Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste vergadering hebben " (Nederlands → Duits) :

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, sinds onze laatste vergadering hebben meer dan vijftig Koerdische burgemeesters in Turkije hun definitieve vonnis ontvangen.

– (DA) Herr Präsident! Seit unsere letzten Sitzungen haben über 50 kurdische Bürgermeister in der Türkei ihr endgültiges Urteil erhalten.


Ik herhaal dat de ministers deze kwestie tijdens de laatste vergadering hebben besproken en er zullen lessen worden geleerd.

Ich wiederhole, dass die Minister diese Angelegenheit bei der letzten Versammlung besprochen haben, und dass man daraus Lehren ziehen wird.


De vaststelling dat deze hervorming raakt aan de kern van de grote evenwichten die bijdragen aan de communautaire vrede rechtvaardigt - naar analogie met wat voorzien is in de andere bepalingen van de Grondwet die betrekking hebben op die grote evenwichten (zie bijvoorbeeld artikel 129, § 2) - dat de bepalingen betreffende de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State die op de zelfde dag als de voorgestelde grondwetsbepaling in werking treden, in de toekomst slechts kunnen worden gewijzigd bij de b ...[+++]

Die Feststellung, dass diese Reform den Kern der großen Gleichgewichte betrifft, die zum Gemeinschaftsfrieden beitragen, rechtfertigt es - analog zu dem, was in den anderen Bestimmungen der Verfassung vorgesehen ist, die sich auf diese großen Gleichgewichte beziehen (siehe beispielsweise Artikel 129 § 2) -, dass die Regeln über die Generalversammlung der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates, die am selben Tag wie die vorgeschlagene Verfassungsbestimmung in Kraft treten, zukünftig nur mit der besonderen Mehrheit im Sinne von Artikel 4 letzter Absatz der Verfassung abgeändert werden können » (Parl. Dok., Senat, 2011-2012, Nr. 5 ...[+++]


Kijk naar hoe het Parlement, met een resolutie die we tijdens de laatste vergadering hebben geratificeerd, een Europees beleid inzake Tibet heeft voorgesteld.

Denken Sie nur an die europäische Tibetpolitik, die das Parlament in einer während der letzten Sitzung angenommenen Entschließung vorgeschlagen hatte.


Daarom hebben we tijdens de laatste vergadering van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling op 1 december met eenparigheid van stemmen besloten de Commissie uit te nodigen om ons hier in de plenaire vergadering verslag uit te komen brengen over de crisissituatie waarin onze landbouw verkeert en over de ontwikkeling die de verschillende productiesectoren doormaken.

Aus diesem Grund haben wir uns bei der letzten Sitzung des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung am 1. Dezember einstimmig dazu entschlossen, die Kommission ins Parlament einzuladen, um uns über den Stand der Krise unserer Landwirtschaft und die Entwicklungen in den verschiedenen Produktionssektoren zu informieren.


is van mening dat het VS-plan om op dit moment een raketafweersysteem op te stellen in Europa de internationale ontwapeningsinspanningen kan hinderen; spreekt zijn bezorgdheid uit over het besluit van Rusland de nakoming van zijn verplichtingen krachtens het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa op te schorten; benadrukt dat beide kwesties gevolgen voor de veiligheid van de volkeren in Europa hebben en daarom niet in het kader van louter bilaterale besprekingen tussen de VS en individuele Europese landen mogen worden beslecht; wijst in dit verband op de verklaring van de top van Boekarest die is afgel ...[+++]

ist der Auffassung, dass der Plan der USA zur Einrichtung eines Raketenabwehrsystems in Europa zum jetzigen Zeitpunkt internationale Abrüstungsbemühungen behindern könnte; zeigt sich besorgt über die Entscheidung Russlands, die Einhaltung seiner Verpflichtungen aus dem Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa auszusetzen; betont, dass beide Themen die Sicherheit der Völker Europas betreffen und deshalb nicht Gegenstand rein bilateraler Erörterungen zwischen den USA und einzelnen europäischen Ländern sein sollten; weist in diesem Zusammenhang auf die Erklärung des Gipfeltreffens von Bukarest hin, die auf der letzten Tagung de ...[+++]


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, tijdens onze laatste vergadering hebben wij herdacht dat de oorlog zestig jaar voorbij was.

– (FR) Herr Präsident! In unserer letzten Sitzung gedachten wir des 60.


De partijen bij het protocol hebben aanvullende maatregelen ter bescherming van de ozonlaag vastgesteld voor het laatst in hun vergadering in Montreal in september 2007 en in Doha in november 2008.

Zusätzliche Maßnahmen zum Schutz der Ozonschicht wurden von den Vertragsparteien des Protokolls angenommen, zuletzt auf ihrer Tagung im September 2007 in Montreal und im November 2008 in Doha.


Na de laatste jaarlijkse algemene vergadering van de Werelddiergezondheidsorganisatie (OIE), die in mei 2007 in Parijs is gehouden en tijdens welke China een volwaardig lid van die organisatie is geworden, hebben de Chinese autoriteiten regelmatig diergezondheidsinformatie naar de Commissie gestuurd.

Nach der letzten Jahreshauptversammlung der Weltorganisation für Tiergesundheit (OIE) im Mai 2007 in Paris, bei der China als Vollmitglied in diese Organisation aufgenommen wurde, haben die chinesischen Behörden der Kommission regelmäßig Tiergesundheitsdaten übermittelt.


KWH verklaart dat op de laatste vergadering van de Club van directeuren waaraan zij heeft deelgenomen (op 4 maart 1996 in Zürich) de andere leden de volgende onderwerpen hebben besproken:

KWH gibt an, daß die anderen Mitglieder bei dem Treffen des Geschäftsführer-Clubs, an dem KWH (am 4. März 1996 in Zürich) teilnahm, folgendes besprachen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste vergadering hebben' ->

Date index: 2024-05-19
w