Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calloptie
Gekozen technologie
Geldschieter in laatste instantie
In laatste instantie
Intermodale opties
Koopoptie
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste berichten
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Laatste nieuws
Laatste tijdstip
Laatste wilsbeschikking
Lender of last resort
Optie
Optiecontract
Optiemarkt
Putoptie
Technologische optie
Verhandelbare optie
Verkoopoptie

Traduction de «laatste optie wordt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten advies geven over opties voor interieurinrichting | klanten adviseren over opties voor binnenhuisinrichting | klanten advies geven over opties voor binnenhuisinrichting | klanten raad geven over opties voor binnenhuisinrichting

Kunden und Kundinnen über Möglichkeiten der Raumgestaltung beraten




geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

Kreditgeber letzter Instanz | Lender of last resort


laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

spaetester Termin | spaetestzulaessiger Zeitpunkt


optiecontract [ calloptie | koopoptie | optie (beursterm) | optiemarkt | putoptie | verhandelbare optie | verkoopoptie ]

Option [ Optionsgeschäft | Optionskontrakt ]






laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

neueste sportwissenschaftliche Erkenntnisse anwenden




gekozen technologie [ technologische optie ]

Wahl einer Technologie [ technologische Option ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle opties dienen zorgvuldig te worden nagegaan, met inbegrip van agendaplanning, zodat de luchttaxi alleen als laatste optie wordt overwogen.

Alle Optionen, einschließlich einer alternativen Terminplanung, sollten sorgfältig geprüft werden, damit das Lufttaxi nur als letzte Option in Betracht kommt.


herinnert eraan dat trialogen, hoewel deze niet formeel in de Verdragen zijn verankerd, zijn uitgegroeid tot een erkende manier om consensus tussen de medewetgevers te bereiken en om de in het Verdrag vastgelegde wetgevingsprocedure sneller te laten verlopen; merkt op dat het bemiddelingscomité hierdoor alleen voor de derde lezing, als laatste optie wordt ingeschakeld.

weist darauf hin, dass der Rückgriff auf Triloge — wenn auch nicht in den Verträgen förmlich vorgesehen — anerkanntermaßen zu dem Mittel geworden ist, um einen Konsens zwischen den Rechtsetzungsinstanzen herzustellen und das im Vertrag vorgesehene Gesetzgebungsverfahren zu beschleunigen; merkt dementsprechend an, dass Vermittlungsausschüsse nur bei der dritten Lesung und als letztes Mittel zum Einsatz kommen.


Na publicatie van het scorebord in August 2012 heeft de Commissie in het laatste kwartaal van 2012 bilaterale seminars georganiseerd om beter inzicht te krijgen in de situatie in elk van de bovengenoemde tien lidstaten en nationale roadmaps op te stellen met specifieke opties ter verbetering van afvalbeheer.

Nach Herausgabe des Anzeigers im August 2012 hat die Kommission im letzten Quartal 2012 bilaterale Seminare abgehalten, um die Lage in jedem der zehn Mitgliedstaaten in Erfahrung zu bringen und nationale Fahrpläne mit spezifischen Optionen für eine bessere Abfallwirtschaft aufzustellen.


De eerste optie is om de reikwijdte van de Richtlijn inzake de universele dienst uit te breiden en ook breedbanddiensten er in op te nemen. De tweede optie geeft meer keuzevrijheid en zou het overlaten aan de lidstaten om te beslissen of ze breedband willen opnemen in hun universele dienst of niet. De laatste optie is een tussenoplossing waarbij het opnemen van de breedbanddiensten in de universele dienst alleen verplicht zou zijn in de lidstaten waar de breedbanddiensten al voldoende ontwikkeld zijn.

Erstens die Einbeziehung des Breitbandzugangs in die Universaldienstrichtlinie; die zweite Möglichkeit besteht darin, es den Mitgliedstaaten freizustellen, den Breitbandzugang in ihren Universaldienst aufzunehmen; und drittens eine Zwischenlösung, nach der die Einbeziehung des Breitbandzugangs in den Universaldienst für die Mitgliedstaaten obligatorisch wird, wenn die Breitbandtechnik einen ausreichenden Reifegrad erreicht hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat de laatste optie zinniger is omdat geen van de middelen die bij de eerste optie worden gebruikt (gedeeld werk, flexibele overeenkomsten, flexibelere werktijden, enz.) de gewenste resultaten hebben opgeleverd.

Letzteres ist meiner Meinung nach sinnvoller, da keine der angewandten Methoden im ersten Fall (Aufteilung der Arbeit, flexible Arbeitsverträge, Flexibilisierung der Arbeitszeit usw.) die gewünschten Ergebnisse gebracht hat.


Afvalverwijdering (zoals storten) komt pas helemaal onderaan de lijst en zou dus alleen in laatste instantie een optie mogen zijn. De richtlijn eist dat de lidstaten tegen 2013 hun afvalbeheersplannen moderniseren en afvalpreventieprogramma's opstellen.

Die Richtlinie verpflichtet die Mitgliedstaaten, bis 2013 ihre Abfallbewirtschaftungspläne zu modernisieren und Abfallvermeidungs­programme zu erstellen.


De haalbaarheid van de laatste optie wordt op dit moment bestudeerd, maar het is nog te vroeg om te zeggen of deze optie zou kunnen worden uitgevoerd en zo ja, hoe en wanneer.

Die Durchführbarkeit der letztgenannten Variante wird gegenwärtig untersucht, und es lässt sich derzeit noch nicht sagen, ob sie umgesetzt werden kann, und wenn ja – wie und wann das geschehen soll.


Gezien hun bijzondere situatie moet de inbewaringstelling van kwetsbare asielzoekers uitsluitend als laatste optie worden overwogen, in naar behoren gemotiveerde gevallen.

In Anbetracht der besonderen Situation besonders schutzbedürftiger Asylbewerber sollte deren Ingewahrsamnahme nur als letzter Ausweg und in hinreichend begründeten Fällen erwogen werden.


Deze laatste optie is om technische redenen moeilijker, aangezien GLONASS gebaseerd is op een technisch concept dat volledig afwijkt van dat van GPS en Galileo.

Diese letztere Option ist aus technischen Gründen schwieriger zu realisieren, da GLONASS ein technisches Konzept verwendet, das sich von dem des GPS und dem von GALILEO vollständig unterscheidet.


Het is deze laatste optie waarvoor de Commissie gekozen heeft, waarbij zij de nuloptie om doelbewust af te zien van elke Europese aanwezigheid in het belangrijke ruimtesegment van het toekomstige GNSS-systeem, heeft afgewezen.

Die Kommission hat sich für die letzte Option entschieden und somit die Nulllösung aufgegeben, die bedeuten würde, dass eine bewusste Entscheidung gegen eine europäische Präsenz im raumgestützten Kernsegment des künftigen GNSS getroffen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste optie wordt' ->

Date index: 2023-04-09
w