Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de agrarische sector
Beleid voor de landbouwsector
Beleidslijnen voor de landbouwsector
Gevoeligheid voor de ontwikkeling van de landbouwsector
Landbouw
Landbouwbeleid
Landbouwsector
Steunregeling voor de landbouwsector

Traduction de «landbouwsector hadden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleid inzake de agrarische sector | beleidslijnen voor de landbouwsector | beleid voor de landbouwsector | landbouwbeleid

Agrarpolitik




steunregeling voor de landbouwsector

Beihilfe für den Landwirtschaftssektor


Communautaire steunregeling voor bosbouwmaatregelen in de landbouwsector

gemeinschaftliche Behilferegelung für Aufforstungsmaßnahmen in der Landwirtschaft


Communautaire steunregeling voor vervroegde uittreding in de landbouwsector

gemeinschaftliche Beihilferegelung für den Vorruhestand in der Landwirtschaft


gevoeligheid voor de ontwikkeling van de landbouwsector

Anpassungsfähigkeit in bezug auf die Entwicklung des Agrarsektors


landbouwsector [ landbouw ]

Agrarsektor [ Landwirtschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten eerste was ik een beetje verbaasd te horen dat we het vangnet in de landbouwsector hadden moeten weghalen.

Zunächst war ich ein wenig erstaunt darüber, dass gesagt wurde, wir hätten das Sicherheitsnetz des Agrarsektors entfernt.


Onlangs maakte een vakorganisatie in de landbouwsector bekend dat de Franse autoriteiten hun hadden voorgesteld dat ze in Oost-Europese landen uitzendbureaus zouden opzetten voor werknemers in de landbouw, die daar lager betaald worden en minder sociale bescherming genieten dan Franse werknemers.

Kürzlich enthüllte ein Landwirtschaftsverband den Vorschlag der französischen Behörden, in den Ländern Osteuropas Arbeitsvermittlungen für landwirtschaftliche Arbeiter einzurichten, die schlechter bezahlt und weniger sozial geschützt sind als französische Arbeiter.


Als we de landbouwsector van de Europese Unie bekijken, kun je zeggen dat we nooit zo sterk hadden kunnen zijn als nu, indien we de landbouwmarkt gesloten hadden gehouden.

Wenn man sich den Agrarsektor der Europäischen Union ansieht, dann wären wir nie so stark, wie wir es heute sind, wenn wir einen abgeschotteten Agrarmarkt hätten.


5. verzoekt de Intergouvernementele Conferentie het voorstel van de Europese Conventie over te nemen om, door de afschaffing van het onderscheid in de begroting tussen de verplichte uitgaven, die tot nu toe hoofdzakelijk betrekking hadden op de landbouwsector, en de niet-verplichte uitgaven, de begrotingsbevoegdheid van het Europees Parlement uit te breiden.

5. fordert die Regierungskonferenz auf, den Vorschlag des Europäischen Konvents zu übernehmen, dem Europäischen Parlament durch die Aufhebung der im Haushaltsbereich bislang bestehenden Unterscheidung zwischen obligatorischen Ausgaben, die bislang im Wesentlichen den Agrarbereich betreffen, und nicht-obligatorischen Ausgaben erweiterte Haushaltsrechte einzuräumen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diverse delegaties hadden bezwaar tegen de draagwijdte van de mededeling, omdat deze eerder een hervorming dan een technische evaluatie bevat, terwijl de Europese Raad van Berlijn daartoe geen opdracht heeft gegeven en dit door de huidige situatie in de landbouwsector niet gerechtvaardigd is.

Mehrere Delegationen äußerten Vorbehalte in Bezug auf die Tragweite der Mitteilung, die eher auf eine Reform als auf eine technische Überprüfung abzielt, was nach Auffassung dieser Delegationen weder dem Auftrag des Europäischen Rates (Berlin) entspricht, noch durch die derzeitige Lage des Agrarsektors gerechtfertigt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwsector hadden' ->

Date index: 2023-05-22
w