Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste jaren verscheidene specifieke " (Nederlands → Duits) :

Verscheidene andere lidstaten steunden Ierland, Frankrijk, Spanje en Portugal, die de achteruitgang van het makreelbestand in het noordoostelijk deel van de Atlantische oceaan toeschreven aan de enorme TAC's die IJsland en de Faeröer de laatste jaren eenzijdig hebben vastgesteld; zij willen dat er restrictieve maatregelen worden genomen in het kader van de bepalingen die de Raad en het Europees Parlement zijn overeengekomen voor het geval dat de onderhandelingen met IJsland en de Faeröer opnieuw zouden mislukken.

Mehrere andere Delegationen unterstützten Irland, Frankreich, Spanien und Portugal durch ihre Schilderungen des sich verschlechternden Zustands der Makrelenbestände im Nordostatlantik, den sie auf die von Island und den Färöer in den vergangenen Jahren einseitig festgelegten sehr hohen zulässigen Gesamtfangmengen zurückführten; sie sprachen sich für restriktive Maßnahmen im Rahmen der zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament vereinbarten Bestimmungen aus, falls die Verhandlungen mit Island und den Färöern erneut scheitern soll ...[+++]


Naast EMAS (European Eco-Management and Audit Scheme - communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem) zijn er de laatste jaren verscheidene andere EMS ontwikkeld om tegemoet te komen aan sectorspecifieke kenmerken en de complexiteit van de bedrijven, of om zich op bepaalde specifieke milieuaspecten te richten.

In den vergangenen Jahren wurden zusätzlich zum EMAS (Europäisches Umweltmanagement- und Umweltbetriebsprüfungssystem) verschiedene andere UMS entwickelt, um sektorspezifischen Gegebenheiten und der Komplexität des Unternehmens oder speziellen Umweltaspekten Rechnung zu tragen.


Hoewel de meeste consumenten prijsgevoelig zijn, hebben de resultaten van verscheidene enquêtes de laatste jaren het bestaan van groepen consumenten aan het licht gebracht die geïnteresseerd zijn in het kopen van producten met specifieke kwaliteiten en kenmerken, waaronder dierenwelzijnskenmerken.

Obwohl die Mehrzahl der Verbraucher preisbewusst ist, haben die Ergebnisse mehrerer Umfragen in den letzten Jahren doch gezeigt, dass es Verbrauchergruppen gibt, die Produkte mit spezifischen Eigenschaften und Merkmalen, auch in Bezug auf den Tierschutz, kaufen möchten.


E. overwegende dat de laatste jaren verscheidene politieke partijen en meer dan 50 NGO's van uiteenlopende politieke gezindte die zich op diverse niveaus inzetten voor de democratie, 25 onafhankelijke radio- en televisiezenders en verschillende onderzoekinstellingen 'om technische redenen' zijn gesloten, terwijl het in alle gevallen duidelijk was dat zij gestraft werden omdat ze kritiek hadden geleverd op de president en zijn beleid,

E. in der Erwägung, dass in den vergangenen Jahren mehrere politische Parteien und über fünfzig demokratische nichtstaatliche Organisationen auf verschiedenen Ebenen und mit unterschiedlichen politischen Ausrichtungen, 25 unabhängige Massenmedienorgane und verschiedene Bildungseinrichtungen "aus technischen Gründen" geschlossen bzw. aufgelöst werden mussten, dass aber diese Organisationen in allen Fällen eindeutig wegen Kritik am Präsidenten und seiner Politik bestraft wurden,


1. FELICITEERT de Commissie met de geleverde inspanningen ten behoeve van de rechtstreekse begrotingssteun zonder specifieke bestemming. De laatste jaren is het volume daarvan sterk gestegen, tot ongeveer een vijfde van de steun uit het EOF.

1. DANKT der Kommission für ihre Bemühungen um die direkten, nicht zweckgebundenen Haushaltszuschüsse, deren Bedeutung in den letzten Jahren stetig gewachsen ist und die mittlerweile rund ein Fünftel der EEF-Hilfen darstellen.


De meeste buurlanden hebben de laatste jaren al vorderingen gemaakt bij de uitvoering van economische en politieke hervormingen. De voortgangsverslagen in bijlage bij deze mededeling bevatten specifieke informatie over de voortgang bij de tenuitvoerlegging van de eerste zeven actieplannen.

In den letzten Jahren sind die wirtschaftlichen und politischen Reformen in den meisten Nachbarländern gut vorangekommen. Genauere Ausführungen zu den bisherigen Ergebnissen bei der Umsetzung der ersten sieben Aktionspläne sind in den Fortschrittsberichten enthalten, die dieser Mitteilung als Anhang beigefügt sind.


De laatste jaren hebben verscheidene particuliere omroepen een beleid gevoerd van strategische allianties en fusies, waarbij zij profiteerden van de gunstige omstandigheden op de kapitaalmarkten.

In jüngster Zeit verfolgen verschiedene private Sendeanstalten eine Politik der strategischen Allianzen und Fusionen, um damit ihre Chancen auf den Kapitalmärkten zu verbessern.


Deze mededeling is een reactie op een specifiek verzoek van het Europees Parlement aan de Commissie om een beoordeling te geven over de deelname van de EU aan verkiezingswaarnemingsmissies in de laatste jaren.

Die Mitteilung wurde von der Kommission auf ausdrückliches Ersuchen des Europäischen Parlaments erstellt, das eine Auswertung der EU-Beteiligung an Wahlbeobachtungsmissionen in den letzten Jahren angefordert hatte.


De Gemeenschap heeft geen specifiek stedelijk beleid, maar de steden profiteren van het communautaire beleid op diverse terreinen De laatste jaren is bij de Commissie het besef gegroeid dat op communautair niveau meer aandacht moet worden besteed aan de problemen van de steden.

Zwar gibt es keine spezifische Städtepolitik der Gemeinschaft, doch kommen die Gemeinschaftspolitiken auch den Städten zugute. Die Kommission hat in den letzten Jahren erkannt, daß den Problemen der Städte auf Gemeinschaftsebene mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden muß.


Inzake mededinging heeft het lid van de Commissie er prijs op gesteld te wijzen op een aantal specifieke zaken waarover de Gemeenschap zich de jongste jaren heeft gebogen : - Vrije toegang tot de geautomatiseerde boekingssystemen (CRS) en de naleving van het discriminatieverbod. Het lid van de Commissie heeft de wens uitgedrukt dat de door de Raad vastgestelde nieuwe regels zouden bijdragen tot het regelen van de spanningen die de laatste tijd zijn gerezen t ...[+++]

Zur Frage des Wettbewerbs erinnerte Van Miert an einige spezielle Fälle, mit denen sich die Gemeinschaft in den letzten Jahren zu befassen hatte: - freier Zugang zu den computergestützten Buchungssystemen (CRS) und Beachtung der Regel der Nichtdiskriminierung. Sein Wunsch sei es, daß die vom Rat verabschiedeten neuen Regeln dazu beitragen, die in letzter Zeit beobachteten Spannungen zwischen dem Sabre-System und den Luftverkehrsgesellschaften der Gemeinschaft beizulegen. - Diskriminierende Verkaufspraktiken, die sich hinter bestimmten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren verscheidene specifieke' ->

Date index: 2023-11-06
w