Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste en belangrijkste punt echter » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens de laatste vergadering van dit comité op 12 december 2000 was het belangrijkste punt van bespreking het eindverslag over de tussentijdse beoordeling van het TEN-telecommunicatieprogramma, dat door een onafhankelijke consultant werd gepresenteerd.

Auf der letzten Sitzung des Ausschusses am 12. Dezember 2000 wurde im Wesentlichen der Schlussbericht der Zwischenevaluierung der TEN-Telekom-Maßnahmen diskutiert, der von dem unabhängigen Beratungsunternehmen vorgetragen wurde.


Het laatste en belangrijkste punt echter is volgens mijn fractie het systeem van collectieve vergoeding dat wij in de Socialistische fractie voorstaan.

Letzter und wichtigster Punkt für meine Fraktion ist allerdings das System der Sammelklagen, das wir als Sozialdemokraten einfordern.


Het laatste en belangrijkste punt betreft de noodzaak om transparantie van de verzoekschriftprocedure als algemene regel te waarborgen, tezamen met de invoering van juridisch verbindender bepalingen betreffende individuele privacy en vertrouwelijkheid wanneer indieners hier specifiek om verzoeken.

Ein letzter, sehr wichtiger Punkt betrifft die Notwendigkeit, die Transparenz des Petitionsverfahrens generell sicherzustellen und in stärkerem Maße rechtsverbindliche Vorschriften zum Schutz der Privatsphäre des Individuums und der Vertraulichkeit festzulegen, wenn dieser ausdrücklich von Petenten gefordert wird.


Vandaag is het belangrijkste punt echter dat de internationale gemeenschap nog steeds informatie over mensenrechtenschendingen ontvangt, zoals onlangs nog met betrekking tot een groot aantal anonieme graven met daarin honderden onherkenbare stoffelijke overschotten, ondanks de belofte van de Indiase regering om geen mensenrechtenschendingen in Jammu en Kasjmir meer toe te staan.

Doch heute geht es in erster Linie darum, dass die internationale Gemeinschaft trotz der Zusage der indischen Regierung, Menschenrechtsverletzungen in Jammu und Kaschmir nicht zu tolerieren, noch immer Informationen über Menschenrechtsverletzungen erhält, erst kürzlich über anonyme Gräber mit Hunderten von nicht identifizierten menschlichen Leichen.


Het laatste en belangrijkste punt is dat wij in dit verslag herinnerd worden aan het bloedbad op het Tiananmen-plein en dat wordt aangedrongen op de handhaving van het wapenembargo, aangezien de Chinese regering weigert om haar eigen verleden onder ogen te zien.

Und schließlich erinnert uns dieser Bericht an das Massaker von Tienanmen und daran, dass es wichtig ist, ein Waffenembargo einem Regime gegenüber aufrechtzuerhalten, das es ablehnt, sich seiner eigenen Vergangenheit zu stellen.


Het is echter belangrijk dat bij de beoordeling rekening wordt gehouden met de belangrijkste cumulatieve en synergetische effecten van de beïnvloedende factoren die inwerken op het mariene ecosysteem, als bedoeld in artikel 8, lid 1, onder b), punt ii), van Richtlijn 2008/56/EG.

Dabei ist es unerlässlich, den wichtigsten kumulativen und synergetischen Wirkungen von Belastungen auf die Meeresökosysteme gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii der Richtlinie 2008/56/EG Rechnung zu tragen.


In verband met minder ernstige verontreiniging in de toeleveringsketen, kunnen de lidstaten per 1 januari 2011 echter toestaan dat gasolie die bestemd is voor gebruik in niet voor de weg bestemde mobiele machines (met inbegrip van binnenschepen), landbouwtrekkers of bosbouwmachines en pleziervaartuigen tot 20 mg/kg zwavel bevat op het laatste punt van distributie aan de eindverbruiker.

Um jedoch geringfügigen Verunreinigungen in der Versorgungskette Rechnung zu tragen, dürfen die Mitgliedstaaten ab dem 1. Januar 2011 zulassen, dass Gasöle für mobile Maschinen und Geräte (einschließlich Binnenschiffe) sowie land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen und Sportboote am letzten Punkt der Verteilung an die Endnutzer bis zu 20 mg/kg Schwefel enthalten.


In verband met minder ernstige verontreiniging in de toeleveringsketen, kunnen de lidstaten per 1 januari 2011 echter toestaan dat gasolie die bestemd is voor gebruik in niet voor de weg bestemde mobiele machines (met inbegrip van binnenschepen), landbouwtrekkers of bosbouwmachines en pleziervaartuigen tot 20 mg/kg zwavel bevat op het laatste punt van distributie aan de eindverbruiker.

Um jedoch geringfügigen Verunreinigungen in der Versorgungskette Rechnung zu tragen, dürfen die Mitgliedstaaten ab dem 1. Januar 2011 zulassen, dass Gasöle für mobile Maschinen und Geräte (einschließlich Binnenschiffe) sowie land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen und Sportboote am letzten Punkt der Verteilung an die Endnutzer bis zu 20 mg/kg Schwefel enthalten.


Het belangrijkste punt echter, strengere grenswaarden voor NOx-emissies voor installaties en met name voor die welke vaste brandstoffen stoken, kon in dit stadium niet worden opgelost.

Die wichtigste Frage, strengere NOx-Emissionsgrenzwerte für Anlagen, insbesondere mit festen Brennstoffen befeuerte Anlagen, konnte jedoch in dieser Phase nicht gelöst werden.


Tijdens de laatste vergadering van dit comité op 12 december 2000 was het belangrijkste punt van bespreking het eindverslag over de tussentijdse beoordeling van het TEN-telecommunicatieprogramma, dat door een onafhankelijke consultant werd gepresenteerd.

Auf der letzten Sitzung des Ausschusses am 12. Dezember 2000 wurde im Wesentlichen der Schlussbericht der Zwischenevaluierung der TEN-Telekom-Maßnahmen diskutiert, der von dem unabhängigen Beratungsunternehmen vorgetragen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste en belangrijkste punt echter' ->

Date index: 2022-03-20
w