Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de agrarische sector
Beleid voor de landbouwsector
Beleidslijnen voor de landbouwsector
Landbouw
Landbouwbeleid
Landbouwsector
Namelijk
Steunregeling voor de landbouwsector
Te weten

Traduction de «landbouwsector namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleid inzake de agrarische sector | beleidslijnen voor de landbouwsector | beleid voor de landbouwsector | landbouwbeleid

Agrarpolitik






steunregeling voor de landbouwsector

Beihilfe für den Landwirtschaftssektor


landbouwsector [ landbouw ]

Agrarsektor [ Landwirtschaft ]


Communautaire steunregeling voor vervroegde uittreding in de landbouwsector

gemeinschaftliche Beihilferegelung für den Vorruhestand in der Landwirtschaft


Communautaire steunregeling voor bosbouwmaatregelen in de landbouwsector

gemeinschaftliche Behilferegelung für Aufforstungsmaßnahmen in der Landwirtschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zie namelijk niet hoe we op middellange en op lange termijn tot een concurrerende landbouwsector kunnen komen als we geen aandacht besteden aan de natuurlijke hulpbronnen.

Ich kann mir eigentlich nicht vorstellen, wie Landwirtschaft mittel- und langfristig ohne eine umsichtige Bewirtschaftung unserer natürlichen Ressourcen wettbewerbsfähig sein könnte.


56. stelt vast dat de onderzoeken van het OLAF in 2006 een bedrag van ruim 450 miljoen EUR aan terugvorderingen hebben opgeleverd, en dat dit bedrag afkomstig was uit in 2006 afgesloten zaken (voor ca. 114 miljoen EUR) en uit nog lopende vervolgmaatregelen (ca. 336 miljoen EUR, in hoofdzaak afkomstig uit de landbouwsector (namelijk 134,6 miljoen EUR) en uit de structuurfondsen (namelijk 146,3 miljoen EUR));

56. stellt fest, dass im Jahr 2006 im Zusammenhang mit den Untersuchungen von OLAF ein einzuziehender Betrag in Höhe von über 450 Millionen EUR ermittelt wurde und dass dieser Betrag aus im Jahr 2006 abgeschlossenen Fällen (rund 114 Millionen EUR) und laufenden Weiterverfolgungsmaßnahmen (rund 336 Millionen EUR, hauptsächlich aus dem Agrarsektor (134,6 Millionen EUR) und aus dem Bereich der Strukturfonds (146,3 EUR)) herrührt;


56. stelt vast dat de onderzoeken van het OLAF in 2006 een bedrag van ruim 450 miljoen EUR aan terugvorderingen hebben opgeleverd, en dat dit bedrag afkomstig was uit in 2006 afgesloten zaken (voor ca. 114 miljoen EUR) en uit nog lopende vervolgmaatregelen (ca. 336 miljoen EUR, in hoofdzaak afkomstig uit de landbouwsector (namelijk 134,6 miljoen EUR) en uit de structuurfondsen (namelijk 146,3 miljoen EUR));

56. stellt fest, dass im Jahr 2006 im Zusammenhang mit den Untersuchungen von OLAF ein einzuziehender Betrag in Höhe von über 450 Millionen EUR ermittelt wurde und dass dieser Betrag aus im Jahr 2006 abgeschlossenen Fällen (rund 114 Millionen EUR) und laufenden Weiterverfolgungsmaßnahmen (rund 336 Millionen EUR, hauptsächlich aus dem Agrarsektor (134,6 Millionen EUR) und aus dem Bereich der Strukturfonds (146,3 EUR)) herrührt;


De niet-overheidsactoren uit de EU- en ACS-landen stemmen in met het sluiten van de Economische Partnerschapsovereenkomsten, op voorwaarde dat zij bepalingen bevatten gericht op de ontwikkeling van de in aanmerking komende regio's, namelijk economische, sociale en milieubepalingen, tijdige voorlichting en participatie van niet-overheidsactoren, verbetering van infrastructuur, modernisering van de landbouwsector en goed economisch bestuur.

Die nichtstaatlichen Akteure der EU und der AKP-Länder befürworteten den Abschluss von Wirtschaftspartnerschaftsabkommen, sofern die Entwicklung der begünstigten Regionen, die rechtzeitige Unterrichtung und Einbeziehung nichtstaatlicher Akteure, der Ausbau der Infrastrukturen, die Modernisierung des Agrarsektors und eine verantwortungsvolle Ordnungspolitik durch entsprechende wirtschaftliche, soziale und umweltbezogene Bestimmungen angestrebt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het volume van de bilaterale handel is namelijk zeer groot en het wegwerken van de belemmeringen zou grote gevolgen kunnen hebben, met name voor de landbouwsector in de EU-buurlanden van Zwitserland en voor de Zwitserse landbouwers.

Da der Umfang des bilateralen Handels eine beträchtliche Größenordnung aufweist, könnte die Abschaffung der Beschränkungen mit spürbaren Auswirkungen verbunden sein, besonders für die Landwirtschaft der an die Schweiz angrenzenden EU-Mitgliedstaaten und für die Schweizer Landwirte.


handhaving van een lineaire verlaging van de in het VOB gevraagde vastleggings- en betalingskredieten met EUR 150 miljoen voor de begrotingsonderdelen van subrubriek 1a waar de kredieten meer dan EUR 50 miljoen bedragen, behalve voor drie begrotingsonderdelen betreffende de hervorming van het GLB; deze verlaging past in de algemene aanpak, namelijk een beheerste groei van de betalingskredieten, die zowel voor de verplichte uitgaven (subrubriek 1a) als voor de niet-verplichte uitgaven (overige rubrieken) zou moeten gelden; aanvaarding van het VOB van de Commissie met betrekking tot de kredieten voor plattelandsontwikkeling (subrubriek 1 ...[+++]

Lineare Kürzung der im HVE beantragten Verpflichtungsermächtigungen und Zahlungsermächtigungen um 150 Mio. EUR bei den Haushaltslinien der Teilrubrik 1a, deren Mittelansätze 50 Mio. EUR übersteigen, mit Ausnahme von drei Haushaltslinien für die GAP-Reform; diese Kürzung entspricht der Gesamtstrategie eines kontrollierten Anstiegs der Zahlungsermächtigungen, die sowohl für die obligatorischen Ausgaben (Teilrubrik 1a) als auch für die nicht obligatorischen Ausgaben (sonstige Rubriken) gelten soll; Billigung des HVE der Kommission hinsichtlich der Mittel für die Entwicklung des ländlichen Raums (Teilrubrik 1b); Billigung der Änderung der Finanziellen Vorausschau, mit der 2006 ein Betrag von 655 Mio. EUR infolge der Modulationsmaßnahmen im A ...[+++]


Het is ten dele geïnspireerd op een verordening in de landbouwsector (namelijk artikel 51 van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) (PB L 160 van 26.6.1999)).

Als Orientierung dient dabei teilweise eine Verordnung des Agrarsektors (nämlich Artikel 51 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 vom 17. Mai 1999 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL) (ABl. L 160 vom 26.6.1999).


De incentives worden toegekend met inachtneming van de regelgeving van de Europese Gemeenschap, namelijk de verordeningen van de Europese Commissie betreffende de steun aan de kleine en middelgrote ondernemingen, de multisectorale communautaire kaderregeling van de regionale steun ten gunste van de grote investeringsprojecten, de richtsnoeren betreffende de regionale steun van staatswege en die betreffende de steun van staatswege in de landbouwsector.

Die Anreize werden unter Einhaltung der Regelung der Europäischen Gemeinschaft gewährt, insbesondere der Regelungen der Europäischen Kommission in Bezug auf die Beihilfen für die Klein- und Mittelbetriebe, der Gemeinschaftsrahmen für bestimmte Tätigkeitsbereiche, des gemeinschaftlichen multisektoralen Regionalbeihilferahmens für grosse Investitionsvorhaben, der Richtlinien betreffend die staatlichen Beihilfen mit regionaler Zielsetzung und der Richtlinien betreffend die staatlichen Beihilfen im Agrarsektor.


Overige informatie: Het Tsjechische ministerie van landbouw verklaart dat de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie — namelijk dat de steun bedoeld moet zijn voor kleine en middelgrote ondernemingen die zich toeleggen op de primaire landbouwproductie — en met name de voorwaarden van artikel 15 van bedoelde verordening („Technische ondersteuning in de landbouwsector”) zullen worden nageleefd.

Sonstige Angaben: Das Landwirtschaftsministerium der Tschechischen Republik erklärt, dass die Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 der Kommission eingehalten werden, d. h. dass die Beihilfe für kleine und mittlere in der landwirtschaftlichen Primärerzeugung tätige Unternehmen bestimmt ist und insbesondere die Bedingungen von Artikel 15 „Bereitstellung technischer Hilfe im Agrarsektor “der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 der Kommission beachtet werden.


Tenslotte zijn de resultaten van de onderhandelingen over specifieke kwesties van Estland, zoals reeds genoemd in het advies van het Parlement, namelijk de schalieoliesector en de melkquota in de landbouwsector, weer een bewijs van de pragmatische maar doortastende houding van de onderhandelaars van Estland in het proces, waarin de EG-wetgeving en de eigen cruciale belangen op elkaar moeten worden afgestemd.

Das Ergebnis der Verhandlungen über einige spezifische estnische Fragen – wie in der Stellungnahme des Parlaments bereits erwähnt –, z.B. der Ölschiefersektor und die Milchquotenregelung im Agrarbereich, hat schließlich einmal mehr das pragmatische, doch entschlossene Vorgehen der estnischen Verhandlungsführer während des gesamten Prozesses unter Beweis gestellt, die bemüht sind, den Besitzstand der Gemeinschaft mit ihren eigenen vitalen Interessen in Einklang zu bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwsector namelijk' ->

Date index: 2025-01-14
w