Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landbouwoppervlakte niet automatisch vanzelf spreekt aangezien " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast vindt de auteur van het onderzoek dat hij « hoewel de valorisering van de landbouwoppervlakte niet automatisch vanzelf spreekt aangezien bepaalde gebieden een duidelijk reliëf vertonen » laat opmerken dat die « bestemmingswijzigingen algeheel wenselijk zijn ten opzichte van de bebouwingsbeginselen en de zorgvuldige aanleg van het grondgebied ».

Überdies gibt der Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung an - obschon er der Ansicht ist, dass « die Valorisierung als landwirtschaftlich genutzte Fläche nicht automatisch von selbst geht, da bestimmte Zonen starke Höhenunterschiede aufweisen » -, dass « diese Änderungen der Zweckbestimmung angesichts der Grundsätze der Urbanisierung und einer gut geführten Raumgestaltung ganz und gar wünschenswert sind ».


24. betreurt dat de Commissie in het Witboek niet de nieuwe regels vermeldt voor de toegang tot documenten, aangezien het vanzelf spreekt dat een juiste tenuitvoerlegging van deze regels en de toekenning van passende kredieten daartoe van uitzonderlijk belang zijn voor het bereiken van goede governance in de EU;

24. bedauert, dass die Kommission die neuen Regelungen über den Zugang zu Dokumenten im Weißbuch nicht erwähnt, obwohl es doch eigentlich auf der Hand liegt, dass eine korrekte Anwendung dieser Bestimmungen und die Zuweisung entsprechender Mittel für diesen Zweck von größter Bedeutung sind, um ein "gutes europäisches Regieren“ in der Union zu erzielen;


25. betreurt dat de Commissie in het Witboek niet de nieuwe regels vermeldt voor de toegang tot documenten, aangezien het vanzelf spreekt dat een juiste tenuitvoerlegging van deze regels en de toekenning van passende kredieten daartoe van uitzonderlijk belang zijn voor het bereiken van goede governance in de EU;

25. bedauert, dass die Kommission die neuen Regelungen über den Zugang zu Dokumenten im Weißbuch nicht erwähnt, obwohl es doch eigentlich auf der Hand liegt, dass eine korrekte Anwendung dieser Bestimmungen und die Zuweisung entsprechender Mittel für diesen Zweck von größter Bedeutung sind, um ein „gutes europäisches Regieren“ in der Union zu erzielen;


4. betreurt dat de Commissie in het Witboek niet de nieuwe regels vermeldt voor de toegang tot documenten, aangezien het vanzelf spreekt dat een juiste tenuitvoerlegging van deze regels en de toekenning van passende kredieten daartoe van uitzonderlijk belang zijn voor het bereiken van goede governance in de EU;

4. bedauert, dass die Kommission die neuen Regelungen über den Zugang zu Dokumenten im Weißbuch nicht erwähnt, obwohl es doch eigentlich auf der Hand liegt, dass eine korrekte Anwendung dieser Bestimmungen und die Zuweisung entsprechender Mittel für diesen Zweck von größter Bedeutung sind, um ein „gutes europäisches Regieren“ in der Union zu erzielen;


Aangezien de Franse regelgeving strenger is dan de in artikel 4 van de richtlijn "TZG" vastgelegde voorschriften, spreekt het vanzelf dat deze aanmaning ook betrekking heeft op de niet-nakoming van dit artikel.

Da die französischen Bestimmungen strenger sind als Artikel 4 der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen", wurde mit diesen Mahnschreiben logischerweise auch die Nichteinhaltung dieses Artikels abgedeckt.


Aangezien de Franse regelgeving strenger is dan de in artikel 4 van de richtlijn "TZG" vastgelegde voorschriften, spreekt het vanzelf dat deze aanmaning ook betrekking heeft op de niet-nakoming van dit artikel.

Da die französischen Bestimmungen strenger sind als Artikel 4 der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen", wurde mit diesen Mahnschreiben logischerweise auch die Nichteinhaltung dieses Artikels abgedeckt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwoppervlakte niet automatisch vanzelf spreekt aangezien' ->

Date index: 2021-10-02
w