Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen beperken omdat " (Nederlands → Duits) :

Zij zal haar stelsel van algemene preferenties (SAP), waarmee zij door middel van gereduceerde tarieven, nultarieven of tariefcontingenten ontwikkelingslanden specifieke tariefpreferenties toekent, tot ongeveer 80 landen beperken omdat inmiddels een aantal meer geavanceerde ontwikkelingslanden wereldwijd concurrerend zijn.

Sie plant, ihr Allgemeines Präferenzsystem (APS), mit dem Entwicklungsländern spezifische Zollpräferenzen in Form von verringerten Zollsätzen oder Zollsätzen bzw. Zollkontingenten zu 0 % gewährt werden, auf etwa 80 Länder zu beschränken, und damit dem Umstand Rechnung zu tragen, dass stärker fortgeschrittene Entwicklungsländer mittlerweile weltweit wettbewerbsfähig sind.


De geringere penetratie van smartphones is kenmerkend voor de landen waar abonnees van mobiel internet de online-tijd beperken omdat zij beducht zijn voor de kosten: Hongarije (35%), Portugal (58%), Griekenland (53%), Cyprus (52%), België (47%) en Roemenië (45%).

In vielen Ländern mit einem geringen Verbreitungsgrad bei internetfähigen Smartphones beschränken Teilnehmer mit mobilem Internetzugang zudem ihre Online-Zeiten, weil sie befürchten, dass die Internetnutzung zu teuer wird: Dies ist in Ungarn (35 %), Portugal (58 %), Griechenland (53 %), Zypern (52 %), Belgien (47 %) und Rumänien (45 %) der Fall.


18. is verheugd dat steeds meer landen in de regio hebben besloten de wettelijke huwbare leeftijd voor meisjes in de afgelopen decennia op te trekken (16 in Egypte, 18 in Marokko en 20 in Tunesië en Libië) en veroordeelt iedere poging om deze leeftijd weer te verlagen of de effecten van dergelijke hervormingen te beperken, omdat huwelijken op jonge leeftijd, die vaak worden afgedwongen, niet alleen nadelig zijn voor de rechten, de lichamelijke en geestelijke gezondheid en het onderwijspeil van meisjes, maar ook omdat ...[+++]

18. begrüßt die Tatsache, dass immer mehr Staaten der Region sich in den vergangenen Jahrzehnten entschlossen haben, das gesetzliche Heiratsalter für Mädchen anzuheben (16 Jahre in Ägypten, 18 Jahre in Marokko, 20 Jahre in Tunesien und Libyen), und verurteilt jeglichen Versuch, das Alter wieder zu senken oder die Reichweite dieser Reformen einzuschränken, da eine frühe Eheschließung – bei der es sich oft um eine Zwangsehe handelt – nicht nur den Rechten der Mädchen, ihrer Gesundheit, ihrer Psyche und ihrer Bildung schadet, sondern auc ...[+++]


16. beseft dat om een 50%-kans te hebben om de klimaatverandering te beperken tot +2°C, de emissies in de geïndustrialiseerde landen uiterlijk in 2050 met ten minste 50% verminderd moeten zijn ten opzichte van het niveau van 1990; wijst in dit verband op de specifieke verantwoordelijkheid van de ontwikkelde landen om de leiding te nemen bij de beperking van de emissies en is van mening dat de totale vermindering van de uitstoot door de industrielanden met een percentage bij de hogere waarden van het traject van 25-40%, dat is aanbevo ...[+++]

16. ist sich darüber im Klaren, dass ein Klimawandel von +2° C nur dann mit einer 50‑prozentigen Wahrscheinlichkeit aufrechterhalten werden kann, wenn die Emissionen der Industrieländer bis 2050 um mindestens 80-95 % gegenüber dem Niveau des Jahres 1990 gesenkt werden; unterstreicht die besondere Verantwortung der Industrieländer, die Führungsrolle bei der Verringerung der Emissionen zu übernehmen, und ist der Ansicht, dass die Industrieländer insgesamt ihre Emissionen bis zum Jahr 2020 in einer Größenordnung verringern müssen, die i ...[+++]


D. overwegende dat de beperkingen van het energiebeleid wereldwijd aanzienlijk zijn als gevolg van middellange grondstofproblemen voor olie en omdat sommige olie-exporterende landen politiek instabiel zijn, terwijl de gasmarkt steeds meer een globaal karakter krijgt, met enkele geopolitieke spanningen en de nucleaire proliferatie en de afvalproblemen nog altijd niet opgelost zijn en het noodzakelijk is om de uitstoot die verantwoordelijk is voor de klimaatverandering drastisch te beperken, omdat de ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Energiepolitik weltweit von erheblichen Zwängen gekennzeichnet ist, insbesondere weil sich die Versorgung mit Erdöl mittelfristig als problematisch erweisen wird, in einigen erdölexportierenden Ländern die politische Lage instabil ist, der Markt für Erdgas sich zunehmend zu einem von geopolitischen Spannungen geprägten Weltmarkt entwickelt, die Probleme der Weiterverbreitung von Nukleartechnik und der Abfallentsorgung nicht gelöst sind und die Notwendigkeit besteht, die klimaschädlichen Emissionen drastisch zu senken, was wahrscheinlich der wirksamste Katalysator für Strukturreformen in ...[+++]


De Europese Commissie heeft vandaag beslist Oostenrijk en België schriftelijke aanmaningen te sturen omdat beide landen de toegang tot het hoger onderwijs beperken voor houders van een diploma middelbaar onderwijs uit andere lidstaten.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, aufgrund von Beschränkungen des Zugangs zu den Hochschulbildungssystemen dieser Länder für Inhaber von in anderen Mitgliedstaaten erworbenen Sekundarschulabschlüssen sogenannte Aufforderungsschreiben an Österreich und Belgien zu richten.


Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM), schriftelijk (SV) Wij hebben tegen deze resolutie gestemd omdat zij is ontworpen om de toegang tot de interne markt voor derde landen te beperken en die toegang voor die landen op verschillende manieren te bemoeilijken, en omdat zij is ontworpen om verschillende nieuwe vormen van steun voor de landbouwers van de EU in te kunnen voeren in deze sector.

Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM), schriftlich (SV) Wir haben gegen diesen Entschließungsantrag gestimmt, da er den Zugang zum Binnenmarkt für Drittländer begrenzen und auf verschiedene Weise erschweren soll und außerdem neue Beihilfen für die europäischen Landwirte in diesem Sektor einführen will.


Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftelijk (SV) Wij hebben tegen deze resolutie gestemd omdat zij is ontworpen om de toegang tot de interne markt voor derde landen te beperken en die toegang voor die landen op verschillende manieren te bemoeilijken, en omdat zij is ontworpen om verschillende nieuwe vormen van steun voor de landbouwers van de EU in te kunnen voeren in deze sector.

Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftlich (SV) Wir haben gegen diesen Entschließungsantrag gestimmt, da er den Zugang zum Binnenmarkt für Drittländer begrenzen und auf verschiedene Weise erschweren soll und außerdem neue Beihilfen für die europäischen Landwirte in diesem Sektor einführen will.


De Poolse delegatie stelt voor de grondstoffen voor wodka in de definitie te beperken tot granen en aardappelen, omdat de grootste wodkaproducerende landen traditioneel alleen granen, en later ook aardappelen, gebruikten om wodka te maken.

Die polnische Delegation schlug vor, dass die Begriffsbestimmung auf Getreide und Kartoffeln als Ausgangsstoffe für die Herstellung von Wodka eingeschränkt werden sollte, da in den größten Wodka erzeugenden Ländern traditionell nur Getreide, und später Kartoffeln, für die Herstellung von Wodka verwendet wurden.


In 2003 zal ondanks de aanhoudende conjunctuurverslapping de verslechtering van het overheidstekort op het niveau van de eurozone worden ingedijkt tot 2,5% (2,3% in de EU), omdat sommige landen voornemens zijn het effect van de automatische stabilisatoren op het feitelijke tekort te beperken.

Auf Ebene des Eurogebiets bleibt die Verschlechterung des gesamtstaatlichen Saldos trotz der anhaltenden Konjunkturschwäche auf 2,5 % des BIP im Jahr 2003 beschränkt (2,3 % in der EU), weil einige Länder beabsichtigen, die Auswirkung der automatischen Stabilisatoren auf das tatsächliche Defizit zu beschränken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen beperken omdat' ->

Date index: 2024-03-30
w