Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste jaren efficiënter verloopt » (Néerlandais → Allemand) :

Alhoewel het klonen van dieren de laatste jaren efficiënter verloopt, is de Commissie zich ervan bewust dat de nadelige gevolgen voor de gezondheid en het welzijn van dieren vandaag de dag nog altijd aanwezig zijn.

Die Kommission ist sich darüber im Klaren, dass die Effizienz des Klonens von Tieren in den letzten Jahren zwar verbessert werden konnte, das Klonen aber dennoch noch immer mit negativen Auswirkungen auf die Tiergesundheit und den Tierschutz verbunden ist.


Doordat de organisatie van vervoersactiviteiten langzaam maar zeker efficiënter wordt, is het leeg rijden de laatste jaren enigszins afgenomen.

Der Anteil der Leerfahrten ist in den vergangenen Jahren leicht zurückgegangen, was auf eine allmählich steigende Effizienz bei der Organisation des Verkehrs zurückzuführen ist.


Kazachstan is begonnen met een democratiseringsproces dat langzamer verloopt dan de buitengewone economische groei die het land de laatste jaren heeft doorgemaakt. Er is een enorm aantal buitenlandse ondernemers dat veel geld in deze voormalige Sovjetrepubliek investeert.

Kasachstan hat einen Prozess der Demokratisierung eingeleitet, der langsamer voranschreitet als das außerordentliche Wirtschaftswachstum, welches das Land in den letzten Jahren erlebt hat, denn es ist eine gewaltige Präsenz ausländischer Unternehmer zu verzeichnen, die große Mengen Kapital in diese frühere Sowjetrepublik investieren.


13. is zich er ten volle van bewust dat de toegenomen behoefte aan externe maatregelen van de Unie in de laatste jaren en de beperkte middelen efficiënte effectgerichte externe steun van de Unie onontbeerlijk maken; verzoekt de Commissie om tegelijk met het voorontwerp van begroting 2004 een actueel verslag in te dienen over de gang van zaken bij de deconcentratie en decentralisatie van de externe delegaties, ...[+++]

13. ist sich völlig darüber im klaren, dass ein gestiegener Bedarf für externe Maßnahmen der Union in den vergangenen Jahren und beschränkte Haushaltsmittel eine effiziente und kostenbewusste externe Hilfe der Gemeinschaft unverzichtbar machen; erwartet von der Kommission, dass sie zusammen mit dem Vorentwurf des Haushaltsplans 2004 einen aktualisierten Bericht über den Stand des Dekonzentrierungs- und Dezentralisierungsprozesses in Bezug auf die externen Delegationen, über den Abbau der BTH (Büros für technische Hilfe) und den Aufbau von Durchführungs ...[+++]


13. is zich er ten volle van bewust dat de toegenomen behoefte aan externe maatregelen van de Unie in de laatste jaren en de beperkte middelen efficiënte effectgerichte externe steun van de Unie onontbeerlijk maken; verzoekt de Commissie om tegelijk met het voorontwerp van begroting 2004 een actueel verslag in te dienen over de gang van zaken bij de deconcentratie en decentralisatie van de externe delegaties, ...[+++]

13. ist sich völlig darüber im klaren, dass ein gestiegener Bedarf für externe Maßnahmen der Union in den vergangenen Jahren und beschränkte Haushaltsmittel eine effiziente und kostenbewusste externe Hilfe der Gemeinschaft unverzichtbar machen; erwartet von der Kommission, dass sie zusammen mit dem Vorentwurf des Haushaltsplans 2004 einen aktualisierten Bericht über den Stand des Dekonzentrierungs- und Dezentralisierungsprozesses in Bezug auf die externen Delegationen, über den Abbau der BAT und den Aufbau von Durchführungs ...[+++]


Er zij voorts op gewezen dat de financiële participatie van de EU in VN-projecten op het gebied van ontwikkeling en humanitaire hulp de laatste jaren zijn gestegen tot ruim 350 miljoen euro per jaar. Deze financiële samenwerking verloopt momenteel echter casueel en op een ad hoc basis: er bestaat geen systematische of strategische benadering die tot een solider partnerschap zou kunnen leiden.

Es sei auch hervorgehoben, dass die jährlichen Beiträge der EU zu von den VN verwalteten Projekten im Bereich Entwicklung und humanitäre Hilfe in den letzten Jahren mehr als 350 Millionen Euro betrugen. Eine solche Finanzierung erfolgt jedoch fallweise in Form einer Ad-hoc-Zusammenarbeit; es gibt keine strategische Konzeption, die den Aufbau einer soliden partnerschaftlichen Beziehung ermöglichen würde.


(4) Gelet op de ervaring die de laatste jaren met de acties voor gratis uitreiking, is opgedaan, waarbij is gebleken dat deze acties een complexe aangelegenheid zijn, en om de controles efficiënter te maken, moeten de regelgeving en de door de lidstaten te verstrekken gegevens worden vereenvoudigd.

(4) Die Erfahrung der letzten Jahre hat gezeigt, daß es sich bei der kostenlosen Verteilung um eine sehr komplexe Operation handelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren efficiënter verloopt' ->

Date index: 2023-12-19
w