Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale administratieve overeenkomst
Bilaterale betrekking
Bilaterale consolidatieovereenkomst
Bilaterale cumulatie
Bilaterale cumulatie van de oorsprong
Bilaterale hulp
Bilaterale overeenkomst
Bilaterale samenwerking
Bilaterale schuldenherschikkingsovereenkomst
Bilateralisme
Dienst bilaterale samenwerking
Net van bilaterale overeenkomsten tussen staten
Net van bilaterale verdragen
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
Vliegtuig met korte start en verticale landing

Vertaling van "land een bilaterale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

bilaterale Beziehungen [ Bilateralismus | zweiseitige Beziehungen ]


net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen

Reihe bilateraler Abkommen zwischen Staaten


bilaterale consolidatieovereenkomst | bilaterale schuldenherschikkingsovereenkomst

bilaterales Konsolidierungsabkommen


bilaterale cumulatie | bilaterale cumulatie van de oorsprong

bilaterale Kumulierung | bilaterale Ursprungskumulierung


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

bilaterales Abkommen [ zweiseitiges Abkommen ]




bilaterale administratieve overeenkomst

bilaterale administrative Vereinbarung




Dienst bilaterale samenwerking

Dienst bilaterale Zusammenarbeit


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

Senkrechtstarter | STOVL
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien Gemeenschapswetgeving niet bindend is voor kandidaat-lidstaten, moest met ieder land een bilaterale overeenkomst worden gesloten als wettelijk kader om zowel de Gemeenschap als iedere kandidaat-lidstaat te binden aan de regels voor de uitvoering van SAPARD.

Da die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft für die beitrittswilligen Länder nicht verbindlich sind, mussten mit jedem Bewerberland bilaterale Vereinbarungen getroffen werden, um einen Rechtsrahmen zu schaffen, der die Gemeinschaft und das einzelne Bewerberland an die Bestimmungen zur Umsetzung von Sapard bindet.


B. overwegende dat internationale adoptie het mogelijk maakt een minderjarige uit een ander land te adopteren, mits dat land partij is bij het Verdrag van Den Haag betreffende de bescherming van minderjarigen en de samenwerking inzake internationale adoptie, met dien verstande dat een paar ook een minderjarige kan adopteren uit een land dat het Verdrag van Den Haag niet heeft ondertekend, mits er met dat land een bilaterale adoptie-overeenkomst bestaat;

B. in der Erwägung, dass mit der internationalen Adoption dafür gesorgt ist, dass ein Minderjähriger eines anderen Staates adoptiert werden kann, sofern sich dieser Staat dem Haager Übereinkommen über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der internationalen Adoption angeschlossen hat, wobei ein Paar auch einen Minderjährigen in einem Land adoptieren kann, das dem Haager Übereinkommen nicht beigetreten ist, sofern ein bilaterales Adoptionsabkommen be ...[+++]


Die specifieke methoden van kennisgeving dienen alleen in het kader van deze verordening van toepassing te zijn, gezien de bijzondere aard van de materie van deze verordening, en dienen geen precedent te vormen voor andere instrumenten in burgerlijke en handelszaken, noch van invloed te zijn op de verplichtingen van een lidstaat die met betrekking tot de betekening en de kennisgeving in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke zaken, voortvloeien uit een tussen die lidstaat en een derde land ...[+++]

Diese spezifischen Methoden der Unterrichtung sollten jedoch aufgrund der Besonderheit des Gegenstands dieser Verordnung nur für deren Zwecke gelten; sie sollten nicht als Präzedenzfall für andere Instrumente in Zivil- und Handelssachen gelten und sie sollten die Verpflichtungen eines Mitgliedstaats betreffend die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivilsachen im Ausland, die sich aus einem bilateralen oder multilateralen Übereinkommen zwisch ...[+++]


De oproep staat ook open voor juridische entiteiten die zijn gevestigd in een ander land, mits met dat land een bilaterale overeenkomst is ondertekend.

Sie steht darüber hinaus allen juristischen Personen mit Sitz in anderen Ländern offen, vorausgesetzt, dass ein bilaterales Abkommen unterzeichnet wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Zwitserse Bondsstaat, op voorwaarde dat met dat land een bilaterale overeenkomst is gesloten die in deze deelname voorziet.

die Schweizerische Eidgenossenschaft, vorausgesetzt, mit diesem Land wird ein bilaterales Übereinkommen für seine Teilnahme geschlossen.


de Zwitserse Bondsstaat, als met dit land een bilaterale overeenkomst wordt gesloten.

die Schweiz, sofern ein bilaterales Abkommen mit diesem Land geschlossen wird.


(11 bis) Er moet worden beoordeeld of de Gemeenschap belang heeft bij het sluiten van een bilaterale overeenkomst tussen de Gemeenschap en het betrokken derde land of, in voorkomend geval, belang bij het vervangen van een bestaande bilaterale overeenkomst tussen een lidstaat en een derde land door een communautaire overeenkomst.

(11a) Es sollte geprüft werden, ob die Gemeinschaft Interesse daran hat, ein bilaterales Abkommen zwischen der Gemeinschaft und dem betreffenden Drittland zu schließen, oder gegebenenfalls ob die Gemeinschaft Interesse daran hat, ein bestehendes bilaterales Abkommen zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittland durch ein Abkommen der Gemeinschaft zu ersetzen.


de Zwitserse Bondsstaat, als met dit land een bilaterale overeenkomst wordt gesloten.

die Schweiz, sofern ein bilaterales Abkommen mit diesem Land geschlossen wird.


b)reeds voor de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn tussen een lidstaat en een derde land gesloten bilaterale overeenkomsten.

b)der vor Inkrafttreten dieser Richtlinie zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittland abgeschlossenen bilateralen Übereinkünfte.


2. acht het onwenselijk dat in de toekomst een SAP-land toetreedt tot de EU indien en wanneer dat land een bilaterale overeenkomst heeft met de USA die de effectiviteit van het ICC volledig ondermijnt;

2. hält es für nicht wünschenswert, dass in Zukunft ein SAP-Land Mitglied der EU wird, wenn es ein bilaterales Abkommen mit den USA hat, welches der uneingeschränkten Effizienz des IStGH zuwiderläuft;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land een bilaterale' ->

Date index: 2023-11-24
w