Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste twee locaties erg groot " (Nederlands → Duits) :

Soms is de afstand tussen deze laatste twee locaties erg groot. De toegestane afwijkingen zijn: a) het is niet nodig elke verpakking te etiketteren en b) het is niet nodig goedgekeurde verpakkingen te gebruiken.

Die zulässigen Ausnahmen sind: a) die Verpackungen müssen nicht einzeln gekennzeichnet werden, und b) es müssen keine genehmigungspflichtigen Verpackungen verwendet werden.


In de open milieus, voornamelijk ten westen van de locatie, zijn er habitats als maaiweiden (6510), kalkhoudende weiden (6120*) die, zelfs als ze erg beschadigd zijn, verdienen te worden hersteld ten aanzien van de grote waarde van de flora en fauna; dit gaat met name om orchideeën, een groot aantal handvleugeligen, de wespendief, het paapje, de tapuit,.

In den offenen, hauptsächlich westlich des Gebiets gelegenen Lebensräumen sind Mähwiesen (6510) und Kalkwiesen (6210*) vorzufinden, die, wenn auch schwer beschädigt, aufgrund ihres großen Potenzials an artenreicher Tier- und Pflanzenwelt es wert sind, wiederhergestellt zu werden.


Bijgevolg werd de euro vanuit een historisch oogpunt in het najaar van 2009 erg hoog gewaardeerd, voordat deze de laatste twee maanden weer wat in waarde begon te dalen.

Die Folge davon war, dass der Euro im Herbst 2009 zu einem historisch gesehen recht hohen Kurs gehandelt wurde, ehe er dann in den letzten zwei Monaten erneut an Wert verlor.


Als we daar niet mee beginnen, zal dat in het laatste decennium of de laatste twee decennia voor 2050 heel erg moeilijk worden.

Wenn wir jetzt nicht anfangen, wird es in den letzten ein oder zwei Jahrzehnten, wenn wir uns 2050 nähern, sehr schwierig werden.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals veel van mijn collega's ben ook ik vanochtend om vier uur opgestaan om hier aanwezig te zijn, maar ik ben erg blij dat ik tot het einde van de discussie hier vanavond heb gewacht, aangezien de laatste twee onderwerpen die we hebben besproken, mij met grote hoop hebben vervuld.

Herr Präsident! Wie viele meiner Kolleginnen und Kollegen bin ich heute morgen um vier Uhr früh aufgestanden, um hierher zu kommen, aber ich bin sehr erfreut, dass ich bis zum Ende der Diskussion heute Nacht gewartet habe, denn die letzten beiden Themen, die wir diskutiert haben, haben mich mit großer Hoffnung erfüllt.


6. benadrukt dat de jeugdwerkloosheid van op dit moment ongeveer 18% een groot probleem blijft en dat er de laatste 25 jaar geen echte doorbraak is geweest bij het terugdringen van de jeugdwerkloosheid; neemt nota van de mededeling van de Commissie over tien jaar Europese Werkgelegenheidsstrategie, waarin zij opmerkt dat "de jeugdwerkloosheid twee keer zo groot is als de werkloosheid onder volwassenen in de meest actieve leeftijdsgroep";

6. betont, dass die Jugendarbeitslosigkeit, die derzeit bei 18 % liegt, nach wie vor ein erhebliches Problem ist und in den letzten 25 Jahren keine echten Fortschritte bei ihrer Verringerung erzielt wurden; nimmt zur Kenntnis, dass die Einschätzung der Kommission nach zehn Jahren Europäischer Beschäftigungsstrategie lautet, für Jugendliche sei die Wahrscheinlichkeit, arbeitslos zu werden, mehr als doppelt so hoch ist wie für junge Erwachsene;


Die beheerseenheid herbergt een opmerkelijk geheel van laaggelegen maaiweiden die weinig of gemiddeld bemest worden (6511), vochtige maaiweiden met een hoge biologische kwaliteit alsmede habitats voor de voortplanting en het voeden van een regelmatige bevolking van vleermuizen (kolonie van vale vleermuizen te Habergy - 1324, grote hoefijzerneuzen 1304 en ingekorven vleermuizen 1321), van zwarte wouwen (A073 - één tot twee nesten bij de locatie), van grauwe klauwieren (A338) en vooral van één van de ...[+++]

Diese Bewirtschaftungseinheit beherbergt ein bedeutendes Ensemble von schwach bis mittelmässig gedüngten Tiefland-Mähwiesen (6511), feuchte Mähwiesen von grosser biologischer Qualität sowie Habitate zur Fortpflanzung und Nahrungssuche für eine regelmässige Population von Fledermäusen (Bestand von grossen Mausohren in Habergy - 1324, von grossen Hufeisennasen 1304 und von Wimperfledermäusen 1321), von Schwarzmilanen (A073 - ein oder zwei Nester in der Nähe des Gebiets), von Neuntötern (A338) und vor allem eine der letzten regelmässigen ...[+++]


Het goede nieuws is dat in de laatste tien jaar de werkgelegenheid onder vrouwen sterker is gegroeid dan onder mannen. Helaas is het verschil met 17,2 procent nog steeds erg groot en zijn de verschillen in beloning tussen mannen en vrouwen vrijwel hetzelfde gebleven.

Die gute Nachricht besagt, dass die Frauenbeschäftigungsrate während der letzten zehn Jahre in viel stärkerem Maße gestiegen ist als die der Männer, doch die schlechte Nachricht ist, dass der Unterschied in diesem Bereich mit 17,2 Prozentpunkten immer noch sehr hoch ist und dass das Gefälle bei der Entlohnung von Männern und Frauen praktisch gleich geblieben ist.


De lekkage binnen het waterleidingsysteem is groot. In maart 2000 heeft de stad de laatste hand gelegd aan een masterplan voor de tenuitvoerlegging van een grootschalig investeringsprogramma, dat bestaat uit de bouw van twee nieuwe waterzuiveringsinstallaties, het moderniseren van de bestaande installatie, en een grootschalig programma voor de uitbreiding en sanering van de riolering.

Im März 2000 hat die Stadt einen Gesamtplan zur Umsetzung eines ehrgeizigen Investitionsprogramms, das zwei neue Wasseraufbereitungsanlagen zum Ausbau der bestehenden Anlage vorsieht, und eines großen Programms zur Erweiterung und Sanierung der Kanalisation fertig gestellt.


De gevarieerde opzet van het programma was van groot nut om de verwachte resultaten, uitkomsten en effecten te bereiken en daardoor konden de specifieke doelstellingen worden gerealiseerd; dit was weliswaar duidelijker te constateren voor de doelstellingen met betrekking tot de hervorming van de curricula en de managementscholing dan voor de versterking van de democratie, aangezien dit laatste erg moeilijk te beoordelen is.

Insgesamt war die Mischung der Programmansätze für die Erreichung der erwarteten Ergebnisse, Effekte und Auswirkungen des Programms wichtig, und dank dieser vielfältigen Maßnahmen konnte TEMPUS auch seine spezifischen Ziele erreichen, selbst wenn dies für die Ziele beispielsweise im Zusammenhang mit der Reform der Studienpläne oder mit Managementschulungen deutlicher zum Ausdruck kam als mit der Stärkung der Demokratie, einem Ziel, das besonders schwierig zu bewerten ist.




Anderen hebben gezocht naar : tussen deze laatste twee locaties erg groot     locatie     groot     laatste     laatste twee     bijgevolg     aangezien de laatste     mij met grote     de jeugdwerkloosheid twee     een groot     één tot twee     grote     laatste tien     steeds erg groot     stad de laatste     bouw van twee     waterleidingsysteem is groot     aangezien dit laatste     democratie     laatste twee locaties erg groot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste twee locaties erg groot' ->

Date index: 2022-07-13
w