Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3G
3G mobiele communicatie
Aflossing van de oudere generatie
Bevolkingsregeneratie
Collectieve rechten
Derde generatie mensenrechten
Derde generatie mobiele diensten
Generatie
In laatste instantie
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Mensenrechten van de derde generatie
Mensenrechten van de tweede generatie
Migrant van de derde generatie
Migrant van de tweede generatie
Migrantenkind
Mobiele communicatie van de derde generatie
Solidariteitsrechten
Stichting voor Toekomstige Generaties
Tweede generatie mensenrechten
Verjonging van de bevolking
Vervanging van de oudere generatie

Traduction de «laatste generatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
3G mobiele communicatie | derde generatie mobiele diensten | mobiele communicatie van de derde generatie | 3G [Abbr.]

3G-Mobilfunk | dritte Generation | Mobilfunk der dritten Generation | 3G [Abbr.]


aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]

Geburtenbilanz [ natürliche Bevölkerungserneuerung ]


migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]

Zuwandererkind [ Zuwanderer der dritten Generation | Zuwanderer der zweiten Generation ]


collectieve rechten | derde generatie mensenrechten | mensenrechten van de derde generatie | solidariteitsrechten

Menschenrechte der dritten Generation


mensenrechten van de tweede generatie | tweede generatie mensenrechten

Menschenrechte der zweiten Generation




Stichting voor Toekomstige Generaties

Stiftung für zukünftige Generationen




laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

neueste sportwissenschaftliche Erkenntnisse anwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volstaan kan worden met gegevens van de eerste en laatste generaties van de vegetatiecycli.

Dabei reicht es aus, Daten aus den ersten und den letzten Generationen der Vegetationszyklen vorzulegen.


Vandaag krijgt de wereld een laatste kans in de schoot geworpen om voor toekomstige generaties een wereld achter te laten die stabieler is, een planeet die gezonder is, samenlevingen die rechtvaardiger en economieën die welvarender zijn.

Heute wurde der Welt eine Rettungsleine und damit die letzte Chance geboten, künftigen Generationen eine friedlichere Welt, einen gesünderen Planeten, eine gerechtere Gesellschaft und eine wohlhabendere Wirtschaft zu hinterlassen.


L. overwegende dat de laatste generatie digitale apparatuur ongeveer 25-30% goedkoper is dan eerdere modellen en nu zowel voor Europese bioscopen als voor financieringsprogramma's op een betaalbaarder niveau ligt;

L. in der Erwägung, dass die digitalen Ausrüstungen der neuesten Generation etwa um 25 bis 30% kostengünstiger sind als die der vorangegangenen, und nun für europäische Kinos und Finanzierungsprogramme erschwinglicher sind;


L. overwegende dat de laatste generatie digitale apparatuur ongeveer 25-30% goedkoper is dan eerdere modellen en nu zowel voor Europese bioscopen als voor financieringsprogramma's op een betaalbaarder niveau ligt;

L. in der Erwägung, dass die digitalen Ausrüstungen der neuesten Generation etwa um 25 bis 30% kostengünstiger sind als die der vorangegangenen, und nun für europäische Kinos und Finanzierungsprogramme erschwinglicher sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013DC0777 - EN - VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD LAATSTE VOORTGANGSVERSLAG OVER DE ONTWIKKELING VAN HET SCHENGENINFORMATIESYSTEEM VAN DE TWEEDE GENERATIE (SIS II) Januari 2013 – mei 2013

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013DC0777 - EN - BERICHT DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT LETZTER FORTSCHRITTSBERICHT ÜBER DIE ENTWICKLUNG DES SCHENGENER INFORMATIONSSYSTEMS DER ZWEITEN GENERATION (SIS II) Januar 2013 - Mai 2013


Dit is het laatste verslag dat aan de Raad en het Europees Parlement wordt voorgelegd overeenkomstig artikel 18 van Verordening (EG) nr. 1104/2008 van 24 oktober 2008 van de Raad[1] en van Besluit 2008/839/JBZ van de Raad van 24 oktober 2008[2] over de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II).

Dieser Fortschrittsbericht ist der letzte Bericht, der dem Europäischen Parlament und dem Rat nach Maßgabe des Artikels 18 der Verordnung (EG) Nr. 1104/2008 vom 24. Oktober 2008[1] und der Neufassung des Beschlusses 2008/839/JI vom 24. Oktober 2008[2] über die Migration vom Schengener Informationssystem (SIS 1+) zum Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II) (der so genannten Migrationsinstrumente) vorgelegt wird.


VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD LAATSTE VOORTGANGSVERSLAG OVER DE ONTWIKKELING VAN HET SCHENGENINFORMATIESYSTEEM VAN DE TWEEDE GENERATIE (SIS II) Januari 2013 – mei 2013

BERICHT DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT LETZTER FORTSCHRITTSBERICHT ÜBER DIE ENTWICKLUNG DES SCHENGENER INFORMATIONSSYSTEMS DER ZWEITEN GENERATION (SIS II) Januar 2013 - Mai 2013


VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD LAATSTE VOORTGANGSVERSLAG OVER DE ONTWIKKELING VAN HET SCHENGENINFORMATIESYSTEEM VAN DE TWEEDE GENERATIE (SIS II) Januari 2013 – mei 2013 /* COM/2013/0777 final */

BERICHT DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT LETZTER FORTSCHRITTSBERICHT ÜBER DIE ENTWICKLUNG DES SCHENGENER INFORMATIONSSYSTEMS DER ZWEITEN GENERATION (SIS II) Januar 2013 - Mai 2013 /* COM/2013/0777 final */


Het laatste project is transnationaal en betreft kustweiden op 34 locaties in het Oostzeegebied – hoofdzakelijk in Denemarken, maar ook in Zweden, Sleeswijk-Holstein (Duitsland) en Estland – inclusief het eiland Saltholm nabij Kopenhagen dat al generaties lang door een collectief van inwoners van die stad wordt beheerd.

Das letzte Projekt ist grenzübergreifend und betrifft an der Ostseeküste gelegene Küstenwiesen an 34 Standorten - vorwiegend in Dänemark, aber auch in Schweden, Schleswig-Holstein (Deutschland) und Estland - beispielsweise die Insel Saltholm, die seit Generationen von einer Naturschutzvereinigung im nahe liegenden Kopenhagen betreut wird.


In het laatste geval zal de jeugd van vandaag haar huidige desinteresse meenemen in haar latere leven en zal, naarmate de jongeren de oudere generaties vervangen, de aard van de samenleving veranderen.

In letzterem Fall wird die heutige Jugend ihr derzeitiges Nichtengagement ins spätere Leben übertragen und in dem Maße, in dem sie die älteren Generationen ablöst, die Gesellschaft verändern.


w