Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land weer in contact werd gebracht " (Nederlands → Duits) :

Het heeft meer dan zestig jaar geduurd voordat uw land weer in contact werd gebracht met het vrije en democratische Europa en ons continent werd verenigd.

Mehr als 60 Jahre hat es gedauert, um Ihr Land an das freie und demokratische Europa wieder heranzuführen und unseren Kontinent zu vereinen.


De teruggave van het goed moet bijgevolg plaatsvinden, ongeacht of het binnen de Unie werd overgebracht dan wel eerst naar een derde land werd uitgevoerd en vervolgens weer in een ander land van de EU werd ingevoerd.

Das Kulturgut muss daher zurückgegeben werden, gleichgültig, ob es innerhalb der Union verbracht oder aber zunächst in ein Drittland ausgeführt und später in einen anderen Mitgliedstaat wiedereingeführt wurde.


Voor de projecten waarvan het doel erin bestaat een bestaande installatie weer op niveau te brengen (repowering of retrofit), wordt een raming gestuurd van het aantal bijkomende groene certificaten ten opzichte van het aantal groene certificaten toegekend onder het stelsel van kracht voordat de installatie weer op niveau gebracht werd.

Für die Projekte, die in einer Anpassung einer bestehenden Anlage (repowering oder retrofit) bestehen, wird eine Einschätzung der Anzahl zusätzlicher grüner Bescheinigungen im Verhältnis zum Volumen der grünen Bescheinigungen, die vor der Anpassung gewährt wurden, übermittelt.


Indien het uitvoerdocument op het tijdstip van uitvoer niet werd geviseerd, dient de administratieve instantie van het invoerende land contact op te nemen met de administratieve instantie van het uitvoerende land en dient zij bij het bepalen van de aanvaardbaarheid van het document eventuele verzachtende omstandigheden of documenten in aanmerking te nemen”.

Wurde das Ausfuhrdokument zum Zeitpunkt der Ausfuhr nicht mit einem entsprechenden Vermerk bestätigt, so sollte sich die Vollzugsbehörde des Einfuhrlandes mit der Vollzugsbehörde des Ausfuhrlandes in Verbindung setzen, damit — unter Berücksichtigung etwaiger entlastender Umstände oder Dokumente — über die Akzeptanz des Dokuments entschieden werden kann.“


Die hebben ertoe bijgedragen dat het overleg weer op gang werd gebracht. Afgelopen maandag heb ik premier Blair en andere nationale leiders, alsmede de Voorzitter van dit Parlement, een aantal beginselen en twaalf specifieke voorstellen voorgelegd die het mogelijk moeten maken om deze week tot een akkoord over de financiële vooruitzichten te komen, tot een ambitieus en eerlijk akkoord.

Am Montag habe ich Herrn Premierminister Blair und anderen Staatschefs sowie dem Präsidenten dieses Parlaments Grundsätze und zwölf konkrete Vorschläge dazu mitgeteilt, wie wir in dieser Woche eine meiner Meinung nach ehrgeizige und faire Einigung zur Finanziellen Vorausschau erreichen können.


Er is in de recente geschiedenis geen ander Europees land geweest dat zo werd onderdrukt, zo was geïsoleerd en waar mensen, op grond van welke godsdienst of overtuiging ook, zo werden vervolgd. Daarbij gaat het nota bene om een volk dat in de middeleeuwen een belangrijke bijdrage leverde aan de Europese cultuur, dat met Skanderbeg de laatste grote vrijheidsstrijder tegen de Osmanen leverde, dat ook in de negentiende en twintigste eeuw een grote rol speelde met de Liga van Prizren, maar op het Congres van Berlijn door Europa werd verraden. Het gaat, ten slotte, om een land dat ...[+++]

Es gab in der ganzen Neuzeit kein Land in Europa, das derart unterdrückt und isoliert war und ein derartiges Ausmaß an Verfolgung jedweder Religion oder Geistesfreiheit erlitten hat – und dies bei einem Volk, das im Mittelalter in der europäischen Kulturgeschichte eine bedeutende Rolle gespielt hat, das mit Skanderbeg den letzten großen europäischen Freiheitskämpfer gegen die Osmanen gestellt hat, das auch im 19. und 20. Jahrhundert mit der Liga von Prizren eine große Rolle gespielt hat, aber ...[+++]


Ik ben het met u eens. De suikersector heeft de gemeenschappelijke marktordening voor suiker zelf verbruid. De sector was gericht op verbruik plus de geprivilegieerde toegang van suiker uit de ACS-landen. Vervolgens is er een situatie ontstaan waarbij ook C-suiker met dumpingeffect op de wereldmarkt werd gebracht en waarbij de suiker uit de ACS-landen weer werd uitgevoerd, wat ons ook nog eens 1,5 miljard euro van onze begroting heeft gekost.

Ich stimme Ihnen zu. Die Zuckermarktordnung ist von der Zuckerwirtschaft selbst pervertiert worden. Sie war auf den Verbrauch plus den privilegierten Zugang von Zucker aus den AKP-Ländern ausgerichtet. Dann ist es zu einer Entwicklung gekommen, wo auch C-Zucker mit Dumpingeffekt auf den Weltmarkt gebracht wird und wo die Zuckermenge, die aus den AKP-Ländern kam, wieder reexportiert wurde, was den Haushalt auch ...[+++]


19. meent dat de uitspoeling van nitraten zou kunnen worden verminderd en de doelstellingen van de richtlijn gemakkelijker zouden kunnen worden verwezenlijkt, wanneer braakgelegd land niet in cultuur werd gebracht en aldus de langetermijnbraaklegging in aangewezen Natura 2000-gebieden zou worden bevorderd, wanneer op alle landbouwgronden na de vroege oogst goede winterbodembedekkers zouden worden ingezaaid en, in sommige omstandigheden, niet-loofverliezende bomen die van nature in die regio voorkomen in kwetsbare zones buiten het Natura 200 ...[+++]

19. ist der Ansicht, dass sich die Auswaschung von Nitrat verringern und die Ziele der Richtlinie leichter erreichen ließen, wenn die Bewirtschaftung stillgelegter Flächen unterbleiben und damit die langfristige Stilllegung in ausgewiesenen Natura-2000-Gebieten gefördert, nach frühen Ernten geeignete Bodendeckerpflanzen für den Winter ausgesät und - in bestimmten Fällen - immergrüne Bäume, die in der Region natürlich vorkommen, auf Flächen in nitratgefährdeten Gebieten außerhalb des Natura-2000-Netzes angepflanzt würden; ist ferner der Ansicht, dass Feuchtgebiete nach Möglichkeit wiederhergestellt ...[+++]


Om de verschillende tijdstippen weer te geven waarop de besluiten tot overdracht van het beheer zijn genomen, worden de gegevens gepresenteerd met inbegrip van het aantal maanden sinds het eerste besluit tot overdracht voor het betrokken land werd genomen.

Um die unterschiedlichen Zeitpunkte zu berücksichtigen, zu denen die Entscheidungen über die Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe erlassen wurden, werden die Daten mit der Zahl der Monate ausgewiesen, die seit der ersten Übertragungsentscheidung für das betreffende Land vergangen sind.


- op onrechtmatige wijze buiten een land gebrachte cultuurgoederen pas na gemiddeld 20 à 30 jaar weer te voorschijn komen;

- unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines Landes verbrachte Kulturgüter im Schnitt erst nach 20 bis 30 Jahren auftauchen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land weer in contact werd gebracht' ->

Date index: 2022-01-03
w