eine oder mehrere Kategorien des Anhangs II fallen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat staan serieuze maatregelen' ->

Date index: 2022-05-15
w